"بنى" - Translation from Arabic to Spanish

    • hijo
        
    • muchacho
        
    • estructuras
        
    • construyeron
        
    • hizo
        
    • chico
        
    • marrón
        
    • castaño
        
    • Bunny
        
    • construyo
        
    • construye
        
    • basó
        
    • construida
        
    • construido
        
    • Benny
        
    hijo, no puedo hacer eso. Ya te expliqué que soy muy viejo para eso. Open Subtitles يا بنى , لا أستطيع ذلك انا عجوز جداً على فعل ذلك
    No me digas donde estacionar, hijo. Puedo estacionar donde se me ocurra. Open Subtitles لا تخبرنى أين أتوقف يا بنى أستطيع التوقف حيث أحب
    hijo, ya terminamos aquí, así que ve a buscar a tu mamá. Open Subtitles بنى, لقد انتهينا هنا, لذا لماذا لا تذهب لتجد والدتك
    ¡Vete a casa, muchacho! ¡Si me venció a mí, te vencerá a ti! Open Subtitles إذهب إلى البيت، يا بنى فإذا هو هزمنى لا تدعه يهزمك
    ¡Termina tu sufrimiento hijo mío! Golpea a la bestia que corrompe tu alma. Open Subtitles أنهى معاناتك , يا بنى , إضرب الوحش الذي يفسد روحك
    Nos ocultas algo, hijo. Estoy segura. Open Subtitles إنك تخفى شيئاً عنا يا بنى إننى متأكدة من ذلك
    - Con esas cartas habría que doblarlo. - ¡Qué tontería, hijo! Open Subtitles اذا كنت تحسب هذه اللعبة الاخيرة هذا بلا معنى يا بنى
    No hay tiempo para educación cívica, hijo mío. Open Subtitles الوقت ليس مناسباً لتعلم المدنية , يا بنى
    Cabalgaré contigo, hijo mío, para ver qué sucede en Goshen; Open Subtitles سوف أركب معك يا بنى لأرى ما سيبدو واضحا في جوشن مدينة أم خيانة
    Aleja los miedos y supersticiones que quedan en ti, hijo mío. Open Subtitles إطرح جانبا أى مخاوف أو شكوك تظل فى داخلك يا بنى
    Bien, hijo, yo... soy muy feliz. Open Subtitles حسناً ، يا بنى ، لا يمكننى أن أكون أكثر سعادة
    Puedo convertirlo en estrella, hijo, si se entrega a mí. Open Subtitles يمكننى أن أجعل منك نجماً يا بنى إذا وضعت نفسك فى يدى
    - Buenas noches, hijo. - Buenas noches, tío James. - Buenas noches. Open Subtitles تصبح على خير يا عمى جيمس و أنت ايضا يا بنى
    ¿No eres algo joven para llevar pistola, hijo? Open Subtitles أ لست صغيراً على أن تحمل سلاحاً يا بنى ؟
    Te aprecio, hijo, pero, ¿para qué voy a subvencionar a un inútil? Open Subtitles اننى أحبك يا بنى ، و لكن لماذا على أن أدعم سلوك بلا قيمة ؟
    Es Dios quien rige los destinos de todas sus criaturas, hijo mío. Open Subtitles إن الرب هو من يقرر مصائر مخلوقاته يا بنى
    Tuviste la idea correcta, muchacho". "Esta es la mejor que se te ha ocurrido". Open Subtitles فكرة صائبة , يا بنى أنها أفضل فكرة حتى الآن
    Asimismo, desea el restablecimiento del orden público, la reconciliación entre los clanes y el establecimiento de estructuras civiles. UN وقالت إن وفدها يرجو اعادة احلال النظام العام، والمصالحة بين اﻷطراف وإقامة بنى هيكلية مدنية.
    En ese lugar los nazis construyeron su cuarto campo de exterminio más importante. UN وفي تلك القرية بنى النازيون رابع أكبر معسكر من معسكراتهم للإبادة.
    ¿Estabas allí cuando hizo una pared con papel higiénico en el tribunal? Open Subtitles هل كنت هناك عندما بنى بورق الحمام حول ساحة ميامى؟
    En el medio, éste chico hizo un nido un par de semanas después de su liberación. Y abajo, mi preferido, TED في الوسط، هذا الطائر بنى عشاً بعد اسابيع من إطلاقه. في الأسفل، المفضلة لدي شخصياً
    plateado y luego marrón,y después plateado otra vez sobre el original dorado. Open Subtitles فضى ثم بنى ثم فضى مره أخرى فوق الذهبى الأصلى
    No he cogido una enfermedad, mamá, simplemente soy gay, como tengo pelo castaño. Open Subtitles أنا لست مريضة ،ماما أنا مجرّد شاذة مثلما عندي شعر بنى
    Nosotros lo llamamos así a veces, como en los dibujos de Bugs Bunny. Open Subtitles نحن نناديه ب دوك أحياناً مثل أفلام كارتون بجز بنى
    Esta podría ser la gran tumba del rey que construyo este castillo, antes que el Rey del Mal se lo quitase. Open Subtitles لابد أنها غرفة الملك العظيم الذي بنى هذه القلعة قبل أن يهزمه الملك ذو القرن
    Es sobre un hombre que construye una maquina... que lo lleva al futuro. Open Subtitles أنه يحكى عن الرجل الذى بنى ألة والتى تأخذه الى المستقبل
    Con todo, los Inspectores se preguntan por qué la OGRH basó exclusivamente sus hipótesis en la movilidad dentro de un lugar de destino determinado. UN إلا أن المفتشَيْن يتساءلان لماذا بنى مكتب إدارة الموارد البشرية افتراضه بشأن التنقل على التنقل داخل مركز عمل معين فقط.
    Los mejores de Roma. La casa de mi tío fue construida por la diosa del amor. Open Subtitles هناك أفضل موسيقين و مغنيين فى روما لقد بنى بيت عمى
    Y, francamente, muchas personas han construido sus carreras en el statu quo, y no quieren nuevas ideas que tambaleen sus cimientos. Open Subtitles لقد بنى كثيرون في الواقع مسيرتهم المهنية على الوضع الراهن ولا يريدون أن تاتي فكرة جديدة وتهزّ واقعهم
    Benny Holcombe, asistente del alcalde... y ya conoce a Paul Krendler. Open Subtitles بنى هولكمب مساعد رئيس البلدية وبول كريندلر تعرفين بول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more