El Wellington se está enfriando, Sr. March. | Open Subtitles | بالتأكيد ولينغتون تزداد برودة ,سيد مارش. |
España designó al Sr. Santiago Torres-Bernárdez y el Canadá al Honorable March Lalonde, para que actuasen como jueces ad hoc. | UN | ١٤٩ - واختارت اسبانيا السيد سانتياغو توريز - برنارديز واختارت كندا اﻷونرابل مارش لالوند للعمل قاضيين خاصين. |
Tiene ahora la palabra el cuarto y, por el momento, último orador de mi lista, el distinguido Embajador de España, Embajador Juan Antonio March. | UN | أعطي الكلمة الآن إلى المتحدث الرابع والأخير في الوقت الراهن على قائمتي، سعادة سفير إسبانيا الموقر السيد خوان أنطونيو مارش. |
Stan Marsh piensa que Elise Thompson tiene una buena raja del culo. | Open Subtitles | ستان مارش يعتقد ان اليس ثومبسون لديها شق مؤخره رائعه |
Él es Joe Marsh. Hoy irá a la cárcel federal. | Open Subtitles | هذا جو مارش لقد ترك السجن الفيدرالي اليوم |
El sudes sólo mata entre los meses de Marzo y septiembre. | Open Subtitles | المجرم يقتل في الفتره بين شهر مارش و سيبتمبر فقط |
Murch, ¿cómo va la recaudación de fondos? | Open Subtitles | مارش كيف تسير أمور التبرعات ؟ |
De algún modo, en esa época oscura... nuestra familia, la familia March, parecía crear su propia luz. | Open Subtitles | في هذه الايام الحالكة اخترعت عائلة مارش نورها الخاص |
Ojalá no tuviera que trabajar para la cascarrabias tía abuela March. | Open Subtitles | اتمنى لو لم اضطر للعمل لدى العمة مارش تلك العجوز البائسة. |
Si desatender las finanzas es una marca de refinamiento... entonces los March son la familia más elegante de Concord. | Open Subtitles | عدم الاكتراث بالمال دماثة ال مارش من ارقى العائلات في كونكورد |
Sus hijas están sumamente activas, Sra. March, si me permite decirlo. | Open Subtitles | يبدو ان بناتك نشيطات جدا سيدة مارش على غير العادة |
Ud. debería haber sido abogada, Srta. March. | Open Subtitles | لايجب ان تكوني محامية انسه مارش |
Durante los próximos minutos circuló el rumor... de que Amy March había recibido 24 limas deliciosas. | Open Subtitles | وانتشرت الشائعات ان ايمي مارش تملك 24 ليمونه |
Whitey Marsh se escapó de la Ciudad de los Niños. | Open Subtitles | الفتي المدعو وايتي مارش هرب من مدينة الأولاد |
Soy Debby Marsh, la novia de Vince Stone. ¿Puedo pasar un momento? | Open Subtitles | انا صديقة فينس ستون, ديبى مارش هل لى فى مقابلتك للحظة ؟ |
No entiendo lo que dice, Srta. Marsh. | Open Subtitles | انت لست تقولين كلاما مفهوما يا انسة مارش |
- Si, a Sr Jonas y Sr Marsh. - Puedes caminar. | Open Subtitles | ـ نعم، إلى السيد يونس والسيد مارش ـ يمكنك أن تمشي هناك |
Sr., Poirot, soy Geraldine Marsh, hija de lord Edgwere. | Open Subtitles | سيد بوارو, انا جيرالدين مارش, ابنة اللورد ادجوار |
Loco como una liebre de Marzo. | Open Subtitles | اصيب بالجنون مثل الارنب مارش |
15 de Marzo. Ojalá hubiera traído una tele. | Open Subtitles | مارش 15 ، تمنيت لو أحضرت تلفاز |
No. ¿Ves, Murch? Ni siquiera se sabe qué pasó. | Open Subtitles | يا " مارش لا يمكنك معرفة ما الذي حدث |
Recuerdo mucho la Marcha por el clima de septiembre pasado, fue un gran momentum en Nueva York, y en todo el mundo, | TED | وأذكر كثيرا حركة كلايمت مارش سبتمبر الماضي، وكان ذلك الزخم الهائل، ليس فقط في نيويورك، ولكن في جميع أنحاء العالم. |
El 8 de febrero de 1994 se realizó con éxito en China un vuelo experimental del lanzador expandido Larga Marcha 3A, capaz de llevar una carga útil de 2.500 kilos hasta una órbita geoestacionaria. | UN | وفي الصين تمت بنجاح في ٨ شباط/فبراير الرحلة التجريبية لمركبة اﻹطلاق الممددة لونغ مارش ٣ إيه، القادرة على حمل حمولة تبلغ ٥٠٠ ٢ كيلوغراما الى مدار النقل الثابت بالنسبة لﻷرض. |
Una película de la cámara de seguridad de Acompañantes Liebre de Marzo. | Open Subtitles | فيلم للمراقبة الأمنية من مؤسسة (تدعى (مارش هير إسكورت |