"سكران" - Translation from Arabic to Spanish

    • borracho
        
    • ebrio
        
    • enojado
        
    • enfadado
        
    • bebido
        
    • bebiendo
        
    • borracha
        
    • enojada
        
    • drogado
        
    • cabreado
        
    • molesto
        
    • borrachera
        
    • borrachos
        
    • cabreada
        
    • emborracha
        
    borracho cada día, de 12 del mediodía a 4 de la mañana. Open Subtitles سكران طوال اليوم من الساعة 12 ظهراً حتى الرابعة صباحاً
    Y soy un judío negro que no sabe leer y está medio borracho. Open Subtitles مع أننى يهودى أسود , لا أستطيع القراءه و نصف سكران
    Yo no estoy borracho, estoy loco. Pero me gusta lo que dices. Open Subtitles أنا لست سكران, أنا مريض عقلي لكني أحببت ما قلته
    Te pones muy, muy ebrio luego te vuelves temerario, y eso es muy divertido. Open Subtitles تُصبحُ حقاً، سكران جداً، وبعد ذلك تُصبحُ متهوّرَ، وذا كثير مِنْ المرحِ.
    He estado pensando lo qué dijo esta mañana de Roger pretendiendo estar borracho. Open Subtitles كنت افكر بشأن ماقلته هذا الصباح بشأن روجر وادعائه بأنه سكران
    Actuaba de un borracho pero es el mejor tirador del Lejano Oeste. Open Subtitles كان يمثّل وكأنه سكران لكنّه كان كأعظم سلاح في الغرب
    También vino una vez borracho, por no mencionar que tuvimos que lavarle el estómago. Open Subtitles و لقد أتيت الى هنا وأنت سكران وبدون ذكر أنك استفرغت معدتك
    Si, entonces ella me llamó, y me dijo que parecías estar borracho. Open Subtitles نعم ، بعدها إتصلت بي و أخبرتني بأنك تبدو سكران
    Ahora, mi padre... puede que sea un borracho, pero esos chicos Gainey nunca dejaban de reírse de él. Open Subtitles الآن، أبّي قَدْ يَكُون سكران لكن أولادِ غايني لم يتوقفوا أَبَداً ، عن يالسْخرُيه مِنْه
    Pero como he dicho, estaba borracho, y nunca lo volvió a plantear, así que yo no lo mencioné. Open Subtitles لكن كما قلت, لقد كان سكران وهو لم يفتح هذا الموضوع ولم أفتحه أنا أيضًا
    La cosa es... sé que lo he ocultado increíblemente bien, pero estaba muy borracho cuando dije esas cosas, así que... Open Subtitles لكن هنالك شي انا اعلم انني قمت بذلك بطريقه رائعه لكنني كنت سكران عندما قلت تلك الاشياء
    Siéntate, borracho idiota, eres mi segundo de a bordo. Open Subtitles أجلس؛ يا سكران يا أحمق أنت التالي لي في القيادة
    - Tengo que quedarme aquí unos días. - Está borracho. Váyase. Open Subtitles انا مجبر ان اقيم هنا لعدة ايام انت سكران, اخرج من هنا
    Me niego a rebajarme peleando con un zoquete borracho. Open Subtitles أرفض إهانة نفسي عن طريق المشاجرة مع أهبل سكران
    Te he estado buscando, pero no esperaba encontrarte borracho. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك؛ ولكن لم أكن أتوقع أجدك سكران هكذا بالشراب
    McBain, estoy tan ebrio como quiero estarlo. Open Subtitles ماك باين أنا فقط سكران كما أريد أن أكون مثلك تماما
    Puedes conducir ebrio. Puedes mandar a matar a cualquiera por $50. Open Subtitles هنا تستطيع ان تقود السيارة وانت سكران تصدم اي شخص ديّته 50 دولار
    De cualquier modo, estabas tan enojado conmigo porque al final me rendí y te dejé dormir. Open Subtitles .. علي اية حال , كنت سكران جدا . لذا فقد ياست و تركتك تنام
    Desperdicié un año enfadado, intentando olvidar el juego, pero no pude. Open Subtitles أمضيت سنة كاملة و أنا سكران محاولاً نسيان أمر اللّعب و لكنّي لم أستطع
    Lo sé, estaba bebido, pero nunca pensé que Petra pudiese ser menor de edad. Open Subtitles اعلم أنني كنت سكران لكني لم اتعقد ان بارتا تحت السن القانوني
    No, hombre, el solo estuvo bebiendo. y me pidio que te llamara. Open Subtitles لا , لكنه كان سكران لقد طلب مني ان اتصل بك
    La carrera de esa perra borracha terminó hace años Open Subtitles المنتهية 'ق الوظيفي منذ سكران الكلبة أعوام
    Mamá está de camino de regreso de la rehabilitación y ella está enojada. Open Subtitles أمي في طريق عودتها من اعادة التأهيل وانها سكران.
    Así que el que hizo esto debió haber estado drogado o medio dormido. Open Subtitles أياً كان قد فعل هذا ربما كان سكران أو نصف نائم
    Ahora, yo sé que Tú estás cabreado que me dieron su posición. Open Subtitles الآن، وأنا أعلم وأنت سكران قبالة أن حصلت على وضعك.
    Pero estabas bastante molesto con él, ¿verdad? Open Subtitles ولكن كانت جميلة كنت سكران في وجهه , أليس كذلك؟
    Cuantas noches de borrachera te habras pasado al parque a chuparsela a alguien? Open Subtitles كم مرة كنت سكران و مارست مع شخص فى الحديقة العامة
    Adivinen lo que soy. ¿El resultado de un encuentro sexual entre borrachos y un profiláctico roto? Open Subtitles نتيجة سكران في مؤخرة السيارة ومانع حمل معطل
    Mi madre estaba tan cabreada, que no me habló durante una semana. Open Subtitles سكران حتى والدتي خارج، انها لا تتحدث معي لمدة أسبوع. أنه نوع من أسبوع السلمي.
    Gail se va a enojar si emborracha a mi novio. Open Subtitles جايل ستصبح عصبية جدا اذا راتك سكران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more