"سأقتل" - Translation from Arabic to Spanish

    • mataré a
        
    • Voy a matar a
        
    • mataría a
        
    • matado
        
    • suicidaré
        
    • mato a
        
    • ¡ Mataré
        
    • suicidaría
        
    • Mataré al
        
    Si escucho algo, juro por tu madre que mataré a alguien, Joey. Open Subtitles أقول لك، إذا سمعت أي شيء أقسم أنني سأقتل شخصاً
    Guarda mi reloj. estos son los frenos, mataré a cada uno en este tren. Open Subtitles أبق ساعتي اليدوية. إذا ينكسر، أنا سأقتل كلّ شخص على هذا القطار.
    Si Voy a matar a alguien con mi auto, no conduciría después a casa. Open Subtitles إن كنت سأقتل أحداً ما بسيارتي لن أعود بها للمنزل بعد ذلك
    - Hará exactamente lo que le diga, o Voy a matar a toda la tripulación de uno en uno. Open Subtitles لكن هذه سفينتي ـ ستفعل بالضبط ما أقوله لك أو سأقتل كامل طاقمك واحد تلو الأخر
    Y mataría a toda la gente que aún se interesa por ti. Open Subtitles و عندها سأقتل بقية الأشخاص في حياتك الذين يهتمون بأمرك
    Si alguna vez vuelves a hacer algo así, mataré a esta mujer. Open Subtitles لو قمت بحركة مثل هذه مرة أخرى سأقتل هذه المرأه
    mataré a 50 o 100.000 antes de permitir que hagan eso conmigo. Open Subtitles سأقتل خمسين، مئة ألف قبل أن اتركهم يفعلون هذا لي
    Pero lo llevas mañana. Si no, mataré a esa linda chica rubia. Open Subtitles ولكن أحضره غداً, لأنه إن لم تفعل ذلك فإنني سأقتل تلك الفتاة الشقراء الجميلة
    Si saltas de un puente, puedes hacerlo sabiendo que mataré a tu familia entera. Open Subtitles ستقفز من على الجسر لأنك تعلم أنني سأقتل سلالتك بالكامل
    Y para demostrarle que no miento, mataré a un prisionero. Open Subtitles والآن كي أظهر أن صدق نواياي، سأقتل أحد الأسرى.
    Si no te apareces aquí en media hora desarmado y sin policías, mataré a tu amiga. Open Subtitles إذا لم تأتى إلى هنا خلال نصف ساعة بمفردك وغير مسلح وبدون الشرطة سأقتل صديقتك
    Tengo que sacarlo de ese cuerpo; Voy a matar a papá. TED يجب عليَّ إخراجه من ذلك الجسد؛ سأقتل أبي.
    Si yo dijera que Voy a matar a este tipo y tú dijeras: "Magnífico. Open Subtitles حسناَ لنفترض أنني قلت سأقتل هذا الرجل هنا وقلت أنت حسناَ رائع اقتله
    Coge esa radio. Llama a tu jefe. ¡Dile que Voy a matar a alguien! Open Subtitles اتصلي بالجهاز واستدعي رئيسك إلى هنا، أخبريه أنني سأقتل أحداً
    Porque si no me dan la información que necesito antes de que cuente a cinco Voy a matar a alguien más. Open Subtitles لأنهم إذا لم يخبروني ما أريد أن أعرفه ... قبل ان اعد الى خمسة سأقتل شخص آخر هنا
    ¡Voy a matar a Pete, resucitarlo y volver a matarlo otra vez! Open Subtitles سأقتل بيت، واهيده إلى الحياة وبعد ذلك سأقتله ثانية
    mataría a todos los presentes por una gota de cerveza. Open Subtitles سأقتل جميع من بهذه الغرفة لأجل قطرة من البيرة
    Yo habría matado por ver una bolsa con manos a su edad. Open Subtitles لكنت سأقتل لكي ارى حقيبة بهذه الايادي عندما كنت بعمرهم
    O sea, si le digo que me suicidaré, ¿no puede decirle a nadie? Open Subtitles إذن إن قلت لك إنني سأقتل نفسي لا يمكنك إخبار أحد؟
    Y él entra al cuarto de Adelle, pone la mano sobre su boca y dijo: "Si gritas, pequeña, mato a tu madre. " Open Subtitles فتوجه هذا الشاب لحجرة الطفلة أديلي ووضع يده على فمها وقال لها لو صرختي أيتها الطفلة سأقتل أمك
    Me suicidaría, entonces sabrás de dónde provino. Open Subtitles سأقتل نفسي، لأنكِ ستعرفين لماذا فعلت.
    ¡Mataré al conductor y a su hijo... si las barracas del ejército en Belgrado están cerradas! Open Subtitles سأقتل المحصل وإبنه إن أغلقت معسكرات الجيش في بلغراد قبل أن نصل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more