"الدي" - Translation from Arabic to Spanish

    • padre
        
    • padres
        
    • ADN
        
    • papá
        
    • DDT
        
    Mi padre en realidad, probablemente tiene la oportunidad para adaptarse a las cerraduras. Open Subtitles الدي وتضمينه في الواقع ربما وأغتنم هذه الفرصة لتتناسب مع الأقفال.
    Me reuniré con mi padre y hablaré con él directamente. No hace falta decirle al Líder de Equipo Kang Woo que venga para acá. Open Subtitles سأتحدث مع و الدي شخصيا لا داع للاتصال بكانغ وو
    Entonces supongo que tengo que dejar el destino de mi padre en manos de un hombre quien podría tener algo que ver con el asesinato de mi madre. Open Subtitles حتى الآن أنا من المفترض لمجرد ترك مصير الدي في يد رجل المتواجدون ربما كان شيئا للقيام بالقتل أمي.
    Creo que de esto es lo que mis padres estaban tratando de protegerme. Open Subtitles وأعتقد أن هذا هو ما الدي كانوا يحاولون المأوى لي من.
    Tendrán que liberar a mis padres. Open Subtitles وسيتعين على السماح الدي الذهاب.
    Podría ser muy significativo que una proteína cambie en un 10%, así que no es una bella cosa digital como el ADN. TED قد يكون ذا أهمية كبيرة إذا تغير البروتين بنسبة 10 في المائة, فهي ليست الدي إن أي الرقمية اللطيفة.
    Noble padre a vos educación y vida debo. Open Subtitles .. و الدي الكريم .. انني مدينة لك بحياتي وتربيتي
    Lo único que mi padre odiaba más que perder dinero era pedir dinero prestado. Open Subtitles الشيء الوحيد الدي يكره أكثر من فقدان المال والاقتراض المال.
    Regañé a mi padre. Es difícil empacar en un saco de dormir. Open Subtitles أخبرت و الدي من الصعب حمل فراش النوم المحرك عن طريق الظهر
    Mi padre me ve y me da una de esas sonrisas frías. Open Subtitles رآني و الدي و رمقني بإحدى إبتساماته الباردة
    Mientras tanto, la única cosa en la que mi padre estaba trabajando era el control remoto. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، كان الشيء الوحيد الدي كان يعمل جهاز التحكم عن بعد.
    Mi padre es italiano y judío, en realidad, el padre de de mi padre es de Brooklin. Open Subtitles الدي الإيطاليات واليهوديات، في الواقع، أبي والدي هو من بروكلين. كان اليهود.
    Mi padre estuvo en el equipo de remo en Harvard y compitió en las olimpiadas del 98. Open Subtitles الدي جذفت طاقم لجامعة هارفارد وبعد ذلك تنافس في دورة الالعاب الاولمبية '98.
    Me gustaría que mi padre tuviese la oportunidad de mirar tras ese muro. Open Subtitles أود الدي أن تكون هناك فرصة لنرى وراء هذا الجدار.
    ¿Alguna vez las personas como tu y mi padre se preguntan por qué? Open Subtitles ‫ألا يتساءل أبداً أناس مثلك ومثل الدي ‫لماذا؟
    Es exactamente como el de mi padre. Open Subtitles إنّه تمامًا مثل الذي يعده الدي.
    Un amigo de mis padres falleció de cáncer hace dos años. Open Subtitles صديق الدي متأثراً بمرض السرطان قبل سنتين.
    Para las cinco, mis padres se habían quedado sin lugares donde buscarnos. Open Subtitles بواسطة 05: 00 الدي قد تشغيل من الأماكن للبحث بالنسبة لنا، و
    Mis padres me atraparon cuando fui a verte. No tuve elección. Open Subtitles حصلت الدي لي عندما ذهبت لرؤيتك، لم يكن لدي خيار،
    En los últimos años ha habido una gran expansión al usar tecnología de ADN para estudiar a los microbios y a las personas. TED في السنوات القليلة كان هناك توسع كبير. في استخدام تقنية الدي إن إي لدراسة الميكروبات في داخل و على الإنسان.
    Tener identidades nuevas mediante transplante de ADN. Open Subtitles هويّات جديدة بواسطة زرع الدي.إن.إيه المنقولة
    Estoy aquí ahora, así mi papá y yo no tenemos que lidiar con nosotros. Open Subtitles انا هنا حالياً, لذا و الدي و انا ليس علينا التعامل مع بعض.
    DDT, arseniato de plomo, toxafeno, aldrín, simazina, clordano, lindano, endrin, entre otros. UN الدي دي تي، زرنيخات الرصاص، التوكسافين، الألدرين، السيمازين، الكلوردان، الليندان، الإندرين، وما إلى ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more