Sé que intenta ayudarnos y se lo agradezco, ...pero si empezara a rezar ahora me sentiría un hipócrita. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك تُحاولُ المُسَاعَدَة وأنا أُقدّرُ هذا، لكن إذا بَدأتُ بالصَلاة الآن سأشعر أني منافق. |
- Una hipócrita patética y desleal. - Alma nunca hizo nada malo. | Open Subtitles | خائن منافق مثير للشفقه الما لم تفعل اي شيء خاطيء |
Estaba enganchado a ello, como todo el mundo, lo que me hizo un gran hipócrita. | TED | وحصل أن أدمنت استخدامه مثلما فعل الآخرون، مما جعلني مجرد منافق. |
Soy un hipócrita como esos cerdos clasistas. | Open Subtitles | أنا مجرد منافق كأولئك الخنازير معدومي الضمير |
¡Tú eres un hipócrita que te escondes bajo una sábana! | Open Subtitles | وأنت لستَ إلا منافق يختبيء تحت هذه الخرقة |
Si le digo a Red, entonces el será un hipócrita por haberte echado... y no haber hecho que yo me vaya con el. | Open Subtitles | هذا الأمر قد ينجح إن أخبرت ريد سوف يكون منافق بطرده لك وهو لن يطردني معه |
Pero no soy un hipócrita. Piensan que tú y yo somos lo mismo. | Open Subtitles | علي الاقل انا لست منافق هم يظنون ان انا وانت شخص واحد |
Pero no soy un hipócrita que va a la iglesia... y le jura a Dios que se portará bien, como Kevin, aquí presente... aunque sabe que es un indeseable. | Open Subtitles | علي الاقل انا لست منافق اجلس علي مقعد الكنيسه كل أحد اقسم لله اني سأكون جيد تماما مثل كيفن حتى وهو يعرف انه مقرف |
Después de tu pequeña actuación de esta mañana... no estás en posición de llamarme hipócrita. | Open Subtitles | بعد اداؤكِ هذا الصباح فلا داعي لأن تقولي أني منافق |
- No tiene ningún motivo, salvo que es un hijo de puta converso e hipócrita. | Open Subtitles | -عدا عن أنّه مولود من جديد منافق حقير -أجل، وتريديني أن أتحدّث إليه؟ |
¡Es un puto hipócrita! Me refiero a que nadie se metió más mierda por la nariz que mi viejo. | Open Subtitles | انه منافق لعين , اعني , لا احد يضع تفاهات اكثر |
Debería haber mirado bien para ver que eras un hipócrita. | Open Subtitles | هذا صحيح. كان يجب أن أرى آنذاك كنت سأرى كيف منافق مثلك |
Tú eres quien me toma por imbécil. Tú eres el hipócrita. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي يحشوني بسخافاته أنت منافق |
"Es un pedante repulsivo un gran hipócrita un de los tontos más terribles del continente." | Open Subtitles | إنه منافق و مثير للإشمئزاز واحد من أفظع الحمقى في القارة |
Hablas de honor y nobleza. ¡No eres más que un hipócrita y un mentiroso! | Open Subtitles | انت تتحدث عن الشرف والنبل، أنت لست سوى منافق وكاذب |
".. de hecho, no es nada sino un hipócrita que huye de sus problemas". | Open Subtitles | في الحقيقة .. لا شيء مجرد منافق يحاول الهرب بعيداًعن مشاكله |
De hecho, es sólo un hipócrita alejándose de sus problemas. | Open Subtitles | و لكن في الواقع هو مجرد شخص منافق يحاول الهرب من مشاكله |
Significa que no sólo eres un mentiroso si no un hipócrita. | Open Subtitles | هذا يعني أنك لست كاذبًا فحسب وإنما منافق. |
Pervirtieron la Palabra de Dios. Son hipócritas. | Open Subtitles | ،قمتَ بتحريف كلام الرب أنتَ منافق |
Afrontalo Bertram. Eres un hipocrita patético y lo sabes, a qué si? | Open Subtitles | أنت " منافق مثير للشفقة " وأنت تعلم هذا .. |
Cuando llegué, debí parecerle un mojigato. | Open Subtitles | لا بدّ أنك أعتقد بأني منافق مُريع عندما وصلت في البداية |
Porque estos gilipollas corporativos, escucharán a lameculos corporativos. | Open Subtitles | لأنهم الشركاء الحمقي سيستمعون لأي منافق |
Si me disparas, estarás probando la hipocresía de los ideales pacifistas que mantienes, querida. | Open Subtitles | ماذا سوف تفعل؟ اذا اطلقت النار على , سوف تبرهن انك منافق لكل |
¡Eres un presumido! | Open Subtitles | يبدوا أنك منافق |