"نائب رئيس اللجنة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Vicepresidente de la Comisión
        
    • Vicepresidente del Comité
        
    • Vicepresidenta de la Comisión
        
    • el Vicepresidente
        
    • Presidente interino del Comité
        
    • Vicepresidentes de la Comisión
        
    • su Vicepresidente
        
    Vicepresidente de la Comisión Nacional de Arabia Saudita para el Bienestar de la Infancia. UN نائب رئيس اللجنة الوطنية السعودية لرعاية الطفل، من عام ١٩٩١ حتى اﻵن.
    1995 Vicepresidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN ١٩٩٥ نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية باﻷمم المتحدة.
    El Embajador Anda Filip, de Rumania, ofició de Vicepresidente de la Comisión. UN وشغلت السيدة أندا فيليب سفيرة رومانيا منصب نائب رئيس اللجنة.
    Su Excelencia el Embajador Ali Khorram, Vicepresidente del Comité Ejecutivo, presidió la reunión en relación con los temas 4 a 6 i) del programa. UN وتولى رئاسة الاجتماع بشأن البنود من 4 إلى 6`1` من جدول الأعمال سعادة السفير علي خرام، نائب رئيس اللجنة التنفيذية.
    Sr. Neven Gošović, Vicepresidente de la Comisión de Salud, Trabajo y Bienestar Social UN السيد نيفين غوشوفيتش، نائب رئيس اللجنة المعنية بالصحة والعمل والرعاية الاجتماعية
    Sr. Zoran Vukćević, Vicepresidente de la Comisión de Economía, Finanzas y Presupuesto UN السيد زوران فوكتشيفيتش، نائب رئيس اللجنة المعنية بالاقتصاد والمالية والميزانية
    Reunión con el Sr. Mon Sopan, Vicepresidente de la Comisión Legislativa de la Asamblea Nacional UN اجتماع مع السيد مون سوبان، نائب رئيس اللجنة التشريعية التابعة للجمعية الوطنية
    Vicepresidente de la Comisión Principal de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo, Barbados, 1994 UN نائب رئيس اللجنة الرئيسية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، بربادوس، ١٩٩٤
    Expresa asimismo su agradecimiento al Grupo de Estados de África por haber propuesto su candidatura para el cargo de Vicepresidente de la Comisión. UN وأعرب عن شكره لمجموعة الدول اﻷفريقية على طرح ترشيحه لمنصب نائب رئيس اللجنة.
    1996- Vicepresidente de la Comisión Consultiva. UN منذ عام ١٩٩٦ نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    Doy ahora la palabra al Sr. Manuel Marín, Vicepresidente de la Comisión Europea. UN أعطي الكلمة اﻵن للسيد مانويل مارين، نائب رئيس اللجنة اﻷوروربية.
    El representante de Costa Rica, Vicepresidente de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas, comunica los resultados de esas consultas. UN أبلغ ممثل كوستاريكا، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية، اللجنة بالنتائج التي أسفرت عنها المشاورات غير الرسمية.
    Sr. Manuel Marín, Vicepresidente de la Comisión Europea, Comunidad Europea. UN السيد مانويل مارين، نائب رئيس اللجنة اﻷوروبية، الجماعة اﻷوروبية.
    El Vicepresidente de la Comisión (Lesotho) hace una enmienda oral al proyecto de resolución A/C.6/53/L.16. UN وأدخل نائب رئيس اللجنة وهو ممثل ليسوتو تعديلا شفويا على مشروع القرار A/C.6/53/L.16.
    A continuación la Comisión procede a elegir, en votación secreta, al Vicepresidente de la Comisión de Administración Pública Internacional. UN وقد أجرت اللجنة تصويتا، عن طريق الاقتراع السري، لاختيار أحد المرشحين لمنصب نائب رئيس اللجنة.
    Vicepresidente de la Comisión Nacional de Arabia Saudita para el Bienestar de la Infancia, de 1991 hasta la fecha. UN نائب رئيس اللجنة الوطنية السعودية لرعاية الطفل، من عام 1991 حتى الآن.
    El representante de la India, Vicepresidente de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, informa a la Comisión de los resultados de las consultas oficiosas. UN وأبلغ ممثل الهند، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية لهذا البند، اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Vicepresidente del Comité Asesor de Auditoría Independiente UN نائب رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Vicepresidente del Comité Asesor de Auditoría Independiente UN نائب رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Vicepresidente del Comité Asesor de Auditoría Independiente UN نائب رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Deseo informar a la Comisión de que el Grupo de Estados de Asia ha nombrado a la Sra. Byrganym Aitimova, de Kazajstán, para ocupar el cargo de Vicepresidenta de la Comisión. UN وأود أن أبلغ اللجنة بأن مجموعة الدول الآسيوية رشحت السيدة بيرغانيم إيتيموفا، ممثلة كازاخستان، لمنصب نائب رئيس اللجنة.
    Cuando el Vicepresidente de una Comisión pertenezca a la misma delegación que otro miembro de la Mesa, no tendrá derecho a voto. UN ولا يتمتع نائب رئيس اللجنة بحق التصويت إذا كان من وفد ينتمي إليه أي عضو آخر من أعضاء المكتب.
    Con ese fin se transmiten, para información de Vuestra Excelencia y para la adopción de medidas, el texto de la carta del Presidente interino del Comité y los documentos adjuntos a ella*. UN ولهذا الغرض أحيل اليكم طيه نص رسالة نائب رئيس اللجنة وضمائمها للعلم واتخاذ الاجراء الملائم*.
    Los Vicepresidentes de la Comisión, el Relator y los representantes de Letonia y de Filipinas, así como el Presidente, formulan declaraciones e informan a la Comisión sobre los resultados de las consultas oficiosas. UN أدلى ببيان كل من نائب رئيس اللجنة ومقرر اللجنة وممثلي لاتفيا والفلبين باﻹضافة الى الرئيس وأبلغوا اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    El Grupo también escuchó a su Vicepresidente, Sr. Inocencio Arias, que presentó un resumen de los resultados de la reunión oficiosa de organizaciones no gubernamentales sobre el tema de la educación. UN واستمع الفريق العامل أيضا إلى موجز لنتائج الدورة غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية بشأن موضوع التعليم قدمه السيد إينوثنثيو أرياس، نائب رئيس اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more