5. Informes periódicos tercero y cuarto | UN | التقريران الدوريان المجمعان الثالث والرابع |
5. Informes periódicos tercero y cuarto | UN | التقريران الدوريان المجمعان الثالث والرابع |
Informes periódicos tercero y cuarto de la República Checa, presentados en un documento único | UN | التقريران الدوريان الثالث عشر والرابع عشر للجمهورية التشيكية، قدما في وثيقة واحدة |
Esa información figura en las secciones III y IV del presente informe. | UN | وترد هذه المعلومات في الفرعين الثالث والرابع من هذا التقرير. |
En los capítulos III y IV se destacan otras actividades conexas emprendidas, respectivamente, por la Oficina y por el Departamento de Información Pública. | UN | ويجري أدناه إبراز أنشطة أخرى ذات صلة اضطلعت بها المفوضية وإدارة شؤون اﻹعلام، وهي على التوالي في الفرعين الثالث والرابع. |
En los anexos II y IV figuran desgloses de los presupuestos de conservación y de gestión de las existencias acumuladas. | UN | ويرد في المرفقين الثاني والرابع لهذا التقرير كشف مفصل بميزانيتي مواصلة قاعدة السوقيات وإنجاز اﻷعمال المتراكمة فيها. |
Las observaciones y recomendaciones que inspira esta primera evaluación forman las partes tercera y cuarta. | UN | وتشكل الملاحظات والتوصيات التي تمخضت عنها هذه المعاينة الجزأين الثالث والرابع من التقرير. |
Informes periódicos tercero y cuarto de la República Checa, presentados en un documento único | UN | التقريران الدوريان الثالث عشر والرابع عشر للجمهورية التشيكية، قدما في وثيقة واحدة |
Informes combinados inicial y periódicos segundo, tercero y cuarto de Saint Kitts y Nevis | UN | التقرير المتضمن التقرير الأولي والتقارير الدورية الثاني والثالث والرابع لسانت كيتس ونيفيس |
Informes periódicos combinados tercero y cuarto, y quinto informe periódico de Guatemala | UN | التقرير المتضمن التقريرين الدوريين الثالث والرابع والتقرير الدوري الخامس لغواتيمالا |
Informes periódicos tercero y cuarto combinados, y quinto informe periódico de Francia | UN | التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع والتقرير الدوري الخامس لفرنسا |
Informes periódicos tercero y cuarto combinados e informes periódicos quinto y sexto de El Salvador | UN | التقرير الدوري الجامع للتقريرين الثالث والرابع والتقريران الدوريان الخامس والسادس، التي قدمتها السلفادور |
Informes periódicos combinados segundo, tercero y cuarto de los Estados partes Eslovaquia* | UN | التقارير الدورية الثاني والثالث والرابع المدمجة المقدمة من الدول الأطراف |
Estas cuestiones se examinan en los capítulos III y IV del presente informe. | UN | وقد نوقشت هذه القضايا في الفصلين الثالث والرابع من هذا التقرير. |
La Comisión decidió aprobar los anexos II, III y IV, que se publicarían durante el lapso entre períodos de sesiones. | UN | وقررت لجنة حدود الجرف القاري اعتماد المرفقات الثاني والثالث والرابع التي ستصدر خلال الفترة التي تتخلل الدورات. |
En las secciones III y IV del presente informe figura información adicional. | UN | وتتوفر معلومات إضافية في الفرعين الثالث والرابع من هذا التقرير. |
Los anexos I y II detallan los casos de presuntas violaciones, y los anexos III y IV los de escalas portuarias. | UN | ويورد المرفقان اﻷول والثاني حالات الانتهاكات المزعومة، بينما يتصل المرفقان الثالث والرابع بالدراسة الاستقصائية التي تتناول زيارات الموانئ. |
En los anexos III y IV del informe del Secretario General se proporciona una exposición resumida e información complementaria con respecto a esa estimación. | UN | ويتضمن المرفقان الثالث والرابع لتقرير اﻷمين العام بيانا موجزا ومعلومات تكميلية بشأن هذا التقدير. |
En los anexos III y IV de la adición se proporciona una exposición resumida e información complementaria al respecto. | UN | وورد في المرفقين الثالث والرابع من الاضافة البيان الموجز ومعلومات اضافية. |
Sólo las opciones tercera y cuarta representaban medios de reducir las disparidades regionales en cuanto a la distribución de la riqueza. | UN | والنهجان الثالث والرابع هما وحدهما اللذان يوفران وسيلة لتقليل التفاوتات اﻹقليمية في الثروة. |
Propuesta de un anexo o lista de países conforme a la primera y la Cuarta propuestas | UN | اقتراح بشأن مُرفق أو قائمة بأسماء البلدان في إطار الاقتراحين الأول والرابع |
Entre el tercer informe periódico y el cuarto, el Gobierno de España ha cambiado. | UN | وتابعت قائلةً إن الحكومة الإسبانية قد تغيرت بين التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
Anexos II.A, III.A, IV.A, V.A y IX.A | UN | المرفقان الثاني ألف والثالث ألف والرابع ألف والخامس ألف والتاسع ألف |
Tres y cuatro en una hora. | Open Subtitles | المخزن الثاني والثالث امن الثالث والرابع في اقل من ساعة |
Ordena al tercer y quinto bote desde la izquierda... y al cuarto y sexto desde la derecha... que empiecen a navegar. | Open Subtitles | آمر القارب الثالث والخامس من اليسار... والرابع والسادس من اليمين... لبدأ الإبحار. |
Usted mueva a sus hombres hacia el tres y el cuatro. | Open Subtitles | وأنت حرك رجالَكَ إلى الثالث والرابع |