Y también están esparciendo repelente de escarabajo en áreas clave como vi la última vez que fui de excursión allí. | TED | وهم يضعون أيضاً طارد الخنفساء في مناطق مهمة كما رأيت مؤخراً حين ذهبت هناك للتمشي. |
o taparse y aplicar repelente de insectos. | TED | أو يمكنكم تغطية أنفسكم ودهن طارد للحشرات. |
Recuerden, no hay fraude exorcista. | TED | تذكروا، ليس هناك طارد أرواح شريرة للغش. |
Y así, cuando se lo ordena el santo exorcista, ...el diablo se ve obligado a decir la verdad. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين، عندما قيد حسب الأصول من خلال طارد الأرواح الشريرة المقدس، |
Según se informó, el soldado persiguió al periodista y lo golpeó en la cara. | UN | وقد ذكر أن الجندي طارد الصحفي ولكمه في وجهه. |
Persigue una historia que no existe y la historia no es de un gato que subió a un árbol. | Open Subtitles | طارد قصة ليس لها وجود. و هذه القصة, ليست قطة اعلى شجرة. |
A tu acosador no le gustan los seminaristas. Fue tras uno de tus compañeros: HenryJameson. | Open Subtitles | ملاحقك لا يحب طلاب الحلقات الدراسيه لقد طارد احد زملائك |
Sí, vendo un repelente al agua excelente y betún para aplicar. | Open Subtitles | أجل، أبيع ماء طارد ممتاز ويستخدم لصقل الأحذية |
repelente de hombres lobo, muérdago, serbal y centeno. | Open Subtitles | طارد المستذئب نبات الهدال رماد الخروف وحبوب الجاودار |
Deberías embadurnarte de repelente de chicos. | Open Subtitles | اوه يجب فقط عليك غمس نفسك في طارد الشبان |
Quien protagonizó la película El exorcista II: | Open Subtitles | من الذي لعب دور البطولة في فيلم طارد الأرواح الشريرة الثاني: |
Diganos, oruga. Quien protagonizó la película El exorcista II: | Open Subtitles | أخبرينا أيتها الدودة من الذي لعب دور البطولة في فيلم طارد الأرواح الشريرة الثاني: |
Estaba en casa, viendo "El exorcista" y me puse a pensar en ti. | Open Subtitles | أوه.. كنت أشاهد فى البيت فيلم طارد الأرواح و هذا جعلنى أفكر فيك |
Para preguntarle por qué nos seguía, le persiguió por todos los medios. | Open Subtitles | .. للسؤال عن سبب ملاحقته لنا فقد طارد تلك السيَّارة بكل ما أوتي من قوة |
En el 7mo año, persiguió al enemigo por 300 millas... estaba nevando... | Open Subtitles | في السنة السابعة , طارد الأعداء لمسافة 300 ميل و كانت تثلج |
¡Persiguió a mi mejor amigo y luego le robó su identidad! Oh, Dios mío. ¡Eso es un episodio! | Open Subtitles | لقد طارد صديقتي وانتحل شخصيتي يا إلهي هذه حلقة مسلسل |
Si un mero Persigue a un pez hasta una grieta en el coral, a veces irá a donde sabe que hay una morena durmiendo y le dirá a la morena, "Sígueme", y la morena entenderá esa señal. | TED | إذا طارد القُشر سمكة بثغرة في المرجان، سوف يذهب في الغالب إلى مكان تنام به المورايية وسيعطيه إشارة ليتبعه، وستفهم المورايية تلك الإشارة. |
Ir tras Murphy y llevar su culo a California o morir intentándolo. | Open Subtitles | طارد ميرفي وإحصل على ماخرته إلى كاليفورنيا أو موت وانت تحاول |
el gobernador hizo hacer un exorcismo y Nak y su hijo pudieron descansar en paz. | Open Subtitles | طارد الارواح الكبير قام بتعويذة لطرد روح ناك واطفلها. وجعل اروحهم تنام بسلام. |
Vengan a verme, el bioexorcista número uno de la otra vida. | Open Subtitles | هيا، انزل إلى الأرض، تجد أفضل طارد أرواح ما بعد الحياة. |
Acosó a esa mujer porque pensó que era esa Darla. | Open Subtitles | لقد طارد تلك المرأة لأنه إعتقد أنها ( دارلا ) |
Y en el corazón de la oscuridad... el profeta acechó a su enemigo. | Open Subtitles | ..وفي وسطهذه الأرضالمظلمة. طارد النبي عدوه. |
¿No eras tú el que perseguido mamá al aeropuerto con cinco clips y su arma de servicio? | Open Subtitles | ألم تكن أنت من طارد أمّي للمطار مع خمسة أمشاطٍ من الرصاص ومسدّس خدمتك؟ |
En mi cumpleaños número 12 realmente quería una centrifugadora de titanio para, ya sabes, poder separar isótopos radioactivos. | Open Subtitles | في عيد ميلادي الثاني عشر إحتجت بشدة إلى طارد تيتانيوم مركزي لكي، كما تعرفين، أستطيع فصل النظائر المشعة |
La muerte ha acosado los campos de Europa durante demasiado tiempo. | Open Subtitles | طارد الموت الأراضي الأوروبية لزمنٍ طويل. |