"رجلي" - Translation from Arabic to Spanish

    • mi hombre
        
    • mi chico
        
    • mi amigo
        
    • Mi pierna
        
    • mis piernas
        
    • mío
        
    • las piernas
        
    • pie
        
    • mi tipo
        
    • mis pies
        
    • dos agentes
        
    • a dos
        
    Gracias por intentar ayudar pero prefiero encontrar yo misma a mi hombre. Open Subtitles شكراً جزيلاً لمحاولتكِ المساعده سأكون مرتاحة أكثر بإيجاد رجلي بنفسي
    mi hombre dice que el vacío en el cadáver indica que el asesino era mucho más pequeño que Wayne Randall. Open Subtitles رجلي قال أن النمط خاطئ هذه الجثة تشير إلى أن القاتل كان أصغر بكثير من واين راندل
    Ha dicho más cosas inteligentes en los últimos 20 segundos... que mi hombre ha dicho en 500 horas facturadas. Open Subtitles لقد قلت أشياء أذكي في العشرين ثانية الماضية عمّا قاله رجلي في 500 ساعة قابلة للدفع
    mi chico habitual va a domicilio, pero ayer le di mi último paquete a Marcus. Open Subtitles رجلي المعتاد يقوم بزيارات منزلية لكنني أعطيت أخر كيس معي إلى ماركوس بالأمس
    El agarro mi amigo y lo arrojó por la maldita ventana! Open Subtitles حمل رجلي ببساطة ورماه من النافذة الملعونة
    Veo lo mucho que trabaja para encontrar al asesino de mi hombre. Open Subtitles بإمكاني أن أرى كيف تعمل بجد لإيجاد من قتل رجلي
    Vale, así que voy a pensar que el tipo desaparecido es mi hombre. Open Subtitles حسناً، لذلك أعتقد أن الرجل المفقود هو رجلي إنه مطلق النار
    Si te doy unos caramelos, no matarás a mi hombre. Open Subtitles سأعطيك بعض الحلوى ومن ثم فلن تبادل لاطلاق النار رجلي.
    A mi hombre no le gusta hablar de él, de dónde el viene son algo tímidos. ¿Me entiendes? Open Subtitles رجلي لا يحبّ التحدّث عن نفسه من أين أتى, وتلك الفوضى
    Es tiempo de saber que tanto quieres ir a L.A., mi hombre. Open Subtitles الآن قد حان الوقت لإكتشاف كم هو سيئ وصولك إلى لوس أنجلوس يا رجلي
    ¿Para que los tiradores se carguen a mi hombre y cojan al cerdo? Open Subtitles حتى قنّاصوك يمكنهم قنّص رجلي وأخذ الخنزير؟
    Jinx, semental de túnica, eres mi hombre. Open Subtitles جنكس . يا حبيبي لابس الأرواب . أنتَ رجلي
    - Cuídate, Superboy. - Nos vemos. - Eres mi hombre, Superboy. Open Subtitles روجر حسناً ايها الفتى الخارق , أنت رجلي يا الفتى الخارق
    Descuide. Conozco a mi hombre. Él pondrá orden. Open Subtitles لاتقلق، أنا أعرف رجلي فهو سيهدّئ الأشياء
    Genial, que elija entre mi chico y su bruto. Open Subtitles هذا جيد، أظن الآن أنه لديها الخيار بين رجلي وغريب الأطوار الذي انتقيتماه
    mi chico es espectacular. Es cliente de masaje. Y una vez, cuando estaba en la mesa, yo lo vi, lo vi todito. Open Subtitles رجلي مذهل، إنه زبوني في التدليك وحين كان مرّةً مستلقياً على الطاولة
    mi amigo no podía ir por ahí como un pordiosero. Open Subtitles لم أستطيع أن أترك رجلي يبدو مثل المتشردين
    Traté de evitar que se llevaran a mi hermano y lastimaron Mi pierna. Open Subtitles عندئذ أتى الجنود حاولت منعهم من أخذ أخي وعندها آذيت رجلي
    Aquí es donde realmente me di cuenta -- que mis piernas podrían ser esculturas usables. TED هنا فقط , شعرت بأني وصلت بأن رجلي ممكن أن تكون منحوتة تلبس
    Querido mío. Qué descuido por mi parte. Tendrás tu recompensa al instante. Open Subtitles رجلي العزيز,يا له من إهمال مني,ستحصل على جائزتك على الفور
    ¿Dedica mucho tiempo a pensar sobre lo que tengo entre las piernas? Open Subtitles هل تقضي الكثير من الوقت متسائلاً عما بين رجلي ؟
    Lucy, cada pelea que tuvimos siempre terminó con mi pie en tu cuello. Open Subtitles كل المعارك التي قمنا بها سابقاً انتهت و رجلي فوق رقبتك
    Vale, si alguien ha suspendido, soy yo, mi tipo se estaría vengando. Open Subtitles حسنا، لو رسب أي شخص، فهو أنا لأن رجلي لديه ثأر.
    Mis manos estaban frías, y mis pies estaban.. Tenía mucho mucho frío Open Subtitles يدي كانت باردة و رجلي .. كنت بارد جدا جدا
    El terrorista detonó los explosivos que portaba e hirió de gravedad a los dos agentes de seguridad y a otras 46 personas. UN فقام الإرهابي بتفجير عبواته متسببا في إصابة رجلي الأمن علاوة على 46 شخصا آخرين بجراح خطيرة.
    El Director General de la policía nacional escribió en un documento entregado a la Comisión que esos hombres habían matado a dos policías. UN وأوضح المدير العام للشرطة الوطنية في وثيقة خطية تم توفيرها للجنة أن هؤلاء الشبان كانوا مسؤولين عن قتل رجلي الشرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more