| ¿Por qué no vienes a mi oficina y te pago lo que te debo? | Open Subtitles | لذا لماذا لا تأتين لمكتبي و أنا. أه.. سأقوم بترتيب الأمر معكي؟ |
| Siempre hemos podido confiar en ti y ahora ni siquiera vienes por aquí. | Open Subtitles | كنت دائما جديرة بالثقة والآن أنت لم تعودي حتى تأتين كثيراً |
| Sólo vienes a Hooverville cuando no tienes otro lugar a donde ir. | Open Subtitles | تأتين لهوفرفيل عندما لا يكون هناك مكان آخر تذهبين إليه |
| Tenía la esperanza de que le gustaría venir a vivir conmigo, pero supongo que no lo hará. ¿Lo harías? | Open Subtitles | كنتُ آمل أنكِ قد تودين القدوم للعيش معي لكنني أخمّنِ أنكِ لن تفعلي هل تأتين ؟ |
| ¿Por qué ibas a venir a malgastar mi tiempo si no quieres trabajar en el Loft de Anne Taylor? | Open Subtitles | لماذا تأتين الى هنا وتضيعين وقتي ان كنتِ لا تريدين العمل في شقة ان تايلور ؟ |
| Todas las noches cuando vengas a verme te pondrás estos botines. | Open Subtitles | في كل مساء عندما تأتين لرؤيتي سترتدين هذا الحذاء |
| Cada noche vienes en mis sueños en tu scooter, vestida de novia. | Open Subtitles | تأتين يوميًا في أحلامي مرتدية فستان العروس على ظهر الدراجة |
| Cada noche vienes en mis sueños en tu scooter, vestida de novia. | Open Subtitles | تأتين يوميًا في أحلامي مرتدية فستان العروس على ظهر الدراجة |
| ¿Por qué no vienes mañana por la noche a mi suite en I'ermitage? | Open Subtitles | لم لا تأتين إلي الجناح الخاص بي في لا ارميتاج؟ لا.. |
| Ma! Me caí en el océano; ¿por qué no vienes a mí? | Open Subtitles | أمّاه، لقد سقطت في المحيط لماذا لم تأتين لإنقاذي ؟ |
| ¿por qué no vienes y te arrodillas y a lo mejor arreglamos algo? | Open Subtitles | لم لا تأتين هنا لتغلبي نفسك وربما سنفكر في شيء ما |
| Esta puede ser tu entrada. No es fácil de encontrar la primera vez que vienes. | Open Subtitles | يمكن لهذا أن يكون مدخلك، إيجاده ليس أمراً سهلاً عندما تأتين للمرة الأولى |
| Ahora cada vez que vienes pareces más feliz y cantas peor. | Open Subtitles | فى كل مرة تأتين الى هنا تبدين اكثر سعادة وتغنين اكثر سوءا |
| No tengo a nadie con quien hablar sobre ropa, - ¿querría venir y aconsejarme? | Open Subtitles | كما تعلمين، ليس لدي أحد أستشريه بخصوص الأزياء، هلا تأتين وتشورين علي؟ |
| Y ahora apareces aquí no se sabe por cuánto tiempo, y me voy a asegurar de que cuando le falles, al menos lo vea venir. | Open Subtitles | و تأتين الىن بعد طول غياب لتعرفي ماذا قلت و أنا قلتُ له هذا عندما أهملته على الأقل أتيتي و رأيته |
| Bueno, entonces quizá puedas venir con nosotros. | Open Subtitles | حسناً, إذاً من الأفضل أن تأتين معنا أين ستذهبان ؟ |
| Un momento, amigo. Es mejor que vengas conmigo. | Open Subtitles | انتظر دقيقة، يا صبي أعتقد أنه من الأفضل أن تأتين معي. |
| Y tal vez algún día hasta vendrás de visita cuando no necesitas nada. | Open Subtitles | وربما يوما ما سوف تأتين بالجوار عندما لا تحتاجين إلى شيء. |
| Bueno, cuando oí que no vendrías inventé una excusa y me escapé. | Open Subtitles | عندما سمعت بأنك لن تأتين إختلقت عذراً وخرجت من هناك |
| Lleva un tiempo congelada. Esperaba que estuviera un poco más flexible para cuando tú vinieras. | Open Subtitles | كانت مجمّدة لفترة من الزمن كنتُ أتمنى أن تكون مرنة أكثر عندما تأتين |
| - Por lo menos he venido - Debiste decírselo a alguien ¿Cuál es tu problema? | Open Subtitles | على الأقل انا جئت, كان يجب ان تخبري احدا انك سوف تأتين إلي |
| Creía que hoy no venías porque estabas ocupada celebrando el cumpleaños de Eddie. | Open Subtitles | أعتقدت بأنكِ لن تأتين اليوم لإنك منشغلة بإحتفال عيد ميلاد إيدي |
| Oh, vale, es que, llevas viniendo estos últimos días. | Open Subtitles | حسنا كما تعلمين أنتِ تأتين إلى هنا خلال هذه الأيام السابقة |
| Si vuelve por aquí, venga a visitarme. | Open Subtitles | إن حدث وكنتِ في الجوار مرة ثانية يمكنكِ أن تأتين لزيارتي |
| Si el cuerpo te pidió ayuda ¿por qué no viniste primero a la morgue a averiguar? | Open Subtitles | إذا كانت الضحية طلبت مساعدتك ِ فلم لم تأتين إلى المشرحة لنناقش ذلك ؟ |
| Aún no entiendo del todo qué es lo que quieres hacer cuando llegues aquí. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم ماذا تريدين أن تفعلي عندما تأتين إلى هنا |
| Entras a mi casa... te escondes aquí, ¿y ahora quieres morder a mis amigos? | Open Subtitles | لا يصدق تأتين إلى منزلي وتختبئين في خزانتي وتريدين أن تعضي أصدقائي؟ |
| pasas la noche en vela a oscuras, oyéndolo roncar y se te ocurren cosas. | Open Subtitles | لذا فأنتِ تتظاهرين بالنوم و تسمعين شخيره و تأتين بأفكارك تلك |
| No sé de donde sacas la fuerza al fin del día. | Open Subtitles | لا ادرى من اين تأتين بكل هذه الطاقة بعد يوم كامل من العمل |