Diploma de Derecho y Ciencias Económicas por el Centro Universitario Europeo de Nancy (Francia) | UN | شهادة في القانون والعلوم الاقتصادية من المركز الجامعي اﻷوروبي في نانسي، بفرنسا. |
Una Escuela de Enfermería y Ciencias Afines de la Salud de Gaza afiliada ayudaría a proporcionar personal idóneo para el hospital. | UN | ومن شأن إنشاء كلية غزة للتمريض والعلوم الصحية الملحقة به أن تساعد في توفير الموظفين المؤهلين للعمل بالمستشفى. |
Catedrático de Derecho Público y Ciencias Políticas, elegido por concurso, París, 1972. | UN | مبرز في القانون العام والعلوم السياسية في كونكور باريس، ١٩٧٢. |
Profesor a jornada parcial de derecho internacional, Escuela de Economía y Ciencia Política de Londres. | UN | محاضر غير متفرغ في القانون الدولي بكلية الاقتصاد والعلوم السياسية في جامعة لندن |
Ese plan fue aprobado por la Junta del Ministerio de Educación y Ciencia en 2000. | UN | وقد وافق أعضاء مجلس وزارة التربية والعلوم على هذه الخطة في عام 2000. |
La educación se centra en temas como los valores éticos, la instrucción cívica y las ciencias naturales. | UN | ويركز في التعليم على علوم مثل التربية اﻷخلاقية والتربية الوطنية والعلوم الطبيعية. |
Excelentísima Señora Atsuko Toyama, Ministra de Educación, Cultura, Deportes, ciencia y Tecnología del Japón | UN | معالي السيدة أتسوكو توياما، وزيرة التربية والثقافة والرياضة والعلوم والتكنولوجيا في اليابان |
En 1997 las asignaciones con cargo al presupuesto público para la educación y la ciencia representaban el 8,9%. | UN | وفي عام ١٩٩٧، بلغت نسبة الاعتمادات المخصصة في ميزانية الدولة للتعليم والعلوم ٨,٩ في المائة. |
Academia Suiza de Humanidades y Ciencias Sociales | UN | الأكاديمية السويسرية للعلوم الإنسانية والعلوم الاجتماعية |
Licenciatura en derecho privado, 1977, Facultad de Derecho y Ciencias Políticas de Túnez. | UN | الإجازة في القانون الخاص، من كلية الحقوق والعلوم السياسية بتونس، 1977. |
Sr. Ferhat Horchani, Catedrático, Facultad de Derecho y Ciencias, El Menah, Túnez | UN | السيد فرحات الحرشاني، الأستاذ بكلية الحقوق والعلوم السياسية، المنزه، تونس |
:: Doctorado en derecho público, Facultad de Derecho y Ciencias Económicas y Sociales, Universidad de París II, 1971 | UN | :: دكتوراه دولة في القانون العام، كلية الحقوق والاقتصاد والعلوم الاجتماعية، جامعة باريس الثانية، 1971 |
Formación pedagógica y Ciencias de la educación | UN | 0ر43 0ر57 تدريب المعلمين والعلوم التربوية |
Licenciado en derecho privado, 1977, Facultad de Derecho y Ciencias Políticas de Túnez. | UN | إجازة في القانون الخاص، 1977، كلية الحقوق والعلوم السياسية بتونس العاصمة. |
Cursan estudios de medicina, ingeniería, negocios, agricultura, tecnología de la información y Ciencias sociales. | UN | وتشمل تخصصاتهم الدراسية الطب والهندسة وإدارة الأعمال والزراعة وتكنولوجيا المعلومات والعلوم الاجتماعية. |
El Departamento de Educación y Ciencia ha formulado un programa de educación sanitaria social y personal para escuelas posprimarias. | UN | نظمت وزارة التعليم والعلوم برنامجا تعليميا صحيا اجتماعيا وشخصيا لتقديمه في مدارس ما بعد المرحلة الابتدائية. |
El Ministerio de Educación, Cultura y Ciencia se encarga de la financiación. | UN | وتتولى وزارة التعليم والثقافة والعلوم المسؤولية عن تمويل هذا النظام. |
1993 a 1997 Licenciatura en relaciones internacionales y Ciencia política, California University de Pennsylvania | UN | شهادة البكالوريوس في العلاقات الدولية والعلوم السياسية، جامعة كاليفورنيا في بنسلفانيا الهوايات |
Profesor Marinko Bozovic Secretario de la Secretaría de Educación, Cultura y Ciencia de las provincias autónomas de Kosovo y Metohija | UN | البروفسور مارينكو بوزوفيتش أمين سكرتارية التعليم والثقافة والعلوم لمقاطعتي كوسوفو وميتوهييا المستقلتين |
El Ministerio de Educación y Ciencia ha asumido las funciones de los antiguos ministerios de educación y enseñanza superior. | UN | وأصبحت وزارة التربية والعلوم تتولى الاضطلاع بوظائف وزارتي التعليم والتعليم العالي السابقتين. |
2I Relacionados con la odontología, la nutrición, la medicina, la enfermería y las ciencias veterinarias 2J | UN | اﻷعمال المتصلة بطب اﻷسنان والتغذية والطب البشري والتمريض والعلوم البيطرية |
Excelentísima Señora Atsuko Toyama, Ministra de Educación, Cultura, Deportes, ciencia y Tecnología del Japón | UN | معالي السيدة أتسوكو توياما، وزيرة التربية والثقافة والرياضة والعلوم والتكنولوجيا في اليابان |
1984-1990: Secretario General de la Comisión Nacional de Arabia Saudita para la Educación, la Cultura y la ciencia | UN | أمين عام اللجنة الوطنية السعودية للتربية والثقافة والعلوم خلال الفترة ٤٨٩١م حتى اﻵن. |
a) Fomentar la creatividad en el campo de las artes, las ciencias y la tecnología; | UN | ' ١ ' تشجيع اﻹبداع في مجال الفنون والعلوم والتكنولوجيا؛ |