de los Ocho batallones restantes, siete son batallones territoriales asignados a misiones civiles. | UN | ومن بين الكتائب الثمانية المتبقية كلفت ٧ كتائب اقليمية بمهام مدنية. |
Sin embargo, cinco de los Ocho oficiales de asuntos políticos fueron asignados posteriormente a las suboficinas para dirigirlas. | UN | بيد أن خمسة من موظفي الشؤون السياسية الثمانية انتدبوا فيما بعد لرئاسة مكاتب دون إقليمية. |
Producción de nueve números de la publicación periódica en lugar de los Ocho habituales. | UN | وتم إصدار تسعة أعداد من المنشور العادي بدلا من الأعداد الثمانية المعتادة. |
El Grupo de los Ocho ha realizado un buen comienzo con el Plan de Acción para África acordado en Kananaskis. | UN | وإن مجموعة الثمانية قد حققت انطلاقة جيدة في خطة عمل أفريقيا التي تمت الموافقة عليها في كاناناسكيس. |
El empleo está absolutamente prohibido durante las ocho semanas posteriores al parto. | UN | ويمنع العمل منعا باتا أثناء الثمانية أسابيع اﻷولى عقب الولادة. |
Los países del Grupo de los Ocho también han hecho de la NEPAD el marco de su apoyo al África. | UN | وجعلت مجموعة البلدان الثمانية أيضاً الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا الإطار الذى تقدم فيه دعمها لأفريقيا. |
La Asociación Mundial del Grupo de los Ocho es de importancia histórica. | UN | كما أن الشراكة العالمية لمجموعة الثمانية تعتبر ذات مغزى تاريخي. |
Ese plan se adoptó en la Cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada el año pasado en Evian. | UN | وقد اعتمدت تلك الخطة في مؤتمر قمة مجموعة الثمانية الذي انعقد العام الماضي في إيفيان. |
Apoya las medidas del Grupo de los Ocho y del OIEA al respecto. | UN | ويدعـم تحرك مجموعة الثمانية والوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذا الصـدد. |
Apoya las medidas del Grupo de los Ocho y del OIEA al respecto. | UN | ويدعـم تحرك مجموعة الثمانية والوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذا الصـدد. |
El Grupo de los Ocho prometió duplicar la ayuda a África a 50.000 millones de dólares para el año 2010. | UN | وتعهدت بلدان مجموعة الثمانية بمضاعفة المعونة المقدمة إلى أفريقيا بحلول عام 2010 لتصل إلى 50 بليون دولار. |
La cooperación Sur-Sur ha tenido además cada vez más relevancia en los debates del Grupo de los Ocho. | UN | وقد برز التعاون فيما بين بلدان الجنوب على نحو متزايد أيضا في مداولات مجموعة الثمانية. |
Las hostilidades de los Ocho años siguientes llevaron a la muerte a entre 12.000 y 15.000 personas, y produjeron el desplazamiento de miles de personas más. | UN | وأفضت الأعمال العدائية في الأعوام الثمانية التالية إلى الإبلاغ عن وفاة ما بين 000 12 و 000 15 شخص ونزوح آلاف آخرين. |
El Canadá respaldó presentaciones conjuntas del Grupo de los Ocho (G-8) para los Estados que todavía no habían ratificado el Tratado. | UN | أيدت كندا المساعي المشتركة لمجموعة الـبلدان الثمانية المزمع القيام بها لدى الدول التي لم تصدق بعد على المعاهدة |
El mandato de la Asociación fue prorrogado en la Cumbre del Grupo de los Ocho ccelebrada en 2011 en Deauville (Francia). | UN | وجرى توسيع الشراكة العالمية في عام 2011 خلال مؤتمر قمة مجموعة البلدان الثمانية الذي عقد في دوفيل، فرنسا. |
En 2013 intensificamos estos esfuerzos internacionales, al asumir el Reino Unido la Presidencia del Grupo de los Ocho. | UN | ففي عام 2013، كثّفنا هذه الجهود الدولية من خلال رئاسة المملكة المتحدة لمجموعة البلدان الثمانية. |
Cuando lo cortamos en porciones, cada uno de los Ocho triángulos es agudo. | TED | فعندما تقطعها لشرائح، كل شريحة من الشرائح الثمانية تكون حادة الزوايا. |
La rehabilitación no sería lo mismo sin el hábito de los Ocho cafés diarios. | Open Subtitles | لن يكون إعادة تأهيل من دون عادة الثمانية أكواب في اليوم الواحد. |
El Gobierno niega firmemente las acusaciones de malos tratos infligidos a las ocho personas consideradas. | UN | ونفت الحكومة بشدة الادعاءات التي تتحدث عن تعرض الأفراد الثمانية المعنيين لسوء المعاملة. |
Afirman que la atribución de ocho escaños suplementarios no siempre se ha hecho efectiva. | UN | ويدعون أن الحكم الخاص بالمقاعد الثمانية الإضافية لم يتم دائماً الوفاء به. |
También acogemos con agrado la iniciativa presentada por el Grupo de los Ocho de facilitar financiación comercial a corto plazo a las economías afectadas. | UN | نرحب كذلك بالمبادرة التي أطلقتها مجموعة الثمانية لتوفير تمويل تجاري قصير اﻷجل للاقتصاديات المتأثرة. |
Sin embargo, cinco de los ochos oficiales de asuntos políticos fueron asignados posteriormente a las suboficinas para dirigirlas. | UN | بيد أن خمسة من موظفي الشؤون السياسية الثمانية انتدبوا فيما بعد لرئاسة مكاتب دون إقليمية. |
¿Sí? Esos monjes me han metido en la cabeza hasta octavo. | Open Subtitles | صحيح.تلك الرهبان وضعوا ثنين الدراسة الثمانية بعقلي |
Quiero que cantes una octava más abajo de lo que cantabas. | Open Subtitles | حسنا؟ أريدك أن تغني مجموعة الموسيقى الثمانية بصوت أدنى من ذلك |
Corte para el siete. Apuestas al ocho, el ocho fuerte. | Open Subtitles | بيت السبع بيت دور الثمانية من الصعب ،من الصعب ثمانية. |
Soy un ocho desquiciado. Estoy loco. | Open Subtitles | أنا الثمانية المجنونة أنا مجنونة |
Como ese mecanismo ha funcionado sin tropiezos en los últimos ocho años, se propone mantenerlo hasta que haya concluido la aplicación del módulo 4. | UN | ونظرا ﻷن هذا الترتيب قد طبق في يسر في اﻷعوام الثمانية الماضية، يقترح اﻹبقـاء عليه لحين تنفيذ اﻹصدار ٤ بالكامل. |
La oradora alentó a los profesionales a contribuir al nuevo modelo urbano y a aplicar sus ocho principios. | UN | وشجعت المهنيين على الإسهام في وضع النموذج الحضري الجديد واتباع مبادئه الثمانية. |