"الصَغير" - Translation from Arabic to Spanish

    • pequeño
        
    • pequeña
        
    • little
        
    • pequeñín
        
    "El fallecimiento del pequeño Daniel Nicholson por enfermedad y otros eventos, han influenciado mis pensamientos". Open Subtitles وفاة دانيال نيكلسن الصَغير مِنْ المرضِ و أحداث أخرى .جعلت مخي يلتهب بالأفكار
    Ve tú. Tú eres su pequeño muchacho. Open Subtitles إذْهبُ أنت أنت هنا رجلها الصَغير
    ¿Quién mierda te dió permiso para usar a mi pequeño hermano en tus pinturas? Open Subtitles مع أعطاَك الحق لترسم وتضع أَخّي الصَغير في صورِكَ؟
    Cuando era pequeña tenia una ardilla, con rayas en la espalda. - Una ardilla lista. Open Subtitles عندما كُنْتُ صغيرة، كَانَ عِنْدي هذا اللباس الصَغير مع أشرطة سوداء على الظهرِ
    ¿Me permitís hacer un pequeño inciso? Open Subtitles هَلْ لي أَنْ ابدي بعض الاعجاب الصَغير هنا؟
    Oh, todos lo sabemos, a veces es un poco molesto cuando su pequeño Eddie aparece en momentos inoportunos. Open Subtitles أوه، أَعْرفُ، تَعْرفُ، أحياناً هو شاقُ عندما إديه الصَغير يَظْهرُ في لحظاتِ غير مناسبةِ -
    No. Estoy de niñera de pequeño imbécil. Open Subtitles ناه فقط يُعاملُ باهتمام كبير الصَغير بذيئ اللسان
    El pequeño Andrew estará tan a salvo como en los brazos de su madre. Open Subtitles سيكونُ آندرو الصَغير بأمان كأنهُ في أَحضانِ أُمِه
    El pequeño Jordan tiene moretones. Open Subtitles لَدى جوردون الصَغير كَدمات سوداء و زَرقاء.
    Sabes, si esta noche todo sale bien, estoy considerando en comercializar mi pequeño invento. Open Subtitles تَعْرفُ، إذا هذا المساء يَذْهبُ جيّدُ جداً، أنا قَدْ أَعتبرُ التسويق إختراعي الصَغير.
    No después de cómo reaccionaste al pequeño ménage de Matt. Open Subtitles لا بعد كَمْ رَددتَ إلى تدبيرِ منزل مات الصَغير.
    No te vayas a golpear tu pequeño y popular trasero al salir. Open Subtitles لا يَتْركُه ضَربَ عقبكَ الشعبي الصَغير خارج.
    Sí, tu pequeño amigo está metiendo caca en tu pañal. Open Subtitles نعم، صديقكَ الصَغير يَدْفعُ فضلات في مُأخرتك
    ¿Tu no piensas? Intento decirle eso a este pequeño pobre individuo. Open Subtitles أحاول أن تُخبرُ هذا الرجل الصَغير الفقير،
    Mire, aun no sabemos donde este pequeño Willie estaba la noche que ella murió. Open Subtitles النظرة، نحن لا نَعْرفُ حتى حيث هذا ويلي الصَغير الشخص كَانَ الليلَ ماتتْ.
    Una orden mía y y mi pequeño amigo te comerá. Open Subtitles كلمة واحدة منّي و صديقي الصَغير سيعد وجبة طعام منك
    Ya sé. ¿Por qué no consultamos tu pequeña guía para padres divorciados? Open Subtitles أوه، أَعْرفُ. الذي لا نحن فقط يَستشيرُ هذا المفيدِ الدليل الصَغير ل الأباء المطلّقون؟
    Él era su mascota, su pequeña mascota. Open Subtitles فلقد كان تعويذتهم و حيوانهم الأليف الصَغير
    Deduces cosas en esa pequeña cabecita lista tuya. Open Subtitles أنتى تُخمّنُى الأشياء في ذلك الرأس الصَغير اللطيف
    Ésta era la séptima caballería que luchó en little Big Horn, y vieron cómo mataron a su gran general. Open Subtitles كَانَ هذا المغرور الـسابع الذي قاتلَ في "بيك هورن" الصَغير ورَأى جنرالَهم العظيمَ يقَتلَ في المعركةِ.
    ¿El pequeñín no puede subir? Open Subtitles الطفل الرضيع الصَغير لا يُمكنهُ أن يركب المركبة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more