"فتيان" - Translation from Arabic to Spanish

    • chicos
        
    • muchachos
        
    • niños
        
    • jóvenes
        
    • chico
        
    • amigos
        
    • varones
        
    • Boys
        
    • tíos
        
    • tipos
        
    • chavales
        
    • compañeros
        
    • adolescentes
        
    • niñas
        
    Sobre todo cuando los chicos convencen a chicas a hacer cosas que no deberían. Open Subtitles خصوصاً عندما يقوم فتيان صغار بأشياء لا يجب عليهم أن يقوموا بها.
    De acuerdo chicos,veis esos Krustys ¿Nadie me va a pagar por ellos? Open Subtitles حسناً، فتيان أترون هذه الكرستي لم يدفع لي أحد ؟
    Una historia para contar con orgullo, chicos, el día que vieron al Buscador y a la Confesora morir en agonía. Open Subtitles :انها قصة أفتخر بها لاحكيها, يا فتيان اليوم الذي تري فيه الباحث و .المؤمنة وهم يموتوا معذبين
    En lo que respecta a los extranjeros, los europeos y otros occidentales suelen buscar muchachos para abusar de ellos, mientras que los hombres de otros países árabes, especialmente de los Estados del Golfo, buscan prostitutas infantiles. UN وعندما يتعلق الأمر بالأجانب، عادة ما يبحث الأوروبيون وغيرهم من أبناء البلدان الغربية عن فتيان لاستغلالهم بينما يبحث الرجال من أبناء البلدان العربية الأخرى، ولا سيما دول الخليج، عن الفتيات البغايا.
    Si bien la mayoría de los niños ha regresado, al parecer cuatro muchachos siguen desaparecidos. UN وفيما عاد معظم الأطفال، تشير التقارير إلى أن أربعة فتيان لا يزالون في عداد المفقودين.
    niños, ¿realmente pensaron que les dejaría la espada actual del Arcángel por ahí para encontrarla? Open Subtitles فتيان عل إعتقدتم حقاً أنّ سيف كبير الملائكة متوفر لكم أنتم لتجدوه بسهولة؟
    Hacen que los vikingos parezcan chicos pequeños buscando luchar por un fin. Open Subtitles أجل إنّهم يشبهون القراصنة، مثل فتيان يبحثون عن تصارع مُجدي.
    Realmente espero que tus chicos traigan algo de luz a esta casa Open Subtitles آمل حقاً يا فتيان أن تعيدوا بعض النور لذلك المنزل
    Golpee a un par de chicos, porque necesitaban un ajuste de actitud. Open Subtitles لقد قمتُ بصفع بضعة فتيان لأنهم كانوا بحاجة لتعديل سلوكهم
    Una chica por tres chicos desde el primer año de estudios universitarios generales hasta la licenciatura; UN فتاة مقابل ثلاثة فتيان من مستوى الشهادة الجامعية العامة إلى مستوى شهادة التخصص؛
    Una chica por cuatro chicos en la preparación del diploma de estudios avanzados; UN فتاة مقابل 4 فتيان في مستوى دبلوم الدراسات العليا.
    Fijémonos en la fila cinco, donde el primer número corresponde a 5 chicas, y el último corresponde a 5 chicos. TED لذلك ننظر إلى السطر الخامس، حيث العدد الأول يكافئ 5 فتيات، والعدد الأخير يكافئ 5 فتيان.
    No consentiré que salgas con chicos que no conozco. Open Subtitles لا أريدك أن تتسكعي مع فتيان لم ألتقي بهم أنا من قبل.
    Entre los chicos de tu edad podrás encontrar al que te enamore y se case contigo. Open Subtitles لكن على الأقل بين فتيان بنفس سنّكِ، ستجدين الذي تقعين في حبه و ترغبين بزواجه.
    Seis de cada diez muchachos prevén distribuir su tiempo de trabajo entre su familia y su profesión. UN وعبّر ستة فتيان من أصل كل عشرة عن استعدادهم الكامل لتقسيم وقت عملهم بين الأسرة والمهنة.
    En 2013, los restos explosivos de guerra costaron la vida a 315 niños, más del 83% de los cuales eran muchachos. UN وفي عام 2013، تسببت المتفجرات من مخلفات الحرب في مقتل 315 طفلاً، أكثر من 83 في المائة منهم فتيان.
    Adelante, muchachos. Necesitan ayuda con el lazo. Open Subtitles تقدّموا، يا فتيان يحتاجون مساعدة عند الدفة
    Está bien, muchachos. No tengan prisa, habrá tiempo luego. Open Subtitles حسناً، يا فتيان لا تستعجلوا، هناك وقت كثير.
    Abofeteé a un par de niños porque necesitaban un cambio de actitud. Open Subtitles لقد قمتُ بصفع بضعة فتيان لأنهم كانوا بحاجة لتعديل سلوكهم
    Dos jóvenes conducen a Atlantic City. Roban licor de un almacén controlado por el padre de uno de ellos. Open Subtitles فتيان ذهبا إلى اطلانتيك سيتي ، وقاما بسرقة الكحول من المستودع الذي يديره والد الفتى الأول
    Un chico joven de acampada descubre tres fajos de dinero en efectivo en un arenero. Open Subtitles اكتشف أحد فتيان رحلة كشافة ما ثلاث حزم من المال في ملعب رملي
    Antes de que mis amigos hicieran anuncios ya era periodista. Open Subtitles لقد كنت مراسلا صحفيا من قبل أن يصبح أصدقائي فتيان نسخ
    Las fuerzas del Gobierno ingresaron en la aldea el primer día y mataron a 11 civiles, entre ellos tres varones de entre 15 y 17 años de edad. UN ودخلت القوات الحكومية القرية في اليوم الأول وقتلت 11 مدنيا، بمن فيهم ثلاثة فتيان تتراوح أعمارهم بين 15 و 17 سنة.
    Muy bien, quiero escuchar algo más de mis Misty Mountain Boys. Open Subtitles حسنًا، أريد أن أسمع المزيد من أجل فتيان جبل الضباب
    Hasta pronto, tíos. Open Subtitles أراكم فيما بعد، فتيان. أراك فيما بعد، رئيس.
    Tendré que enviarte algunos tipos duros de Dublín... cuando llegue el momento. Open Subtitles سأحضر لك فتيان أقوياء من دابلن حين يحين الوقت
    Él, en plan esclavo, recibiendo por detrás de chavales menores. Open Subtitles هو, بمظهر عبدٍ، تتمّ مضاجعته بالمؤخرة بواسطة فتيان تحت السنّ القانوني.
    García, ¿puedes comprobar la lista de compañeros de Meg y Markayla en busca de chicos llamados Bobby y Tyler? Open Subtitles غارسيا,هل يمكنك أن تتأكدي من لائحة زملاء ميغ و ماركيلا لأسماء فتيان بوبي و تايلر؟
    Y para explorar la idea hizo una serie de estudios clásicos con adolescentes británicos. TED ولتوضيح هذا، أجرى سلسلة من الدراسات التقليدية على فتيان بريطانيين.
    En 2006, recibieron ayuda 19 niñas y seis niños. UN وفي عام 2006 تمت كفالة 19 فتاة و 6 فتيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more