| Quédate detrás de mí y no hagas nada hasta que te lo diga. | Open Subtitles | لتبقى خلفى ، ولا تفعلى أى شئ قبل أن أخبرك به |
| Pero también me gusta negarme el placer, así que no lo hagas más. | Open Subtitles | ولكن أحب أيضاً إنكار المتعة لذا , لا تفعلى ذلك مجدداً |
| Porque sino lo haces, haré que lo que te pasó en Mosul parezca un masaje. | Open Subtitles | لانك لو لم تفعلى نا سَأَجْعلُ ما حَدثتُ إليك في الموصل كانه مساج |
| Y si no lo haces... te enseñaré lo que es el horror. | Open Subtitles | وإذا أنت لم تفعلى أنا سَأَعطيك معرضَ الرعبَ. |
| No puedes hacerme esto. No te estoy haciendo nada. | Open Subtitles | لا تستطيعى ان تفعلى هذا لى انا لا افعل شيئا لك |
| Por supuesto, si no sabe cómo hacerlo. | Open Subtitles | بالطبع يجب ألا تفعلى أنتى لا تعرفين كيف تقومين بذلك |
| Supongo en tu defensa, cuando te dijeron que me mataras, no lo hiciste. | Open Subtitles | اعتقد يانة بدفاعك عندما طلب منك ان تقتلينى وانت لم تفعلى |
| -Sea tan amable de irse en ese auto lujoso suyo y haga bien en otro sitio. | Open Subtitles | لذا لو تكرمتى بان تخرجى في سيارتك الفخمه وان تفعلى الخير في مكان اخر |
| - ¿Crees que le acertaré con esto? - ¡No hagas eso! | Open Subtitles | اننى أتسائل اذا كان بامكانى اجتذابه لا تفعلى ذلك |
| Estás metiendo la pata. ¡No hagas esto, Megan! | Open Subtitles | أنتِ تفسدين الأمر يا آنسة لا تفعلى ذلك يا ميجين |
| Escucha a tu papi y no hagas nada estúpido. | Open Subtitles | أستمعى لوالدك يا حلوه ولن تفعلى شيئا أحمق |
| No hagas esto. Estoy conversando civilmente. tú me estás atacando. | Open Subtitles | لا تفعلى ذلك انا اتحدث معك بتحضر وانت تريد اسكاتى |
| No me hagas esto. Ya me lo hicieron demasiadas mujeres. | Open Subtitles | لا تفعلى بى ذلك يا جريس لقد جربت الكثير من النساء |
| Al menos soy el lisiado que se preocupa. Más de lo que tú haces. | Open Subtitles | على الأقل أنا الضعيف الذى يهتم أكثر مما تفعلى أنتِ |
| Tu cuerpo te dice una cosa Y tú haces lo que quieres | Open Subtitles | يقول جسمك شيء. وأنت رغم ذلك تفعلى شيء آخر. |
| ¿Qué haces? ¿Por qué te desvistes? | Open Subtitles | ماذا تفعلى لماذا تخلعين ملابسك |
| Además, si no haces esto, todo el mundo se enterará. | Open Subtitles | زائد، إذا أنت لم تفعلى ذلك كلّ شخص سيسمع عنه |
| ¿Qué estás haciendo lejos de Hong Kong? | Open Subtitles | ماذا تفعلى كنت خارج هونغ كونغ؟ |
| ¿Podrías, al menos, lavarte las manos antes de hacerlo? | Open Subtitles | تريكسى ، ألم يجب عليك غسل يديك قبل أن تفعلى ذلك |
| DEbiste decirme que estaba vivo, y no lo hiciste. | Open Subtitles | كان يجب ان تخبرينى على الأقل انه مازال على قيد الحياة, ولكنك لم تفعلى |
| No lo harás. Confías en mí y yo en ti. | Open Subtitles | لا ، لن تفعلى ذلك ، لا يمكنك إطلاق الرصاص لا زلت تثقين بى و أنا لا زلت أثق بك |
| Sabes, cuando quieres que esté bien hecho... lo tienes que hacer tú mismo. | Open Subtitles | حسناً، إنْ أردتِ أن تسير الأموربشكلجيد، لابد أن تفعلى هذا بنفسكِ. |
| - tú no harías eso. - Sólo tráela a casa, ¡ahora! | Open Subtitles | . أنتى لن تفعلى ذلك . فقط أحضرها الى المنزل , الأن |
| Te has casado porque dije que no lo hicieras. | Open Subtitles | هو ليس الأفضل لكنك تزوجت منه لأنى أخبرتك الا تفعلى |
| Me estaba preguntando ¿qué vas a hacer los próximos 40 o 50 años? | Open Subtitles | اتعلمين،انا كنت اتساءل؟ ماذا تعتقدى ان تفعلى خلال الخمسون سنه القادمه |