Tiene que estar lejos de los demás. no queremos que fomente el ataque. | Open Subtitles | يتعيّن أن يُبعد عن الآخرين لا نريده أن يحرّض على التمرّد |
no queremos que les muestre dónde... estamos y los atraiga hacia nosotros. | Open Subtitles | أننا لا نريده أن يخبرهم عن مكاننا ويجعلهم يهجمون علينا. |
Lo que no queremos es que te apures en algo que posteriormente quisieras reconsiderar. | Open Subtitles | الذي لا نريده هو ان تندفعي لشئ الذي فيما بعد ستعيدي النظر فيه |
No querrás que dé la alarma, ¿verdad? | Open Subtitles | لا نريده أنْ يطلق إنذاراً أليس كذلك؟ |
Lléveselo a casa, No lo queremos cerca de nuestros libros. | Open Subtitles | فضلاً، خذه معك. لا نريده قرابة الكتب الأخرى. |
Y tú eres un llorón, E, y no necesitamos uno. | Open Subtitles | أجل، وأنت شخصٌ سلبي وهذا ما لا نريده |
no queremos que piense que ha disparado la imaginación o el miedo del público. | Open Subtitles | لا نريده ان يظن انه استطاع ان يحصل على خوف العامة او الهامهم |
Por eso mismo no queremos que vaya a algún lugar donde no podamos encontrarlo. | Open Subtitles | بالضبط لماذا نحن لا نريده أن يذهب إلى أي مكان لا يمكننا إيجاده. |
no queremos que pierda el año. Sus exámenes son en poco tiempo. | Open Subtitles | لا نريده أن يضيّع سنة من حياته اختباراته النهائية قريبة جداً |
Sólo puede hacerlo su jefe, y no queremos involucrarlo. | Open Subtitles | فقط رئيسهم يستطيع فعل هذا ونحن لا نريده أن يتدخَّل |
Dijo que su padre nos busca y nos va a encontrar pero no queremos, porque pertenecemos aqui contigo. | Open Subtitles | قالت أن أباها سيبحث عنا ويجدنا. ولكن نحن لا نريده أن يفعل ذلك، لأننا ننتمي هنا معك. |
La casa es equidistante con las avenidas, pero no queremos que llegue tan lejos. | Open Subtitles | المنزل متساوي البعد عن الطرق المحيطة به لكننا لا نريده أن يصل الى ذلك الحد |
Jared, te hemos dicho que no queremos. | Open Subtitles | جاريد لقد كنا جد متحمسين و نحن لا نريده الان |
Podemos rascar el linóleo, pero no queremos que quede demasiado bonito. | Open Subtitles | يمكننا أن نزيل هذا، لكننا لا نريده أن يبدو جميلاً جداً. |
Para quien esté destinado el dinero no queremos que esté ahí por mucho. | Open Subtitles | أياً كان الشخص الذي سيأخذ المال لا نريده أن ينتظر هُناك كثيرا |
Eso sólo va a atraer atención que no queremos. | Open Subtitles | وانتِ فقط ستجلبين لنا الانتباه وهذا ما لا نريده |
De hecho, no queremos que se vaya de la casa tanto. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، لا نريده أن يغادر المنزل بنفس الإلحاح |
Pero lo que no queremos es que nos pidan documentos de identidad. | Open Subtitles | ولكن ما لا نريده منهم هو القيام بتفتيش روتينى على أوراق الهوية |
Causa tristeza que el enviado especial haya ido más allá de eso para formular declaraciones de prensa injustificadas y perjudiciales, aparentemente con el objeto de embrollarnos en una disputa de relaciones públicas que no queremos ni aceptamos. | UN | ومن المحزن أن يكون المبعوث الخاص تجاوز ذلك للإدلاء ببيانات صحفية غير مأذون بها وغير مجدية؛ وذلك فيما يبدو بغية إيقاعنا في شجار علاقات عامة لا نريده ولا نقبله. |
Es una vacuna. No querrás que él enferme. | Open Subtitles | إنه مصل لا نريده أن يمرض |
Bueno, si él no quiere estar aquí, No lo queremos con nosotros... | Open Subtitles | هو لا يريد أن يكون هنا ونحن لا نريده هنا أيضا |
Sí, un trabajito que no necesitamos. | Open Subtitles | نعم موضوع لا نريده |