- Silk Brown, amigo. Secundaria de Crenshaw. - Sí. ¿Cómo estás, hermano? | Open Subtitles | سيلك براون من الثانوية نعم , كيف حالك يا اخي؟ |
Dios, con todo lo que pasó, ni siquiera te pregunté cómo estás. | Open Subtitles | يا إلهي، رغم كل شىء حدث لم أسألك كيف حالك |
- Buenas noches, Sr. Stroud. - Burt, ¿cómo estás? | Open Subtitles | مساء الخير يا سيد سترود كيف حالك يا بيرت ؟ |
- Sr. Nordley, Brown-Pryce. - ¿Qué tal? | Open Subtitles | سيد نوردلى براون برايس كيف حالك |
Por cierto, ¿cómo está, jovencita? | Open Subtitles | على أى حال ، كيف حالك أيتها السيدة الشابة ؟ |
Siéntese, soldado. ¿Cómo estás? | Open Subtitles | لا , لا , لا , اجلس , اجلس ايها الجندى كيف حالك مارجريت ؟ |
-Eh, John, ¿cómo estás? | Open Subtitles | ـ مرحبًا، ترويت؟ ـ أهلاً، كيف حالك يا جون؟ |
Deberías trabajar en la radio. ¿Cómo estás? | Open Subtitles | يجب عليك ان تذيعها فى الراديو كيف حالك بحق الجحيم ؟ |
¡Oye! ¿Cómo estás? ¿Qué cuentas? | Open Subtitles | هيه , كيف حالك ايها الرجل العجوز ماذا حدث ؟ |
Hola. ¿Cómo estás, calvo maricón? | Open Subtitles | لقول الحقيقة ، مرحباً أيها الأصلع الخنيث ، كيف حالك ؟ |
Hola. Lo siento. Me pescaste en la ducha. ¿Cómo estás? | Open Subtitles | مرحباً , لقد إتصلت وأنا في الحمام , كيف حالك ؟ |
Oye, ¿cómo estás, nena? | Open Subtitles | كيف حالك عزيزتي؟ أتكثرين من قدومك إلى هنا؟ |
Un gusto verlo otra vez señor. - ¿Cómo estás? | Open Subtitles | مسرورٌ برؤويتك مجددًا يا سيدي كيف حالك ؟ |
Tonterías, no hemos tenido contratiempos. ¿Cómo estás, Fanny? | Open Subtitles | هراء,لقد قضينا وقتا ممتعا كيف حالك يافانى؟ |
¿Qué tal, Srta. Reynolds? ¿La Bárbara Walters de la TV Británica? | Open Subtitles | كيف حالك يا مس رينولدز أو بابارا والترز التليفزيون البريطانى |
Hola, ¿qué tal? Me alegro de verte. | Open Subtitles | باميلا , مرحى ,كيف حالك , انا سعيده برؤيتك |
Somos viejos amigos. ¿Cómo está usted, inspector? | Open Subtitles | نعم, نحن اصدقاء قدامى, كيف حالك ايها المفتش ؟ |
- La Srta. Thomas, del guardarropa. - ¿Cómo está? | Open Subtitles | الأنسة توماس, حافظة القبعات كيف حالك يا سيدتى؟ |
¡Oigan! No recuerdo haber puesto una pared aquí. ¿Cómo te va, Jamer? | Open Subtitles | لاأذكر اننى وضعت حائط هنا , كيف حالك جامر ؟ |
Tres días, silla delantera, sin clientes. ¿Qué pasa? | Open Subtitles | ثلاثة ايام ، كرسي في المقدمة ، بدون زبائن كيف حالك ؟ |
Tranquilo, Hippy. ¿Cómo te sientes, grandulón? | Open Subtitles | اهداء ياهيبى , كيف حالك أيها الفتى الضخم ؟ |
Hola a todos. Hola, cariño. | Open Subtitles | مرحبا بكم مرحبا عزيزتين كيف حالك يالاينس؟ |
Lynch, cuánto tiempo. ¿Cómo has estado? | Open Subtitles | لنش لم ارك من فترة طويلة يارجل ، كيف حالك ؟ |
Vine a ver Como estas, pero solo tengo unos minutos. | Open Subtitles | لقد اتيت لارى كيف حالك ولكني لا املك الا وقتا قليلا |
¿Qué hay, Malvolio? Señora, me habéis tratado mal. | Open Subtitles | كيف حالك يا ملفوليو سيدتي لقد ضلمتني ضلما كبيراً |
-Hola, ¿como han estado? , Mucho gusto... -Que tal? | Open Subtitles | يا رفاق إنه من دواعى سرورى العمل معكم كيف حالك |