Akash, Rohit no lo sé. No le gusta que me reuniera con cualquier chico. | Open Subtitles | أكاش , أنت لاتعلم روهيت هو لا يحب أن أقابل أي فتي |
- Está bien, lo siento. - chico, no puedes dormir en el lobby. | Open Subtitles | حسنا, انا اسف يا فتي, لا يمكنك ان تنام في المدخل |
Cotejé el caso de Sonia, y encontré registros de un chico de secundaria. | Open Subtitles | بحثت عن حالات مشابهه لسونيا ووجدت سجلات عن فتي في الثانوية |
Lo estaré porque recibí una medalla por meter un pedazo de acero... en la frente de un muchacho. | Open Subtitles | انا ذهبت الي ايوال لانني حصلت علي وسام لانني طعنت راس فتي بقطعة من الحديد |
Sólo párate contra la pared como un niño bueno y déjanos solos. | Open Subtitles | قف و وجهك للحائط وكن فتي جيدا و اتركنا وحدنا |
Oh, vamos, piensa Que dejaría a nadie hornear para el chico más molesto en Passaic? | Open Subtitles | بربك أتعتقد أني سأدع أي شخص يقوم بالخبز لكثر فتي مُزعج في باسيك؟ |
Había un chico en la registradora con un aro en la nariz, una mujer pidiendo cosas de caridad, y luego una chica en la computadora. | Open Subtitles | . هنالك فتي بالطاولة بحلقة علي أنفه . و إمرأة تقوم ببعض الحملة الخيرية . و كان هنالك فتاة علي الكمبيوتر |
Mira, en alguna parte, hay una chica para cada chico. | Open Subtitles | تعلمين ، في مكان ما من العالم توجد الفتاة المناسبة لكل فتي |
Un buen chico. Quería venir con nosotros. | Open Subtitles | أنه فتي جيد للغاية ويريد أن يأتي للعمل أيضاً |
¿De verdad quieres el arresto, chico? Podrías tener cargos por es | Open Subtitles | أتريد هذه القضية يا فتي سوف نعرض عليك عريضة التهامات |
Eres un chico con suerte. Ni un rasguño. | Open Subtitles | أنت فتي محظوظ لم تصب حتي بخدوش بسبب ارتطامك بالاسفلت |
Vengo de Paris, Texas, chico. | Open Subtitles | أنت فرنسي، معذرة، أرجو أن تعفو عني لقد جئت من فرنسا، يا فتي تكساس |
Entonces vi a un chico que quería ayudar a su hermano. Y aquí estamos. | Open Subtitles | علي أي حال , أري فتي يريد ان يساعد أخيه , ها نحن |
Bueno, tienes que ponerte al día en los estudios de la Biblia, muchacho. | Open Subtitles | حسناً يجب ان تحسن معلومات عن ماذا يقول الانجيل يا فتي |
pero no te preocupes muchacho... a nadie le va bien en el primer entrenamiento | Open Subtitles | مهلاً, لا تقلق يا فتي هم لا يرفدون أحداً باليوم الأول |
Bien hecho, muchacho. - ¿Son del escuadrón A? | Open Subtitles | أحسنت صنعاً يا فتي أنت من الفرقة ـ أي ـ. |
Le prohíbes a un niño tocar un rifle y de mayor se convierte en francotirador. | Open Subtitles | أنت تخبر فتي أنه لا يُمكنه الحصول على بندقية و يكبر ليُصبح قناص |
Apuesto que lo mismo que tu niño explorador. | Open Subtitles | نفس الشء مثلك فتي الكشافة هنا . أراهن بذلك |
Guyana puede ser descrito como un país joven, con un 40% o más de su población que es menor de los 35 años de edad. | UN | ويمكن وصف غيانا بأنها بلد فتي حيث أن ٤٠ في المائة من سكانها، أو أكثر هم دون سن ٣٥. |
Estoy muy orgulloso. Mi hijo, el mandadero. | Open Subtitles | أنا فخور جدا.بان إبني، فتي التوصيل |
Sin embargo, Rohit es un buen tipo. Él tiene algunos defectos, pero ¿quién no? | Open Subtitles | لكن روهيت فتي جيد هو لديه بعض الأخطاء لكن أليس كلنا كذلك.. |
Todo es para ti, amigo Puedes dejarme seco | Open Subtitles | كله من أجلك يا فتي تستطيع أن تحلبني حتي أجف |
Que te calles, chaval. | Open Subtitles | سيارتي ذات مقعدين فقط. فقط اصمت، يا فتي. |
Estarás bien, Fido. | Open Subtitles | الأمر علي ما يرام يا فتي |
Pero... últimamente se me hace mucho más difícil fingir ser un hombre con Tae Joon. | Open Subtitles | لكن الامر يزداد صعوبة علي في التعامل مع تاي جون علي اني فتي |
Otro desafío al que se enfrentan los países que cuentan con regímenes jurídicos de reciente creación en el ámbito de la competencia surge del hecho de que, con frecuencia, la comunidad empresarial todavía no es consciente de las obligaciones introducidas en virtud del nuevo derecho de la competencia. | UN | ويُعزى أحد التحديات الأخرى التي تواجهها البلدان التي لديها قانون منافسة فتي إلى كون مجتمع الأعمال التجارية، في كثير من الأحيان، غير مدرك بعدُ لالتزاماته بموجب قانون المنافسة الذي بدأ العمل به حديثاً. |