No te preocupes por eso. Amo la carne y siempre lo haré. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا، إنني أحب اللحم وسأداوم على ذلك |
Bueno, esa parte no cambia nunca, pero No te preocupes por eso. | Open Subtitles | ذلك الجزء لا يتغير أبداً لكن لا تقلق بشأن ذلك |
Tengo neveras en el sótano, así que No te preocupes por eso. | Open Subtitles | لدي صناديق ثلج في القبو لذا لا تقلق بشأن ذلك |
No te preocupes por la cuenta. Pagaremos a medias, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | ، لا تقلق بشأن الفاتورة سنتقاسمها ، حسنا؟ |
No se preocupe por el humo. Desaparece. Garantizado. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن الدخان أنها توقفه، أنها مضمونة |
No te preocupes por eso. No es asunto tuyo. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ان احصل على فتاة بدون ان ادفع خمس دولارات ، هذا ليس من شأنك |
Está preparado. Imposible de seguir, No te preocupes por las huellas. | Open Subtitles | رقمه المسلسل ممحي و يستحيل تعقب مصدره لذا لا تقلق بشأن البصمات |
Esta es tu casa. No te preocupes por cosas que no te importan. Estás seguro aquí donde todos te conocen. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن أمور لا تعنيك ستكون هنا في أمان |
No te preocupes por mis padres. Iremos. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن والديْ, نحن ذاهبان. |
No te preocupes por estas criaturas. Son accesorios de mis películas. | Open Subtitles | ، لا تقلق بشأن هذه المخلوقات . إنها فقط مجسمات لأجل أفلامي |
No te preocupes por esa gente. No te aprecian. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هؤلاء الناس فإنهم لا يقدرونك |
No te preocupes por eso, hijo. Es un pequeño atraso, eso es todo. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا يا بنى، أنت متأخر فى النمو فقط، هذا كلّ شىء |
No te preocupes por eso. Ya no hay nada mas que le puedas hacer a este carro. | Open Subtitles | أيها الرجل الصغير لا تقلق بشأن السيارة ليس هناك شيئ أسوأ تستطيع فعله بهذه السيارة |
Y No te preocupes por el futuro, porque todavía no llegó. | Open Subtitles | و لا تقلق بشأن المستقبل ، لأنه لم يأتِ بعد |
Mañana tendrán su merecido, No te preocupes por eso | Open Subtitles | سوف يحصلون على ما هو آت إلى 'م غدا ، لا تقلق بشأن ذلك. |
Lo haremos. No te preocupes por nada. | Open Subtitles | نعم ، سنفعل لا تقلق بشأن أي شيء ، اتفقنا |
No, No te preocupes por ello. Tan solo deja que el coche nos de ventaja, ¿vale? | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا قم فقط بتشغيل السيّارة ، حسناً؟ |
Entonces no lo voy a hacer. No te preocupes por nuestra felicidad, Por una vez, piensa en ti. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن سعادتنا، فكر بنفسك لمرة واحدة |
No se preocupe por tamaña insignificancia. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن الشيء القليل من هذا القبيل. |
No te preocupes de nada. Todo está bajo control. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن اي شي كل شيء تماما تحت السيطره |
No se preocupen por esto! | Open Subtitles | نحن اّسفون جدا هاى, لا تقلق بشأن ذلك, لا تقلق أبدا |
No te preocupes del incendio. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن الحريق. لقد أمسكنا بك يا (باريش). |
Edison, No te preocupes sobre eso. | Open Subtitles | إديسون لا تقلق بشأن ذلك أنت ساندتني على شاشة التلفزيون الوطني |
No os preocupéis por el FBI. No encontrarían una puta en un burdel. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن مكتب التحقيقات الفدرالي لن يجدوا الهارب في السجن |
No debe preocuparse por esa grabación sexual, porque, ¿quién necesita un vídeo sexual | Open Subtitles | لا تقلق بشأن الشريط الجنسي فمن يحتاج إلى شريط جنسي |