Cuando me pare para hablar a mi gente sobre Dios y el tsunami, No tenía respuestas para ofrecerles. | TED | عندما وقفت كي أتحدث إلى المصلين عن الرب وتسونامي, لم يكن لدي إجابات أقدمها لهم. |
Yo No tenía ni idea de cómo consolarlo porque él acababa de salir de una semana de menopausia. | TED | لم يكن لدي فكرة كيف يمكنني تعزية بابو المسكين والذي أمضى أسبوع من انقطاع الطمث |
Pero hasta que hablé con Venus, realmente No tenía ni idea de que ninguno de esos enfoques se dirigía al porqué ella tenía que ver morir a su hijo. | TED | لكن لحين تكلمت مع فينوس لم يكن لدي أدنى فكرة أنه ولا واحد من هذه الأساليب فعليًا يجيب : لماذا اضطرت ان ترى طفلها يموت؟ |
Lamento este número de misterio pero No tuve tiempo de agendar este pequeño encuentro. | Open Subtitles | أنا آسفة على طريقة حضوري، لكن لم يكن لدي وقت لإعلامك بقومي. |
No tuve tiempo para pensar en esta lamentable situación por lo que leí a continuación. | Open Subtitles | لم يكن لدي الوقت لأطيل التفكير بهذا الوضع المؤسف بسبب ما قرأته تالياً |
Pero No he tenido tiempo de salir sola desde que me he tenido que ocupar de tu hija durante.. | Open Subtitles | لكن لم يكن لدي وقت لأتصرف بحريتي منذ أنا أعتنيت بطفلتك للسنوات 11 الماضية أيها الناكر |
No tenía la agudeza mental para hablar durante el día, pero tenía un horario flexible. | TED | لم يكن لدي القوة العقلية لأتحدث خلال اليوم، لكن ساعات العمل كانت مرنة. |
Pero No tenía una pala, así que fui a la ferretería y había seis distintas, y dije: "Luego". | Open Subtitles | لكن لم يكن لدي رفش لذلك ذهبت لمتجر المعدات وكان لديهم 6 أنواع فأجلت ذلك |
Sé que suena un poco loco, es medio loco pero uno a veces hace cosas locas cuando no tiene otra opción y yo No tenía otra opción. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو كالجنون إنه نوع من المجنون لكن أحيانا تعمل أشياء مجنونة عنما لا تملك الخيار وأنا لم يكن لدي خيار |
No tenía forma de conectarlo, excepto por lo que le hiciste a sus muñecas. | Open Subtitles | لم يكن لدي وسيلة لربطها ، ماعدا إلى دماها والذي صنعته بهم |
No tenía idea de que los agentes de viajes fueran tan ocupados. | Open Subtitles | لم يكن لدي فكرة أن . وكلاء السفريات مشغولون جداً |
No tenía ni idea de que Sydney le estaba dando marihuana a Zack. | Open Subtitles | لم يكن لدي اي فكره ان سيدني تعطي زاك من دوائها |
Comencé el negocio en el sótano de mis padres, y No tenía idea de que crecería tan rápido. | Open Subtitles | بدأت تجارتي في بدروم والدي لم يكن لدي أي فكرة أنه سيكبر جداً بهذه سرعة |
He perdido un montón de dinero para algunos clientes muy importantes que yo No tenía nada que dar consejos. | Open Subtitles | لقد خسرت الكثير من المال لبعض العملاء المهمين الذين لم يكن لدي أي نصيحة تجارية بشأنهم. |
Solo le enseñé una... No tenía ni idea de que iba a hacer eso. | Open Subtitles | لقد عرضت عليها أغنية واحدة، لم يكن لدي فكرة أنها ستفعل هذا |
Estoy seguro de que está delicioso, pero No tuve tiempo de probarlo. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنها لذيذة، ولكن لم يكن لدي الوقت. |
Él salió de los árboles agitando una pistola, No tuve otra opción. | Open Subtitles | خرج من الأشجار يلوح بندقية، لم يكن لدي أي خيار. |
No tuve tiempo de ir a un concesionario... tome lo que había disponible. | Open Subtitles | لم يكن لدي الوقت لأتسوق للسيارة. لذا أخذت ما كان متاحاً. |
No tuve tiempo de ponerlo todo en papel... así que rellena el informe de gastos por mí, ¿sí? | Open Subtitles | لم يكن لدي الوقت لجمعهم في ورقة واحدة لذا قم بكتابة تقرير المصاريف لي حسنا؟ |
No he tenido la oportunidad de decirte cuánto lamenté oír sobre tu hermano. | Open Subtitles | لم يكن لدي فرصة لأخبركِ بمدى أسفي بسبب خبر موت أخيكِ |
En todos mis años en la academia... Nunca tuve un estudiante tan cabezota... tan perseverante en envitar aprender a todo costo. | Open Subtitles | طوال سنواتي في هذه الأكاديمية لم يكن لدي تلميذ أكثر تبلدأ واكثر رغبة على ترك التعليم بأية تكلفة |
Pero la realidad es, Deanna, cuando salga de aquí No tengo a dónde ir. | TED | ولكن الحقيقة ديانا، عندما عدت لمنزلي، لم يكن لدي مكان أذهب إليه. |
No es que no tuviera ayuda pero, honestamente, yo lideraba el equipo. | TED | ليس لانهم لم يكن لدي مساعدة لكن بصراحة,كنت قائدة الفريق. |
Sabes que Nunca he tenido una mamá y un papá de verdad, ¿no? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أني لم يكن لدي أب وام حقيقيان أبداً، صحيح؟ |
estuviste maravilloso anoche tu tambien No tenia idea que se podia usar la crema batida para eso | Open Subtitles | كنتم رائعة الليلة الماضية. لذا كانت لك. لم يكن لدي أي فكرة هل يمكن أن تفعل ذلك مع كول السوط. |