Gestión mundial de la información geoespacial | UN | إدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Programa de gestión de la información geoespacial | UN | برنامج إدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Gestión mundial de la información geoespacial | UN | إدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
:: Establecidas asociaciones estratégicas para la producción conjunta y el intercambio de datos geoespaciales | UN | :: إقامة شراكات استراتيجية لإنتاج البيانات الجغرافية المكانية على نحو مشترك وتبادلها |
Inventario y situación de los conjuntos de datos geoespaciales fundamentales de África | UN | حصر المجموعات الأساسية للبيانات الجغرافية المكانية في أفريقيا وبيان حالتها |
Gestión mundial de la información geoespacial | UN | إدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Mandato del Comité de Expertos sobre la Gestión Mundial de la Información geoespacial | UN | اختصاصات لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي |
Utilización de los sistemas de información geográfica para el análisis geoespacial y la cartografía | UN | استعمال نظم المعلومات الجغرافية من أجل إجراء التحليلات الجغرافية المكانية ورسم الخرائط |
Actividades relativas a la información geoespacial en el sistema de las Naciones Unidas | UN | الأمم المتحدة الأنشطة المتعلقة بالمعلومات الجغرافية المكانية داخل منظومة الأمم المتحدة |
Tendencias en materia de acuerdos institucionales nacionales sobre gestión de la información geoespacial | UN | الاتجاهات في الترتيبات المؤسسية الوطنية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية |
También se destacaron las estrategias utilizadas para guiar la gestión de la información geoespacial. | UN | وسُلِّط الضوء أيضا على الاستراتيجيات المستخدمة في توجيه إدارة المعلومات الجغرافية المكانية. |
De Sistema de Información geográfica, Tecnología de la Información geoespacial y las Telecomunicaciones | UN | من قسم نظم المعلومات الجغرافية بدائرة المعلومات الجغرافية المكانية وتكنولوجيا الاتصالات |
Tendencias en materia de acuerdos institucionales nacionales sobre gestión de la información geoespacial | UN | الاتجاهات في الترتيبات المؤسسية الوطنية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية |
Aplicación y adopción de normas para la comunidad mundial de la información geoespacial | UN | تنفيذ واعتماد معايير من أجل الدوائر العالمية المعنية بالمعلومات الجغرافية المكانية |
Creación de la capacidad de utilización de los sistemas de información geográfica, en cooperación con las autoridades locales, y suministro de información geoespacial | UN | إنشاء قدرة على تشغيل نظام المعلومات الجغرافية بالتعاون مع السلطات المحلية وتوفير المعلومات الجغرافية المكانية |
Información y tecnología geoespacial | UN | المعلومات الجغرافية المكانية والتكنولوجيا الخاصة بها |
El crédito de 134.000 dólares se destinaría a sufragar los sistemas cartográficos y de información geoespacial que se indican a continuación: | UN | 387 - يرصد اعتماد بمبلغ 000 134 دولار لنظم رسم الخرائط ونظام المعلومات الجغرافية المكانية على النحو التالي: |
Se explicaron las iniciativas geoespaciales del Instituto y las áreas de cartografía, agricultura y planificación y gestión del territorio. | UN | وتم توضيح المبادرات الجغرافية المكانية التي اتخذها المعهد في مجالات رسم الخرائط، والزراعة، والتخطيط، وإدارة الأراضي. |
Obtención, gestión y divulgación de datos geoespaciales | UN | جمع البيانات الجغرافية المكانية وإدارتها ونشرها |
Publicación no periódica: la integración de infraestructuras nacionales de datos geoespaciales con las políticas nacionales de información | UN | منشور غير متكرر: دمج الهياكل الأساسية الوطنية للبيانات الجغرافية المكانية ضمن السياسات الوطنية في مجال المعلومات |
Infraestructura Panameña de Datos espaciales, 2013 | UN | الهيكل البنمي للبيانات الجغرافية المكانية |
Cartographic developments and challenges for dissemination of Geospatial data | UN | التطورات الحاصلة في رسم الخرائط وتحديات نشر البيانات الجغرافية المكانية |
En el informe se describen los diversos grados de integración de la información espacial y la estadística en diversos países. | UN | ويصف التقرير التفاوت في درجات تحقيق التكامل بين المعلومات الجغرافية المكانية والإحصاءات في مختلف البلدان. |