| Ellos predijeron equivocadamente que con tan solo unas pocas generaciones, ellos producirían súper hombres. | Open Subtitles | توقعوا بشكل خاطئ أنه في غضون بضعة أجيال يمكنهم أنجاب الأنسان الخارق. |
| Evolucionando en súper humanos con la ayuda de tecnologías e implantables, tendrán vidas eternas y viajarán a través del cosmos. | Open Subtitles | والسعى لتطوير إلى الأنسان الخارق بواسطة التقنيات القابلة للزرع العيش لحياة أبدية والسفر في جميع أنحاء الكون |
| Bueno, tal vez podamos obtener algo de tiempo en la Super computadora | Open Subtitles | حسناً، ربما يمكننا الحصول على بعض الوقت على الحاسب الخارق. |
| ¡En nombre del gobierno de los Estados Unidos, confisco este globo de Super Fun Guy.! | Open Subtitles | نيابة عن حكومة الولايات المتحدة الأمريكية أنا أصادر بالون الرجل الظاحك الخارق هذا |
| Entonces tal vez es hora de perder la ropa interior de Superman. | Open Subtitles | إذاً ربما حان الوقت كي تفقد السروال الداخلي للرجل الخارق |
| Muchos de nosotros llevamos esta imagen de esta especie de superhéroe sabelotodo que está allí y comanda y protege a sus seguidores. | TED | العديد منا يتصور هذا البطل الخارق الذي يعرف كل شيء والذي يصمد ويتولى القيادة وكذلك يعمل على حماية أتباعه. |
| El súper agente aquí decidió pelearse con tres jóvenes italianos en el baño. | Open Subtitles | عميلنا الخارق هنا قرر المرح مع ثلاث شُبان إيطاليين بحمام الرجال |
| Porque a pesar de lo que diga esta súper computadora carísima, la Dra. Barmal pasó algo por alto. | Open Subtitles | لأنه على الرغم مما يقوله الكمبيوتر الخارق ذا ملايين الدولارات دكتوره بارمال أغفلت شيئاً ما |
| Las personas tienen la necesidad psicológica de buscar un súper villano pero en mi experiencia, la realidad es más complicada. | Open Subtitles | هنالك رغبة نفسية بالبشر .في أن يعثرو على الشرير الخارق لكن من واقعِ خبرتي .فالواقعُ أكثرُ تعقيداً |
| Ahora, ¿qué clase de física en súper poderes estudiarás a continuación? | TED | الآن، ما هو الدرس الفيزيائي للبطل الخارق الذي سنستكشفه المرة القادمة؟ |
| Qué tonto soy al haber pensado que podría engañar a un súper tipo. | Open Subtitles | لقد اعتقدت انه يمكننى ان اخدع الفتى الخارق |
| Y lo llaman súper policía. No tiene memoria. | Open Subtitles | يَدْعونَك الشرطي الخارق و ليس لديك ذاكرةُ |
| La Galaxia Sur ha desaparecido por un Super Saiyajin. | Open Subtitles | المجرة الجنوبية دمرت من هجوم السيامين الخارق |
| ¿Así que, hay un Super Saiyajin en la Galaxia Sur, es correcto? | Open Subtitles | هل السيامين الخارق الاسطورى فى المجرة الجنوبية ؟ |
| Fuimos traidos aquí después de que el Super Saiyajin destruyó todo en nuestro planeta. | Open Subtitles | ليس بيدنا شئ لابد لنا ان نبنى كوكبنا , الذى حطمه السيامين الخارق |
| Si le das un arma, es Superman, y si le das dos, es Dios. | Open Subtitles | اعط الرجل مسدس وسيكون الرجل الخارق اعطه مسدسان وسيكون الهاً |
| Por ejemplo mi favorito, Superman. | Open Subtitles | على سبيل المثال خذي بطلي الخارق المفضل ، سوبرمان |
| Me encanta convertirme en Superman ¿Cómo no iba a ir? | Open Subtitles | انا اصبحت مثل الرجل الخارق كيف لي الا آتي اليكي ؟ |
| Cada segundo que pierdes poniéndote el traje de superhéroe y volando hasta su altura, ¡su cabeza está mucho más cerca de la acera! | TED | كل ثانية تضيعها بالتغيير الى زي البطل الخارق الذي لك و الطيران الى ارتفاعها رأسها اصبح قريبا جدا من الرصيف |
| Hombre, me gustaría ver el superhéroe cojo-o que tenía que llevar ese anillo. | Open Subtitles | أريد أن أرى البطل الخارق الابله الذي عليه يرتدي ذلك الخاتم |
| Universidad, trabajo, el tiempo conmigo. Digo, no eres Supermán. | Open Subtitles | الجامعة، الوظيفة، كلها دفعة واحدة أنت لست الرجل الخارق |
| Los superhéroes usan superposición... donde el mundo es un conjunto de franjas potenciales de realidad hasta que elegimos. | Open Subtitles | الأبطال الخارقون يستخدمون المكان الخارق و لكن العالم يبقى في طاقات مجردة إلى أن يختار... |
| Es bueno saber que cuando el superheroe esta ocupado o enfermo el socio esta listo para la accion. | Open Subtitles | من الجيد معرفة ذلك عندما يكون الخارق محجوز دائماً الركلات الجانبية جاهزة لتتقدم إليها |
| Una doble agente australiana está en la lista de recipientes aprobadas, y va a inyectar a su superhombre con el virus de las paperas. | Open Subtitles | هناك عميلة إسترالية مزدوجة في قائمة المستقبلات اللواتي تمت الموافقة عليهن و سوف تقوم بحقن رجلكم الخارق بفيروس فتاك |
| La evaluación que realiza el Secretario General en su informe es muy positiva, al reconocer la extraordinaria transformación del país. | UN | والتقييم الذي أورده اﻷمين العام في تقريره إيجابي جدا إذ يعترف بالتحول الخارق للعادة في البلد. |
| Cambiar el nombre a Extremo Jellystone. | Open Subtitles | مثلاً تغيير الاسم إلى "جيلي ستون" الخارق |
| Bueno, sin escudos, sin armas, sin comunicaciones, y al menos a un día de tener el hipermotor | Open Subtitles | حسناً , لا يوجد دروع , أسلحه , إتصالات على الأقل يوم للدافع الخارق |
| ii) Corrosión de los metales (corrosión por picaduras e idoneidad de las pruebas C.1 para los sólidos); | UN | ' 2` تآكل المعادن (التآكل الخارق ومدى ملاءمة إجراء الاختبار جيم-1 على المواد الصلبة)؛ |
| - con catch y tap-man - tap-man y catch hazlo bien que fue ese crujido? | Open Subtitles | -البطل الخارق" و"رجل الرقص النقري" " -رجل الرقص النقري" و "البطل الخارق" " إنطقها بشكل سليم |