Pero esto es diferente, porque Debbie es mi mejor amiga, no lo crees? | Open Subtitles | ولكن هذا يختلف، لأن ديبي هو أفضل صديق لي، لا تظن؟ |
Si tuviera que tener una mujer humana guiando la educación de mis hijos, estaría muy feliz de que fueras tú, Debbie Weaver. | Open Subtitles | لو انبغى علي ان احصل على امراه بشريه تقود ابنائي للعلم سأكون سعييد اذا كنت انتِ يا ديبي ويفر |
Debbie estaba falsificando notas mías y luego me enteré de que mentía sobre quedarse en casa de Matilda. | Open Subtitles | ديبي كانت تتعذر من المدرسة لنفسها منتحلة اسمي ووجد انها تكذب بخصوص ذهابها إلى ماتيلدز |
Informaré al Consejo de Seguridad de la decisión final del Presidente Déby al respecto en cuanto se me comunique. | UN | وسأطلع مجلس الأمن على القرار النهائي الذي سيتخذه الرئيس ديبي في هذا الصدد فور إخطاري به. |
También deseo transmitir a la Asamblea un mensaje de esperanza y deseos de éxito del Presidente de la República del Chad, el General Idriss Deby. | UN | واسمحوا لي أن أنقل إلى جمعيتنــا رسالــة اﻷمل والتمني بالنجاح من رئيس جمهورية تشاد، الجنرال ادريس ديبي. |
Debbie ha trabajado toda su vida, paga impuestos, se mantiene a sí misma mes a mes, orgullosa del sueño americano, un sueño que no está completo sin una educación superior. | TED | ديبي قد عملت طوال حياتها تدفع الضرائب و تدعم نفسها من شهر إلى شهر، فخورة بالحلم الأمريكي، حلم لم يكد يكتمل من دون التعليم العالي. |
Patrick, Debbie y Wael son solo tres ejemplos entre los 1700 estudiantes aceptados de 143 países. | TED | باتريك و ديبي و وائل هم فقط ثلاثة أمثلة من 1700 طالب مقبول من 143 دولة. |
Ni siquiera sabemos si Debbie y Lucy van con esa tribu. | Open Subtitles | نحن ةحتى لا نعرف إن كانت ديبي و لوسي مع تلك المجموعة |
Empecé a buscar a Debbie y seguiré haciéndolo. | Open Subtitles | لقد بدات البحث عن ديبي و انوي أن أكمل ما قد بداته |
No sé qué puedes hacer tú para encontrar a Debbie que no pueda hacer él. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي يمكنك فعله للعثور على ديبي و لا يستطيع هو أن يفعله؟ |
"El difunto Sr. Futterman dijo que él tenía a Debbie. | Open Subtitles | و هو الذي أخبرنا السيد فاترمان الراحل ان ديبي بحوزته |
Lo que hacía Mira allí, si había ido a avisarles... o a buscar a Debbie por mí, nunca lo sabremos. | Open Subtitles | ثم عادت لوك إليهم إما لتحذيرهم أو لتعثر على ديبي من أجلي ليس هناك طريقة لنعرف |
Como Debbie Reynolds en Tammy. | Open Subtitles | مثل ديبي رينولدز كَانَ عِنْدَها في تامي. |
Debbie Klein es una persona mediocre con un buen cuerpo. | Open Subtitles | أعتقد أن ديبي كلاين شخصية عادية بجسم جميل |
El cuerpo de Debbie Klein no tiene nada de mediocre. | Open Subtitles | ليس هنالك شيء عادي بالنسبة لجسمِ ديبي كلاين |
De todos modos, ¿por qué piensas en Debbie Klein? | Open Subtitles | لماذا انت قلق بشأن ديبي كليين على أية حال؟ |
Soy un irresponsable y un asqueroso. Debbie, te ruego que me perdones. | Open Subtitles | أنا رجل حقير ,لا مبالي يا ديبي, أرجوكِ سامحيني. |
Sin embargo, el Presidente Déby señaló que las modalidades de dicho despliegue debían seguir debatiéndose a nivel técnico. | UN | بيد أن الرئيس ديبي لاحظ أن آليات هذا النشر تتطلب مزيدا من المناقشة على الصعيد التقني. |
El Presidente Déby destacó que apoyaba el citado Acuerdo de Paz y que alentaba a los demás a firmarlo. | UN | وشدد الرئيس ديبي على الدعم الذي قدمه لاتفاق دارفور للسلام وشجع الأطراف الأخرى على توقيعه. |
El Comité tomó nota con satisfacción de la consolidación del proceso de estabilización de las instituciones derivadas de las diferentes consultas y de la continuación de la política de diálogo iniciada por el Presidente Idriss Deby. | UN | وتلاحظ بارتياح تعزيز عملية استقرار المؤسسات الناجم عن شتى المشاورات ومتابعة سياسة الحوار التي بدأها الرئيس إدريس ديبي. |
Como sea, vi a Debi. Estoy por salir hacia la reunión con Debi. | Open Subtitles | علي أي حال لقد قابلت "ديبي" وأنا في طريقي إلي الحفل برفقتها |
Le clavó una aguja a Deb en el brazo y acabó con su vida. | Open Subtitles | و هو من غرز الابرة في ذراع ابنتك ديبي و أنهى حياتها |
Debs, puedes venir a visitarla cuando quieras. | Open Subtitles | ديبي,انت تستطيعين الزياره اي وقت تريدين |
Te has comunicado con Debby Schiffer, asistente de Peter Cullen. | Open Subtitles | " لقد وصل هاتف " ديبي شيفر " مساعد " بيتر كولين |
Para Kiddi. | Open Subtitles | الى ديبي |
Sr. Charles Diby Koffi | UN | السيد ديبي كوفي شارل |