"تساعدين" - Translation from Arabic to Spanish

    • ayudando
        
    • ayudas
        
    • ayudar
        
    • ayuda
        
    • ayudarás
        
    • ayudaste a
        
    Porque estoy intentando ayudarle, y tú te estas ayudando a ti misma. Open Subtitles لأنني أحاول فقط أن أساعده . و أنت تساعدين نفسك
    Te vi ayudando a todos allá adentro. Open Subtitles كنتى تساعدين الناس كنتى تقدمين لهم سمك وقهوة واشواك
    Estás ayudando a los hombres en los bosques, ¿verdad? Open Subtitles أنت تساعدين الرجال الموجودين بالغابة، أليس كذلك ؟
    Entonces, ¿por qué no te ayudas con un par de tetas de adulto? Open Subtitles حسناً، لماذا لا تساعدين نفسك بالحصول على ثديين بحجم إمرأة بالغة؟
    ¿No ayudas a Melly con mi fiesta sorpresa? Open Subtitles لم لا تساعدين مللي في إعداد حفل عيد ميلادي المفاجئ ؟
    Podrías ayudar a papi a ayudar a un montón de gente que no conocemos. Open Subtitles لربّما تساعديني، ولربّما تساعدين أبيكِ تساعدين كلّ النّاس التي لا نعرفها حتّى
    A veces ayuda a un muchacho si no lo haces tan fácil. Open Subtitles أحياناً قد تساعدين الشاب إذا لم تسهّلي الأمور
    Cuando te veo ayudando a las personas sin hogar, sin hacerte mostrar. Open Subtitles عندمـا اراك تساعدين هؤلاء الرجـال المشرديـن الذي لأ أحد ينظر اليهم ..
    Mira, yo sé que piensas que estás ayudando a tu gente pero estás equivocada. Open Subtitles أنظري أعلم أنكِ تظنين أنكِ تساعدين شعبكِ، لكنكِ مخطئة
    La primera vez que te vi, tu estabas ayudando a unas niñas discapacitadas a cruzar con una reja. Open Subtitles عندما رأيتكِ أول مرة كنتِ تساعدين بعض المعاقات
    ¿Estuviste ayudando a niños en China? Open Subtitles كنتِ تساعدين الأطفال في الصين؟
    ¿Tu madre dijo que estaba ayudando a destinar dinero a donaciones? Open Subtitles أمكِ قالت أنكِ كنتِ تساعدين على نقل المال لجمعية خيرية؟
    ¿Tu madre te dijo que estábais ayudando a transferir dinero a una organización benéfica? Open Subtitles أمّكِ قالت أنكِ كنت تساعدين بنقل الاموال لمؤسسة خيرية
    Creia que estabas ayudando en la galeria. Open Subtitles اعتقتد انك سوف تساعدين في المعرض
    Has estado ayudando a Bailey con el estudio de la diabetes, y Webber siempre ha sido un mentor, por no mencionar a tu madre. Open Subtitles كنت تساعدين بايلي في تجربة السكر وويبر كان دائما مراقبا, وعلى ذكر والدتك
    Se supone que te hace sentir como cuando ayudas a una anciana a cruzar la calle. Open Subtitles حسناً.إنها من المفترض أن تجلعكي تشعرين كما لو أنكي تساعدين سيدة عجوز على عبور الشارع
    Alguien tiene que ganarse la vida. Tú no ayudas! Open Subtitles شخص مايجب عليه كسب العيش هنا انتي لا تساعدين
    ¿Por qué ayudas a estos psicópatas delirantes? Open Subtitles الآن لماذا تساعدين هؤلاء المجانين المختلين ؟
    ¿Renunciaste a una cena para ayudar a Nolan a replicar la sangre de Jack? Open Subtitles لقد فوتي العشاء حتى يمكنك تساعدين نولان بعمل نسخه ل عينة بورتر؟
    ya estas hablando con el. - puedes ayudar. tendra preguntas. Open Subtitles , أنت ما زلت تخبره ــ يمكن أن تساعدين, سيكون عنده أسئلة
    Lo que estáis haciendo no le ayuda. Open Subtitles انت لا تساعدين نفسك بالقيام بذلك
    ayudarás a mi padre con su testamento, ¿vale? Open Subtitles انت سوف تساعدين ابي في وصيته اليوم ، صحيح ؟
    Si alguien averiguara que ayudaste a ese hombre, tú y Rose serían acusadas de traición. Open Subtitles إذا وجد شخص ما بأنك تساعدين هذا الرجل ستتهمين أنت وروز بتهمة الخيانة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more