"المعاقب" - Translation from Arabic to Spanish

    • Castigador
        
    • Punisher
        
    • sancionado
        
    • punibles
        
    • verdugo
        
    • termine con la imposición
        
    Lo están presionado para que renuncie al cargo de la investigación del Castigador? Open Subtitles أيها الملازم.. هل صحيح أنهم أقالوك من القوة التي تلاحق المعاقب
    Lo siento nunca pensé que el Castigador se tomará un fin de semana. Open Subtitles عذرا لم افكر ابدا ان المعاقب سوف تتخذ ل مطلع الاسبوع
    Dejenme decirles algo sobre este "Castigador", quien quiera que sea Open Subtitles دعيني أقول لك شيئاً بشأن هذا المعاقب.. مهما كان هو
    No tenían mucho. Compré Punisher. Open Subtitles لم يكن لديهم الكثير لقد حصلت على المعاقب
    Y después de revisar el infame juicio del Punisher, sería una tontería no invitar a alguien tan talentoso a nuestro equipo. Open Subtitles وبعد الإطلاع على محاكمة المعاقب سيئة السمعة، سأكون أحمق عدم دعوة موهبة مثل نفسك على فريقنا.
    Además, por regla general, si el intermediario financiero así sancionado ejerce la intermediación financiera a título de actividad principal, ya sea como persona jurídica o como sociedad de personas, la Autoridad fiscalizadora ordena también su disolución. UN وعلاوة على ذلك، وكقاعدة عامة، تأمر سلطة المراقبة بتصفية أعمال الوسيط المعاقب إذا كان يمارس الوساطة المالية كنشاط رئيسي، سواء كشخص اعتباري أو كشركة أشخاص.
    Artículo 9: Se aplicará la ley penal panameña por los hechos punibles cometidos en el extranjero cuando: UN المادة 9: ينطبق القانون الجنائي البنمي على الأفعال المعاقب عليها المرتكبة في الخارج في الحالات التالية:
    El registro del verdugo pondrá que fue arrojada al foso de las aguas y que nunca más se supo de ella. Open Subtitles سننشر خبرها في مجلة المعاقب حيث سنخبرهم أنها ألقت بنفسها ولم يتم رؤيتها مجددا
    Tu Castigador, me golpeo, me amenazo con un arma y me robo las llaves. Open Subtitles المعاقب الخاص بك , وضرب لي , وهدد لي لي في التعامل مع البندقية وسرقة المفاتيح
    Si el Castigador puede hacer esto con tu rostro, que mas podria hacer. Open Subtitles وإذا كان يمكن القيام بذلك المعاقب مع وجهك , ماذا يمكن أن تفعله
    El Castigador no es su problema, sino el mio. Open Subtitles وقد المعاقب ليس الخاص بك ولكن مشكلة الألغام
    Peleando hoy, un artista del noqueo. Un Castigador, ¡La Grulla! Open Subtitles يقاتل اليوم , فنان الهزيمة, المعاقب , الرافعة
    El Castigador. Temido por todos los Woods. Open Subtitles المعاقب , الذين ياهبونه جميع الوودز
    EL caso del Castigador necesita cierto apoyo. Open Subtitles حالة من المعاقب تحتاج الى بعض الدعم
    Créame, cuanto antes nos libremos del Punisher, mejor. Open Subtitles -آسف صدقني، كلما أسرعنا في الإنتهاء من مسألة "المعاقب"، كلما كان أفضل
    La puse en evidencia en un caso contra el Punisher, y duplicó la apuesta. Open Subtitles إتهمتها بالتلاعب بقضيتها ضد "المعاقب" وترد الصاع صاعين
    Pocos pueden decir eso sobre el Punisher. Open Subtitles لا يتسنى للكثيرين الهروب من "المعاقب"
    Te llaman "el Punisher", el Castigador. Demuéstralo. Open Subtitles هيا، إنهم يسمونك "المعاقب" اثبت ذلك
    Al menos atrapamos a Punisher. ¿Cierto? Open Subtitles على الأقل أمسكنا بـ(المعاقب)، صحيح؟
    L. 1. La anotación de la sanción de advertencia se cancelará transcurridos seis meses, si durante ese tiempo no hubiere dado lugar el sancionado a otro procedimiento disciplinario que termine con la imposición de sanción. UN لام - ١ - تحذف اﻹشارة إلى اﻹنذار بعد انقضاء ستة شهور، إذا لم يتسبب الشخص المعاقب خلال هذه المدة في إجراءات تأديبية أخرى تنتهي بمعاقبته.
    Viet Nam informó de que estaba preparando enmiendas a su Código Penal a fin de reducir el número de delitos punibles con la muerte. UN وأبلغت فييت نام بأنها تصيغ تعديلات لقانونها الجنائي للحد من عدد الجرائم المعاقب عليها بالإعدام.
    - La corte no puede arriesgarse a perder a su verdugo más hábil. Open Subtitles المحكمة لا يمكن المخاطرة فقدان المعاقب الأكثر المهرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more