"ليل" - Translation from Arabic to Spanish

    • noche
        
    • Lil
        
    • Lille
        
    • noches
        
    • Pequeño
        
    • prostituta
        
    • Lyle
        
    • Mamita
        
    • Leal
        
    • Pequeno
        
    • nocturno
        
    • Leil
        
    • Lily
        
    • Île
        
    • la medianoche
        
    Eso pasó la noche antes de la masacre, la noche del jueves. UN وكان ذلك في الليلة السابقة على المذبحة أي ليل الثلاثاء.
    La celda está oscura noche y día, pues la luz de la bombilla situada en el corredor no llega hasta ella. UN والزنزانة مظلمة ليل نهار، بالنظر إلى أن ضوء المصباح الكهربائي الموجود في الممر لا يصل إلى داخل الزنزانة.
    La celda está oscura noche y día, pues la luz de la bombilla situada en el corredor no llega hasta ella. UN والزنزانة مظلمة ليل نهار، بالنظر إلى أن ضوء المصباح الكهربائي الموجود في الممر لا يصل إلى داخل الزنزانة.
    ¡Dios mío, Peter! ¡Le envié una copia del video a mi tía abuela Lil! Open Subtitles يا الهي بيتر, لقد ارسلت نسخة من ذلك الشريط الى عمتي ليل
    La primera verdad es que la noche larga y oscura del Iraq ha terminado. UN الحقيقة الأولى التي أبدأ بها هي أن ليل العراق الطويل قد انقضى.
    Vi, además, a quienes trabajaban sin cesar, día y noche, para prestar asistencia y alivio. UN كما شاهدت العاملين في مجال الإغاثة في حركة دائبة ليل نهار لإيصال المعونة.
    Entonces, el abuelo de mi guía no fue intimidado por la noche ártica ni la tormenta de nieve que soplaba. TED ولذلك، لم يكن جد هذا الرجل مرعوب بواسطة ليل القطب الشمالي أو العاصفة الثلجية التي كانت تهب
    Víbora, Io que quiero es que Ud. Trabaje noche y día para encontrar un artista de primera entre sus jóvenes. Open Subtitles وما اريد منك فعله يابلاكادر، هو العمل ليل نهار لإيجاد رسامٍ من الدرجة الأولى من بين رجالك
    Padre ¿se acuerda de dónde estaba la noche del primero de noviembre? Open Subtitles هل تتذكر أين كنت فى ليل نوفمبر الأول السنة الماضية؟
    Es tan agradable volver a tener mi pub, al menos por una noche. Open Subtitles من اللّطيف لذا الإمتِلاك ظهر حانتي ثانيةً. على الأقل لمدّة ليل.
    Señoritas y señores... es la estrella más brillante de la noche de la Habana... Open Subtitles كوي بونيتا غراسياس سيداتي وسادتي رحبوا معي بالنجمة اللامعة من ليل هافانا
    Quiero mi dinero, espero que esté disponible, de día o jodida noche. Open Subtitles أريد مالي , يستحسن أن يكون متاعاً ليل أو نهار
    Obviamente tenemos que encontrar a una sustituta que podamos controlar, alguien a quien podamos observar día y noche, alguien que esté desesperada por dinero. Open Subtitles خرجت عن الموضوع , علينا إيجاد أم بديلة يمكن السيطرة عليها إمرأة يمكننا مراقبتها ليل نهارا إمرأة تحتاج إلى النقود
    Controlas todos los aspectos de su mundo cómo come, dónde duerme incluso si es de día o de noche. Open Subtitles تسيطر على كل جانب من عالمهم كيف يأكلون، أين ينامون حتى سواء كان نهار أم ليل
    Pensé que usted tenía su tipo, Lil. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ رجلُكَ، ليل.
    Vale, si Lil Top recibe esta cosa el domingo, significa que los autobuses pueden llegar en cualquier momento. Open Subtitles الموافقة، إذا يَحْصلُ قمةُ ليل على هذا الشيءِ الأحدَ، ذلك يَعْني الحافلاتَ سَتَجيءُ أي وقت.
    ¿Por qué no va a Tokio Lil al final de la calle? Open Subtitles الذي لا تحاول طوكيو ليل في نهاية الكتلة؟
    La directora del proyecto participó en varias conferencias en Francia y en Europa, especialmente en asociación con la Universidad de Lille, y emprendió otro trabajo de este tipo sobre sexismo en los manuales escolares. UN وأدلت مديرة المشروع ببيانات في مؤتمرات مختلفة في فرنسا وأوروبا، بما في ذلك بالشراكة مع جامعة ليل وأصدرت عملا آخر من هذا النوع بشأن التحيز الجنسي في الكتب الدراسية.
    Y una noche, le haces su cena favorita y tratas de darle un beso de buenas noches y él se va arriba gruñendo. Open Subtitles وبعد ذلك ليل واحد تَجْعلُه عشائه المفضّل، وأنت تُحاولُ إعْطائه a قبلة ليلة سعيدة، وهو يَرتفعُ الدرجات مَع a نخير.
    Tenemos a Madd Chadd, El Pequeño C, Kid David y J Smooth. TED لدينا ماد تشاد ليل سي, كيد دايفيد, وجي سموث
    En la noche del 12 de diciembre de 1942, en Varsovia, el mismo hombre asesinó a otra prostituta: Open Subtitles في ليل 12 ديسمبر 1942 في وارسو قتل نفس الرجل عاهرة أخرى ماريا كوبييسكا
    Tienes a Lyle tocando en re y al resto de nosotros en la mayor. Open Subtitles حسناً لديك ليل تعزف على الدي والباقي يعزفون على أي الكبيرة حسناً
    Tienen que saber que Dease mató a La Mamita y al médico. Open Subtitles انظري، انهم سوف يعرفون بأن ديس قتل الأم ليل وديك
    México: Teresa Bandala, Claudia González, Edgar Cubero, José Elías Leal UN المكسيك تيريزا باندالا، كلوديا غونزاليس، ادغار كوبيرو، خوسيه الياس ليل
    Este niño ya no se llama Dadinho, sino Zé Pequeno. Zé Pequeño va a crecer. Open Subtitles لم يعد الفتى يدعى (ليل دايس)؛ بل (ليل زي)؛ سيكبر (ليل زي0
    Esta es la vista del firmamento nocturno. Es una hermosa vista, con la Vía Láctea asomándose justo por encima en el horizonte. TED هذا هو منظر ليل السماء الذي تشاهده وهو منظر جميل بشكله اللبني الذي يظهر فقط في الأفق
    Ibrahim Abu Leil UN إبراهيم أبو ليل
    Lo dejé en la casa de Lily. Lo lamento. Está bien. Open Subtitles اوه, يالهي, اعتقد اني تركتهم عند ليل أسف
    Es para mí un verdadero placer encontrarme hoy con ustedes en l ' Île Longue. UN سيداتي وسادتي، إنه لمما يسرني حقاً أن أكون بينكم اليوم، في ليل لونغ.
    ¿Así que el Diablo quiere conquistar la Tierra... pero tiene que ser antes de la medianoche de Año Nuevo? Open Subtitles إذن أمير الظلام يريد غزو الأرض لكن عليه الانتظار حتى الساعة السابقة لمنتصف ليل رأس السنة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more