Preparativos para la Conferencia de Examen de Durban | UN | الأعمال التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
Reglamento provisional de la Conferencia de Examen de Durban | UN | النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
PRINCIPALES ELEMENTOS DEL CALENDARIO DEL PROCESO PREPARATORIO DE LA CONFERENCIA de Examen de Durban | UN | العناصر الرئيسية في جدول زمني للعملية التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
6. Aprobación del reglamento de la Conferencia de Examen de Durban | UN | اعتماد النظام الداخلي لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
Informe del Consejo de Derechos Humanos sobre los preparativos de la Conferencia de Examen de Durban | UN | تقرير مجلس حقوق الإنسان عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
Preparativos para la Conferencia de Examen de Durban | UN | الأعمال التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
Aplazamiento del primer período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de Durban | UN | تأجيل الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
Recordando también que en esa misma resolución se pide al Consejo de Derechos Humanos que inicie los preparativos de ese evento y que en 2007 formule un plan concreto para la Conferencia de Examen de Durban de 2009, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى أن مجلس حقوق الإنسان قد طُلب إليه في القرار نفسه أن يضطلع بالأعمال التحضيرية لهذا الحدث وأن يضع خطةً ملموسة بحلول عام 2007 لمؤتمر ديربان الاستعراضي لعام 2009، |
La Conferencia de Examen de Durban de 2009 unirá a la comunidad internacional contra este mal social y recordará a los Estados Miembros los compromisos que asumieron. | UN | وسوف يوحّد مؤتمر ديربان الاستعراضي لعام 2009 المجتمع الدولي ضد هذه الآفة الاجتماعية ويذكّر الدول الأعضاء بالتزاماتها. |
Sin embargo, es necesario seguir trabajando en ese sentido, y su país acoge con satisfacción la próxima Conferencia de Examen de Durban, de cuyos preparativos se está ocupando el Consejo de Derechos Humanos. | UN | غير أنه يلزم عمل الكثير. ويرحّب بلده بمؤتمر ديربان الاستعراضي الذي يتولى مجلس حقوق الإنسان أعماله التحضيرية. |
Las reuniones preparatorias más pequeñas para la Conferencia de Examen de Durban no deberían ser tan costosas. | UN | وقال إن الاجتماعات التحضيرية الأصغر لمؤتمر ديربان الاستعراضي لن تكون مكلفة بالقدر نفسه. |
Tema 6 - Aprobación del reglamento de la Conferencia de Examen de Durban | UN | البند 6: اعتماد النظام الداخلي لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
Tema 7 - Modalidades pertinentes de la Conferencia de Examen de Durban | UN | البند 7: الطرائق المناسبة لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
Recordando también que en esa misma resolución se pide al Consejo de Derechos Humanos que inicie los preparativos de ese evento y que en 2007 formule un plan concreto para la Conferencia de Examen de Durban de 2009, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى أن مجلس حقوق الإنسان قد طُلب إليه في القرار نفسه أن يضطلع بالأعمال التحضيرية لهذا الحدث وأن يضع خطةً ملموسة بحلول عام 2007 لمؤتمر ديربان الاستعراضي لعام 2009، |
Preparativos para la Conferencia de Examen de Durban | UN | الأعمال التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
PERSONAS DE ASCENDENCIA AFRICANA AL COMITÉ PREPARATORIO DE LA CONFERENCIA de Examen de Durban | UN | أفريقي في اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
Preparativos de la Conferencia de Examen de Durban | UN | الأعمال التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
DECISIONES ADOPTADAS POR EL COMITÉ PREPARATORIO DE LA CONFERENCIA de Examen de Durban EN SU PRIMER PERÍODO DE SESIONES SUSTANTIVO | UN | المقررات التي اعتمدتها اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي في دورتها الموضوعية الأولى |
Tema 4: Presentación del programa provisional de la Conferencia de Examen de Durban. | UN | البند 4: تقديم جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
Tema 7: Proyecto de documento final de la Conferencia de Examen de Durban. | UN | البند 7: مشروع الوثيقة الختامية لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
Tema 8: Organización de los trabajos de la Conferencia de Examen de Durban y otros asuntos. | UN | البند 8: تنظيم أعمال مؤتمر ديربان الاستعراضي ومسائل أخرى |