"شكراً جزيلاً لك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Muchas gracias
        
    • Muchísimas gracias
        
    • Gracias por
        
    Nunca llegó a ver lo que había debajo de la ropa, Muchas gracias. Open Subtitles هو لم يحظ أبداً بما هو تحت اللباس، شكراً جزيلاً لك
    CA: Ethan, Muchas gracias por venir a TEDGlobal. TED إيثان شكراً جزيلاً لك للمجيء كريس شكراً جزيلاً
    CA: Larry Brilliant, Muchas gracias. TED كريس أندرسون: لاري بريليانت، شكراً جزيلاً لك.
    Chris Anderson: Muchas gracias, Primer Ministro, fue a la vez fascinante e inspirador. TED كريس آندرسون : شكراً جزيلاً لك سيدي رئيس الوزراء، كان هذا رائعاً، و ملهماً للغاية.
    Muchísimas gracias por involucrarme en esto, Doohickey. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك لتوريطي بهذا, "دوهييكي".
    esta ética mundial. Muchas gracias por venir a TED. TED هذا الخلق العالمي. شكراً جزيلاً لك لحضورك إلى تيد.
    Muchas gracias por compartir esta idea en TED. TED شكراً جزيلاً لك على تقاسم هذه الفكرة عبر تيد.
    Muchas gracias por inventar la economía conductual. TED شكراً جزيلاً لك لإبتكارك علم الإقتصاد السلوكي.
    Muchas gracias. ¿Un cigarro, cigarrillo, copa de brandy? Open Subtitles شكراً جزيلاً لك أترغب بسيجارة , سيجار , كأس من البراندي ؟
    - Tome asiento, Sr. Dowd. - Muchas gracias. Open Subtitles لماذا لا تجلس على الكرسى شكراً جزيلاً لك
    A ti no deberían faltarte visitas, cariño. Muchas gracias. Open Subtitles ليس لديك أية مشكلة بشأن الزوار يا عزيزنى شكراً جزيلاً لك
    Muchas gracias, le contaré el valor que tiene. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك سأخبر بالقصة التي خلف هذا الأمر
    Muchas gracias. Creo que ya necesitan herraduras nuevas. Open Subtitles . شكراً جزيلاً لك أعتقد أنهم بحاجة للحِداء
    Gracias. Muchas gracias. Open Subtitles شكراً لك, شكراً جزيلاً لك ما تنظرون إليه في الأساس
    Esta es oficialmente la peor noche de toda mi vida. Muchas gracias. Open Subtitles في الواقع , هذه أسوأ ليلة مرت علي بكامل حياتي , شكراً جزيلاً لك
    Es muy tarde, ve a la cama. - Y Vicky, Muchas gracias. Open Subtitles لقد تأخر الوقت اذهب الي فراشك . و شكراً جزيلاً لك
    Muchas gracias, amigo mío, por mostrarme esta fábrica magnifique. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك يا صديقي على عرضك لي مصنعك المذهل
    Lo aprecio, Muchas gracias. Open Subtitles أنا أقد لك هذا. شكراً جزيلاً لك أقدر هذا تماماً.
    Así que Muchísimas gracias, as. Open Subtitles وشقيقتك الكبرى تتوق لتصبح ممرضتي الخاصة. لذا شكراً جزيلاً لك يا بطل.
    Muchísimas gracias por venir hasta aquí. Open Subtitles إذاً شكراً جزيلاً لك على حضورك كل هذهِ المسافة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more