Pero, la última vez me prometiste que no te marcharías nunca más. | Open Subtitles | لكنك وعدتني المرة الأخيرة بأن ذلك لن يحدث مرة أخرى |
Bueno, conocí a esa mujer, y te quiero pedir el anillo que me prometiste. | Open Subtitles | لقد التقيت بتلك المرأة و سأطلب منك ذلك الخاتم الذي وعدتني به |
Entonces, en tu e-mail me prometiste contarme acerca de tu escalada al Monte Whitney. | Open Subtitles | لا شئ في رسالتك البريديه وعدتني انك ستحدثني عن تسلق جبال ويتني |
Esa señora me prometió seis barras enteras de chocolate con leche y avellanas. | Open Subtitles | تلك السيدة وعدتني بستة ألواح كاملة من كريم شوكولاتة حليب البندق |
40 si prometes alejarte de la ventana durante el resto de la noche. | Open Subtitles | سأعطيك 20 دولار للشنطة كلها 40دولار إذا وعدتني أن تبقى بعيداً |
No va a ser más tarde, Mark. Vamos, ahora. Me lo prometiste Nos vamos a golpear los polluelos. | Open Subtitles | لن يكون هنالك وقت أكثر تأخراً من الان مارك، هيا، لقد وعدتني أننا سنغازل الفتيات |
- No te van a matar pero prometiste que no te lastimarían que no terminarías internado o paralizado. | Open Subtitles | ـ لن تتعرض للقتل, لكنك وعدتني بأنك لن تتعرض للاذى. لن تصبح مصاباً في المستشفى. |
Me prometiste que serías un buen judío. Que no te acercarías a ella. | Open Subtitles | .لقد وعدتني أن تكون يهودي صالح .وعدتني أن تبقى بعيداً عنها |
Oh y mi vestido es de Xela. Y ese es mi auto. Me prometiste que conseguiría buena publicidad. | Open Subtitles | وانا ارتدي فستان من محل شيلا هذه سيارتي بقد وعدتني ان احصل على دعايه جيده |
Cariño, este cuarto es perfecto para ese juego de comedor que siempre prometiste comprarme pero nunca lo hiciste. ¿En serio? | Open Subtitles | لغرفة الطعام الصغيرة التي وعدتني دائما ان تحضرها لي ولم تفعل حقاً , غرفة الطعام الصغيرة ؟ |
Me prometiste que iríamos a una corrida de toros si mantenía la boca cerrada, lo cual fue una mentira. | Open Subtitles | لقد وعدتني بالذهاب الى لمشاهدة مصارعة الثيران إذا قمت بالتوقف عن الكلام التي كانت كذبة طبعا |
Tiene 22 años, Casey, me prometiste que esto no seguiría de este modo. | Open Subtitles | لقد مرت 22 سنة وعدتني أنه لن يستمر على هذا المنوال |
Hay una vida que tú me prometiste, y he sacrificado mucho para conseguirla. | Open Subtitles | هنالكَ حياة معيّنة وعدتني بها و قدْ ضحّيتُ بالكثير لأحظى بها |
Te ayudé a conseguir lo que querías, así que me dame lo que me prometiste. | Open Subtitles | ساعدتك في الحصول على مرادك لذا أعطني ما وعدتني به أخبرني عن والدَيّ |
Me prometiste un día libre y en vez de eso trabajaste todo el día. | Open Subtitles | إذا ؟ وعدتني أن نخرج يوما ،وعملت يوما كاملا بدلا عن ذلك |
Lo prometiste, cuando te perdonaron. | Open Subtitles | عندما أحضرت لك عفو من التهم الموجهه إليك لم يكن سهلا لقد وعدتني |
Doña Jefa prometió que iría por mí, así que toqué mi canción mágica. | Open Subtitles | السّيدة رئيسة وعدتني أنها ستأتي من أجلي لذا سأعزف أغنيتي السحرية |
Usted me prometió, todos los detalles de esta boda debe ser del todo correcto. | Open Subtitles | لقد وعدتني كل تفصيله صغيرة من هذا الزفاف يجب أن تكون صحيحة |
No quiso decirme por qué... pero me prometió... que no eran para comprar drogas ni nada como eso. | Open Subtitles | لم تُخبرني بالسبب، ولكنّها وعدتني أنّه ليس لشراء المُخدّرات أو أيّ شيء من ذاك القبيل. |
Si prometes no saltar y chillar como lo hiciste la última vez. | Open Subtitles | أوه , إذا وعدتني بألا تقفز وتصرخ مثل المرة الماضية |
Le enseñaré cómo funciona la ilusión... si me promete no contárselo a nadie. | Open Subtitles | سأريك كيف تفعل هذه الخدعه لو وعدتني انك لن تخبر مخلوق. |
Sólo estás tratando de cumplir una promesa que me hiciste. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين أن تحترمي الوعد الذي وعدتني به ليس إلا |
Estaba dormido. - Dijiste que la operación es infalible. | Open Subtitles | فيكتور , وعدتني بان هذه العملية ستكون بدون مشاكل |
Tú y tu hermana prometieron que irían. Chao. | Open Subtitles | وعدتني أنت وأختك أن تحضرا هناك الى اللقاء |
Pero I'll negociar con usted Usted me da su palabra que deje que viva hasta l encontrar el oro. | Open Subtitles | ولكن ساعقد معك صفقة ان وعدتني انك ستتركه حيا حتي اجد الذهب |
Me prometio cosas lo que yo mas queria pero cuando no pude resolver la ecuacion me lo arrebato. | Open Subtitles | وعدتني بأشياء. كل ما تمنيته. لكن عندما لم أستطع حل المعادلة، أخذتها مني. |