"لا أهتم" - Translation from Arabic to Spanish

    • No me importa
        
    • No importa
        
    • Me da igual
        
    • No me interesa
        
    • No me importan
        
    • Me importa una mierda
        
    No me importa un comino lo que pase conmigo y sé que entre más tiempo la deje aquí más esperanzas habrá para mi niña. Open Subtitles ابتعدي إذن، أنا لا أهتم ببنسان إنكليزيان لنفسي. و أعلم أنه كلما أبقيتكِ هنا طويلاً، ازداد أمل سيدتي في النجاة.
    No eres tú. No me importa. No me importa que ellas lo sepan. Open Subtitles أنه ليس أنت، أنا لا أهتم أنا لا أمانع إذا علموا
    Pero No me importa lo que ellas piensen porque no las soporto. Open Subtitles لكنني لا أهتم بما يفكرون لأنني لا أتحمل ماهم عليه
    No me importa si no comes. No me importa si no duermes. Open Subtitles لا أهتم إن لم تأكلوا لا أهتم إن لم تناموا
    No importa si ella siente algo por mí mientras yo no esté interesado. Open Subtitles لا يهم إن كانت تكن لي مشاعر مادمت لا أهتم بها
    pero luego decidí que No me importa lo que mis amigos piensen. Open Subtitles كنت لن أفعل لكني قررت لا أهتم بما يقول أصدقائي
    No me importa saber quien es. Es navidad, y como ya le dije esta cerrado. Open Subtitles لا أهتم من تكون , إنها رأس السنة وقد أخبرتك أن المبنى مغلق
    No me importa que tienes que hacer! El se queda en el juego, Maldición! Open Subtitles لا أهتم بما يجب أن تفعله ولكنه يجب أن يبقى فى الملعب
    No me faltes el respeto ni me engañes. No me importa quién te rodea. Open Subtitles لا تحاول فى أى وقت أن تحتقرنى أنا لا أهتم حول هذا
    No me importa lo que este pasando, estoy haciendo demasiado barullo con estas, "machacas". Open Subtitles أنا لا أهتم بما يحدث لقد انتهيت من العبث مع هؤلاء الفتيات
    ¡No me importa si es en la casa de ese estúpido, por favor! Open Subtitles أنا لا أهتم إذا كان حتى فى بيت ذلك الرجل الغبى
    No me importa si hay una razón. Puedo ayudarlo y lo haré. Open Subtitles أنا لا أهتم إذا كان هناك سبب يمكنني مساعدته وسأفعل
    Se están abriendo los infiernos, pero sabes qué para ser honesto, No me importa. Open Subtitles فُتِحت كل أبواب الجحيم، لكن بصدق، أتعرفين, حقيقةً لا أهتم بذلك الآن
    Ok, bueno no tienes que ocultar el hecho de que seas gay, No me importa. Open Subtitles مهما يكن لا يجب أن تخفي حقيقة أنكِ شاذة فأن لا أهتم لهذا
    Hijo, No me importa si la risa es un remedio contra el cáncer Open Subtitles يا بني, أنا لا أهتم اذا كان علاج السرطان هو الضحك
    Bien, vended algo, algo de grano, una vaca, un abuelo, No me importa. Open Subtitles بيعوا، شيئاً إذاً بعض الحبوب، أو بقرة، أو أجدادكم لا أهتم
    ¡No me importa quién eres, o Io que tienes o a quién hayas matado! Open Subtitles اسمعني أنا لا أهتم مَنْ أنت، ماذا عِنْدَكَ أَو من الذي قتلِته
    No me importa que seas una chica, es solo que no me gusta el cambio. Open Subtitles لا أهتم بكونكِ فتاة ، كل ما في الأمر أني لا أحب التغيير
    No importa lo que tenga que hacer... encontraré la manera de pagarle por todo lo que ha ocurrido. Open Subtitles لا أهتم ماذا ينبغي أن أفعل ولكن سأجد طريقة لكي أجازيك عن كل شيء تم
    Me da igual, la quiero fuera de esto. Dos a favor, uno en contra. Open Subtitles أنا لا أهتم بماذا ستؤدي أريدها خارج الموضوع إثنان لها، واحد ضد
    sino porque cuando no sé qué es lo que el otro quiere de mí, qué tipo de ayuda espera de mí, No me interesa. TED بل فقط أنني عندما أجهل ماذا تريد مني، كأي نوع من المساعدة التي تأمل مني أن أقدمها لك لا أهتم
    No me importan las multas de estacionamiento. Tengo una deuda de $7 millones. Open Subtitles لا أهتم حقا حقا ببطاقات الركن لدي 7 ملايين دولار كديون
    Sinceramente, No me importa una mierda si fuiste tú o cualquier otra persona. Open Subtitles لذلك بصراحه, أنا لا أهتم سواء كان أنت او شخص آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more