Oh, No hagas este sonido más sexy de lo que ya és. | Open Subtitles | لا تجعلي هذا الأمر يبدو أكثر إثارة مما هو أصلاً |
No hagas que su muerte pierda sentido saliendo y haciendo que te maten. | Open Subtitles | لا تجعلي موته لا معنى له. بالوقوف هنا والتسبب بقتل نفسك. |
No hagas que su muerte pierda sentido quedándote y haciendo que te maten. | Open Subtitles | لا تجعلي موته لا معنى له. بالوقوف هنا والتسبب بقتل نفسك. |
Soy muy unido a mi familia. No dejes que eso se interponga. | Open Subtitles | انا قريب من عائلتي لا تجعلي هذا يقف في طريقنا |
Escucha, todos hemos hecho cosas estúpidas por hombres, pero No dejes que este idiota te diga como debes sentirte sobre ti misma. | Open Subtitles | جميعنا فعلنا أشياء غبية من أجل الرجال ولكن لا تجعلي هذا الغبي يخبرك كيف يجب أن تشعري تجاه نفسك |
No hagas que parezca que tengo un novio diferente en cada estado. | Open Subtitles | لا تجعلي الأمر يبدو كأنّني لدي خليل في كلّ ولاية. |
No hagas esto más difícil de lo que ya es. Lo siento, no tengo elección. Eres tú o yo. | Open Subtitles | لا تجعلي ذلك أصعب مما هو عليه آسف , ليس لدي خيار |
No hagas tanto drama. Tengo que cortar. Se muere la batería. | Open Subtitles | لا تجعلي الأمر درامياً يجب أن أذهب ، فالبطارية إنتهت |
No hagas que su vida sea más dolorosa de lo que ya es. | Open Subtitles | فقط لا تجعلي حياته مؤلمه أكثر مما هي الأن |
No hagas que un estúpido escandalo te haga huir | Open Subtitles | لا تجعلي بعض الفضايح الغبية تجعلك تهربين |
Bueno, lo siento. Él está cancelando. Pero No hagas de esto mi culpa. | Open Subtitles | أنا آسفه هو من ألغي الامر لا تجعلي الامر يبدو كأنني مخطئه |
No digas nada; No hagas su trabajo más fácil. | Open Subtitles | لا تقولي شيئاً لا تجعلي عملهم أكثر سهولة |
Sí, supongo. No lo sé. Mamá, No hagas esto tan grande. | Open Subtitles | أجل، أظن ذلك، لا أعرف أمي، لا تجعلي من هذا يبدو بالأمر الهام |
No hagas que los buenos paguen por los errores de los malos. | Open Subtitles | لا تجعلي الصالحين يدفعون ثمن أخطاء السيّئين |
No dejes que tu madre culpabilidad que a tener la boda thatshewants en lugar de la weddingyouwant. | Open Subtitles | فقط لا تجعلي أمك تشعرك بالذنب لتحصل على الزفاف التي تريده بدلاً عن الزفاف الذي تريدنه أنتِ |
Si las posibilidades son pocas... No dejes que Oppa se disguste de nuevo. | Open Subtitles | اذا كانت الفرصة ضئيلة ،، لا تجعلي أوبا يعاني مرةً أخرى ،، فقط انسي ذلك. |
No dejes que tu obstinado espíritu te haga ser rechazada. | Open Subtitles | لا تجعلي مما عمدتي اليوم ان يجعلك منبوذة |
No dejes que esto mine lo que acabo de decir. | Open Subtitles | لا تجعلي هذا يغير الفكرة التي أردت ايصالها لك للتو |
No dejes que te afecte. Es solo que así pasa algunas veces. | Open Subtitles | لا تجعلي الأمر يؤثر فيكِ هكذا تتم الأمور أحيانا |
No dejes que esta ciudad te derribe como hace con todo el mundo. | Open Subtitles | لا تجعلي هذه المدينة تُسقطِك كما فعلت مع الآخرين |
Nunca permitas que nadie te diga lo que puedes y no puedes hacer. Pero... | Open Subtitles | لا تجعلي أحدا يخبرك بما يمكنك أو لا يمكنك فعله في الحياة. |
Por favor, no permitas que todo esto haya sido por nada. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تجعلي كل ما فعلته يذهب هباءً منثورا |