"وقد ترغب اللجنة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • Comité tal vez desee
        
    • la Comisión tal vez desee
        
    • tal vez la Comisión desee
        
    • tal vez el Comité desee
        
    • Comisión quizá desee
        
    • la Comisión podría
        
    • Comité quizá desee
        
    • la Comisión quizás desee
        
    • el Comité podría
        
    • quizá el Comité desee
        
    • quizás la Comisión desee
        
    • tal vez desee la Comisión
        
    • el Comité quizás desee
        
    • el Comité tal vez
        
    El Comité tal vez desee tener en cuenta esta recomendación de los presidentes al preparar su recomendación general sobre el artículo 12. UN وقد ترغب اللجنة في النظر في هذه التوصية الصادرة عن الرؤساء في إطار إعداد توصيتها العامة بشأن المادة ٢١.
    El Comité tal vez desee responder también a algunas de esas solicitudes. UN وقد ترغب اللجنة في مواصلة الرد على بعض تلك الطلبات.
    El Comité tal vez desee tomar nota de la información suministrada en ella. UN وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقة.
    la Comisión tal vez desee recomendar que estas cuestiones se tengan en cuenta particularmente en el contexto de la Tercera Conferencia sobre los Países Menos Adelantados. UN وقد ترغب اللجنة في أن توصي بوضع هذه القضايا في الحسبان، في جملة أمور، في إطار المؤتمر الثالث المعني بأقل البلدان نمواً.
    la Comisión tal vez desee que él informe a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. UN وقد ترغب اللجنة في أن يقدم المقرر الخاص تقريره إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    tal vez la Comisión desee examinar la propuesta y decidir el método adecuado. UN وقد ترغب اللجنة في استعراض الاقتراح واتخاذ قرار بشأن الطريقة المناسبة.
    El Comité tal vez desee examinar esas propuestas, junto con el informe del grupo. UN وقد ترغب اللجنة في أن تنظر في هذه الاقتراحات وفي تقرير الفريق.
    El Comité tal vez desee examinar la posibilidad de que esos grupos de composición limitada trabajen sin servicios de interpretación. UN وقد ترغب اللجنة في النظر في ما إذا كان يمكن لهذه اﻷفرقة المكونة من عدد محدود من اﻷعضاء أن تعمل دون ترجمة شفوية.
    El Comité tal vez desee tomar nota de que en ese período de sesiones: UN وقد ترغب اللجنة في أن تلاحظ، من بين نتائج هذه الدورة، ما يلي:
    El Comité tal vez desee examinar también otros posibles criterios, sobre todo después de recibir las observaciones de los propios países africanos. UN وقد ترغب اللجنة في النظر في سبل أخرى تنتهجها أيضا، ولا سيما بعد الاستماع الى وجهات نظر البلدان الافريقية نفسها.
    El Comité tal vez desee examinar la conveniencia de tomar medidas para promover la firma y ratificación de la Convención. UN وقد ترغب اللجنة في النظر فيما يستدعي اﻷمر اتخاذه من اجراءات للتشجيع على التوقيع والتصديق.
    El Comité tal vez desee examinar la conveniencia de fijar estimaciones para períodos más largos, por ejemplo, dos bienios. UN وقد ترغب اللجنة في النظر في استصواب وضع تقديرات لفترات أطول كأربع سنوات مثلا.
    la Comisión tal vez desee examinar la experiencia adquirida en esa esfera. UN وقد ترغب اللجنة في استعراض الخبرة المكتسبة في هذا المجال.
    la Comisión tal vez desee estudiar la posibilidad de participar en esas iniciativas. UN وقد ترغب اللجنة في النظر في إمكانية التعاون مع هذه المبادرات.
    la Comisión tal vez desee pedir a la Mesa que informe a sus miembros de los acontecimientos importantes al respecto. UN وقد ترغب اللجنة في أن تطلب من المكتب إطلاع أعضائها باستمرار على المستجدات الهامة في هذا الخصوص.
    la Comisión tal vez desee estudiar las medidas propuestas para su aprobación en el párrafo 25 del presente informe. UN وقد ترغب اللجنة في مناقشة النقاط المدرجة لاتخاذ إجراء بشأنها في الفقرة 25 من هذا التقرير.
    tal vez la Comisión desee examinar esas observaciones y opciones con miras a informar al Consejo de sus actividades en el marco de las conclusiones convenidas. UN وقد ترغب اللجنة في بحث هذه التعليقات والخيارات بهدف إبلاغ المجلس بأنشطتها في إطار هذه الاستنتاجات المتفق عليها.
    tal vez el Comité desee pedir que se le presente un informe completo sobre estas y otras cuestiones en su siguiente período de sesiones. UN وقد ترغب اللجنة في أن تطلب أن يقدم إليها تقرير واف عن تلك المواضيع أو غيرها في دورتها التالية.
    La Comisión quizá desee pedir a todos los miembros del Grupo de Tareas que lleven a cabo un estudio similar y que informen al respecto a la Comisión al cabo de un período de dos años. UN وقد ترغب اللجنة في أن تطلب من جميع أعضاء فرقة العمل القيام بدراسة مماثلة تبلغ اللجنة بمحصلتها في غضون عامين.
    la Comisión podría considerar la posibilidad de insistir en esa orientación comunitaria en la creación de servicios de salud comunitarios. UN وقد ترغب اللجنة في أن تنظر في إعطاء اﻷهمية للتركيز على المجتمعات المحلية لدى إنشاء الرعاية المجتمعية.
    El Comité quizá desee seguir examinando la razón por la que algunos Estados no han presentado informes. UN وقد ترغب اللجنة في أن تواصل النظر في أسباب عدم تقديم بعض الدول للتقارير.
    la Comisión quizás desee seguir examinando esta cuestión en el actual período de sesiones. UN وقد ترغب اللجنة في مواصلة نظرها في هذا الموضوع في دورتها الحالية.
    el Comité podría considerar la posibilidad de reunirse entonces a fin de examinar el proyecto y transmitir sus observaciones al Consejo. UN وقد ترغب اللجنة في الانعقاد في ذلك الوقت كي تناقش مشروع الجدول وتحيل ملاحظاتها إلى المجلس.
    quizá el Comité desee examinar esta cuestión, ya que es un aspecto fundamental del cumplimiento de la resolución. UN وقد ترغب اللجنة في تناول هذه المسألة، حيث أنها جانب أساسي من جوانب الامتثال للقرار.
    quizás la Comisión desee tomar nota de la labor descrita en los informes. UN وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بالأعمال الواردة في التقارير.
    tal vez desee la Comisión decidir en una etapa temprana si tiene la intención de incluirla en su estudio. UN وقد ترغب اللجنة في أن تقرر في مرحلة مبكرة ما إذا كانت تعتزم إدراج هذه المسألة في دراستها.
    el Comité quizás desee considerar el resultado del debate del Consejo, además de su próxima reunión anual sobre los derechos de la mujer. UN وقد ترغب اللجنة في النظر في نتائج مناقشة المجلس لهذه المسألة وكذلك في نتائج اجتماعه السنوي المقبل بشأن حقوق النساء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more