"هل انتهيت" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Terminaste
        
    • ¿ Has terminado
        
    • ¿ Ya terminaste
        
    • ¿ Has acabado
        
    • ¿ Ya acabaste
        
    • ¿ Ya terminó
        
    • ¿ Acabaste
        
    • ¿ Ha terminado
        
    • ¿ Ya está
        
    • ¿ Ha acabado
        
    • - ¿ Terminó
        
    • ¿ Está hecho
        
    • ¿ Ya has terminado
        
    • - ¿ Terminaron
        
    Foon, ¿terminaste de arreglar el hoyo en el techo? Open Subtitles فون , هل انتهيت من تصليح الثقب الذي بالسطح
    Foon, ¿terminaste de arreglar el hoyo en el techo? Open Subtitles فون , هل انتهيت من تصليح الثقب الذي بالسطح
    ¿Ya terminaste? Open Subtitles هل انتهيت من العمل هنا؟ أنت تعرفه, أليس كذلك؟
    ¿Has terminado de desearme los buenos días o hay algo más que quieras decir? Open Subtitles هل انتهيت من امنيات الصباح ام هناك شئ اخر تريد ان تقول
    Si hubieramos traído un droide, esto iría más rápido ¿Has acabado de jugar? Open Subtitles اذا امكنا ان نحضر الى سوف يكون اسرع هل انتهيت عن العبث؟
    Si ya acabaste de desperdiciar tu magia en esa rutina de belleza quizá te interese que la estrella ya volvió. Open Subtitles هل انتهيت من التباهي بسحرك أم أنك لا زلت تصدرين روتين الجمال ربما عرفت أن النجمة قد عادت
    ¿Terminaste de insultarte y a tu familia? Open Subtitles هل انتهيت من اهانه نفسك وعائلتك؟
    Si ya terminaste burlándote de mí, tengo un largo camino que conducir. Open Subtitles هل انتهيت السخرية مني، لدي طريقاً طويلاً
    ¿Terminaste la estimación trimestral del expediente Pratt? Open Subtitles هل انتهيت من الكشف الربع سنوي على ملف البرات؟
    Aquí vamos. ¡Oye! ¿Ya terminaste con este hilo dental viejo, o...? Open Subtitles ها أنا أبدا هل انتهيت من خيط تنظيف الأسنان هذا ؟
    Hey, ¿ya terminaste con ese muñeco de pulpo? Open Subtitles هل انتهيت من تلك دمية الأخطبوط الغريبة ؟
    -Como sea, terminaste de sentir envidia por mi auto? Open Subtitles على اي حال هل انتهيت من تعليقاتك على سيارتي ؟
    Misa-Misa, si has terminado por hoy, ven al edificio principal de Yotsuba. Open Subtitles ميسا ميسا هل انتهيت من عملك لهذا اليوم؟ إن كنت كذلك أرجو أن تأتي لمبنى طوكيو الرئيسي
    ¿Has terminado de preguntar y podemos irnos ya? Open Subtitles هل انتهيت من أسئلتك ، أيمكننا الرحيل الآن ؟
    Señora, ¿has terminado de leer la primera parte de la obra ? Open Subtitles سيدتي ، هل انتهيت من قراءة الجزء الأول من المسرحية ؟
    pero, ¿has acabado la cuna como te pedí? ¡Maldita sea! Open Subtitles هل انتهيت من سرير الطفل الذي طلبته منك ؟
    ¿Ya acabaste de llorar en el bosque? Open Subtitles هل انتهيت من البكاء في الغابة؟
    ¿Ya terminó las cadencias? Open Subtitles هل انتهيت من ايقاعات منتصف اللعبة؟
    Llegan traumas de urgencia. ¿Ha terminado aquí? Open Subtitles الحالات تأتي بسرعه, هل انتهيت هنا؟
    - ¿Ya está listo, Kate? Open Subtitles أنا لم أقل لك أني نجحت في الامتحان جيبز : هل انتهيت كايت
    ¿Ha acabado las declaraciones juradas para las órdenes de registro de mañana? Open Subtitles هل انتهيت من إقرارات إجراءات التفتيش ليوم غدٍ؟
    - ¿Terminó con esto señor? Open Subtitles هل انتهيت من هذا سيدي؟
    Bueno, ¿está hecho? Open Subtitles أيًا كان على أي حال , هل انتهيت ؟
    no querras ser el primer blanco que hizo algo malo en Africa ya has terminado? Open Subtitles لاتريد ان تكون اول رجل ابيض يفعل شيء سيء لأفريقيا هل انتهيت
    - Gracias. - ¿Terminaron las cestas de Navidad? Open Subtitles - هل انتهيت من اعداد سلال الميلاد?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more