"ترجمة شفوية عن" - Translation from Arabic to Spanish

    • interpretación del
        
    • por
        
    • decisión sobre
        
    • al
        
    • Señor
        
    • nombre
        
    • orador
        
    • expresar
        
    • su
        
    Sr. PRESIDENTE (interpretación del inglés): Vamos a pasar a examinar el proyecto de resolución A/48/L.3. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبدأ الجمعية اﻵن النظر في مشروع القرار A/48/L.3.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al representante de Cuba, que desea explicar su voto. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل كوبــا، الذي يود تعليل موقف وفده.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Cedo ahora la palabra al Sr. Christo Koulishev, Viceministro de Finanzas de Bulgaria. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للسيد خريستو كوليشيف، نائب وزير مالية بلغاريا.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Tiene la palabra la representante del Canadá. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثلة كندا.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Tiene la palabra el Sr. Amir Kaasru Chowdhury, Miembro del Parlamento de Bangladesh. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للسيد أمير خاسرو شاوضوري، عضو البرلمان بنغلاديش.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Doy la palabra al Sr. Augusto Durán Martínez, Ministro Adjunto de la Presidencia del Uruguay. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للسيد أوغوسطو دوران مارتينيز نائب وزير شؤون الرئاسة بأوروغواي.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra a la Sra. Grete Knudsen, Ministra de Asuntos Sociales de Noruega. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيدة جريتي كنودسن وزيرة الشؤون الاجتماعية في النرويج.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Pasamos ahora a la sección D del capítulo II, relativa al horario de las sesiones. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن الى الجزء دال من " ثانيا " المتعلق بمواعيد الجلسات.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Me remito ahora a los temas 26 a 45. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أنتقل اﻵن الى البنود ٢٦ الى ٤٥.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Doy la palabra ahora al Sr. Jorge Ramón Valdés, Procurador General de Panamá. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن للسيد جورج رامون فالديس، النائب العام لبنما.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Tiene la palabra el representante de Guatemala. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطـــي الكلمة اﻵن لممثل غواتيمالا.
    Sr. OSVALD (Suecia) (interpretación del inglés): Suecia votó a favor del proyecto de resolución que acabamos de aprobar. UN السيــد أوزفالــد )السويــد( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: صوتت السويد مؤيدة مشروع القرار الذي اعتمد اﻵن.
    Sr. CASSAR (Malta) (interpretación del inglés): Malta se ha abstenido en la votación del proyecto de resolución A/48/L.14/Rev.1. UN السيـــد سيزار )مالطة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: امتنعـــت مالطــــة عــن التصويت على مشروع القرار A/48/L.14/Rev.1.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Como saben los Miembros, aún queda por cubrir una vacante en la Corte. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: كمــــا يــدرك اﻷعضاء، يبقى شاغر واحد في المحكمة يتعين ملؤه.
    Sr. RAZALI (Malasia) (interpretación del inglés): Hoy se conmemora el Día Internacional de la Solidaridad con el Pueblo Palestino. UN السيد رجالي )ماليزيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يوافق اليوم اليوم الدولي السنوي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Tiene la palabra el representante del Ecuador, quien presentará el proyecto de resolución A/48/L.35. UN أعطي الكلمة لممثل اكوادور، الذي سيعرض مشروع القرار A/48/L.35. السيد بونسي )اكوادور( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(:
    Sra. KIM CAMPBELL (Canadá) (interpretación del inglés): El año transcurrido desde que la Asamblea General se reuniera por última vez ha sido extraordinario. UN السيدة كيم كامبال )كندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد مرت سنة غير عادية منذ اجتمعت الجمعية العامة في العام الماضي.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Tiene la palabra la representante de la Federación Astronáutica Internacional. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثلة الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Tiene la palabra el representante de Portugal. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل البرتغال.
    Sr. DIARRA (Malí) (interpretación del francés): Me complace el hecho de que el Comité haya logrado un consenso en relación con estas cuestiones. UN السيد ديارا )مالي( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يسعدني أن تكون اللجنة قد توصلت الى توافق في اﻵراء على هذه المسائل.
    El PRESIDENTE: En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de Malasia por la declaración que acaba de formular. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: باسم الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزراء ماليزيا على البيان الذي أدلى به توا.
    El Presidente (interpretación del inglés): Adoptaremos ahora una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/49/L.30/Rev.2. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نشرع اﻵن في البت في مشروع القرار A/C.1/49/L.30/Rev.2.
    Sr. Dato ' Syed Hamid Albar (Malasia) (interpretación del inglés): Señor Presidente: Me complace verlo a usted presidir estas históricas sesiones. UN السيد داتو سيد حامد البار )ماليزيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني أن أراكم، سيدي، تترأسون هذه الجلسات التاريخية.
    El Presidente (interpretación del inglés): Hemos escuchado al único orador en explicación de voto antes de la votación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد استمعنا اﻵن إلى المتكلم الوحيد تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Sr. Goel (India) (interpretación del inglés): Como dije antes, entiendo muy bien la preocupación que acaba de expresar el representante de Sierra Leona. UN السيد غويل )الهند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: كما بينت من قبل، فإنني أقدر تماما الشاغل الذي أعرب عنه ممثل سيراليون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more