"ويلا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Willa
        
    • wila
        
    Willa, no es una coincidencia que los dos aparecierais en mi vida después de despertarme de mi coma. Open Subtitles ويلا , إنها ليست مصادفة أن كليكما ظهرتما في حياتي بعد أن استيقظت من غيبوبتي.
    Cuando tu madre entró en coma, lo único que me hizo seguir fue la esperanza de que despertara y te viera, Willa. Open Subtitles عندما دخلت والدتك في غيبوبة الشيء الوحيد الذي دفعني للإستمرار هو الأمل في أنها قد تستيقظ وتراكِ , ويلا.
    Dile a Willa que pegue el cuadro. Open Subtitles اطلب من ويلا أن تلصق أجزاء اللوحة معا مرة أخرى
    ¿Recompuso Willa el cuadro? Open Subtitles هل قامت ويلا بتجميع أجزاء الرسم معا مرة أخرى؟
    El la convence de montar un ataque para ayudarlo a salir de prisión, usando wila para responderle. Open Subtitles وأقنعتها لشن هجوم من أجل مساعدته على الخروج من السجن، باستخدام ويلا لتتوافق.
    Hoy es el día libre de Willa, por lo que probablemente esté durmiendo. Open Subtitles اليوم هو يوم عطلة ويلا فمن المحتمل أنها مازالت نائمة
    Esto es increible, Willa, excepto por la parte donde no conocemos la clave de todo este misterio. Open Subtitles هذا مذهل .. ويلا باستثناء الجزء حيث لا نعرف النقطة الرئيسية
    Esconden algo. Hola, Willa. ¿Qué pasa? Open Subtitles لوسي على حق يوجد شي ما بين هولاء الاشخاص مرحبا,ويلا
    Rastreamos la intrusión hasta el teléfono de Willa. Open Subtitles قمنا بتتبع هذا التدخل عودا ً الى هاتف ويلا
    Todas estas personas estaban en el vuelo de Willa Hart. Open Subtitles جميع هؤلاء الناس كانوا مسافرين على طائرة . ويلا هارت
    Significa que Willa Hart y los otros ocho pasajeros son todos víctimas. Open Subtitles يعني أن ويلا هارت و الركاب الثمانية الآخرون جميعهم هم ضحايا
    Willa estaría muy orgullosa de su hermanita. Open Subtitles ويلا كانت بالفعل فخورة باختها الصغرى
    No hasta que no estés en pedazos como tu hermana mayor, Willa. Open Subtitles لا حتى تكون على شكل قطع، مثل الشقيقة الكبرى الخاصة بك، ويلا.
    Willa ha visto que manipulas los elementos. Open Subtitles ويلا تراك قادر على التلاعب بالعناصر
    Yo de verdad me preocupo por Willa. Open Subtitles أنا في الحقيقة أهتم بشأن ويلا.
    los tuyos, los de Willa, y por supuesto los míos... estarán vigilados todo el tiempo para asegurarnos de que no reaccionas exageradamente. Open Subtitles مؤشراتك ومؤشرات ويلا وبالطبع مؤشراتي سيتم رصدها طوال الوقت لتّأكد بأنك لن تنفعل.
    Willa Brock estaba involucrada en ocho actividades escolares. Y lucía bien en pantalones tipo cargo, que no es fácil. Open Subtitles عجباً، كانت (ويلا بروك) مشاركة، بـ 8 أنشطة مدرسية مختلفة، وقد بدت جميلة جداً ببنطال الحمولة
    ¿Solo te metes con Willa, verdad, por todo eso de haberse ido? Open Subtitles أنت تعبث مع (ويلا) فقط بخصوس أمر الطرد، أليس كذلك؟
    Necesito a Timo esta noche, así que podrías llevarte a Willa al Fin del Mundo. Open Subtitles سأحتاج إلى (تيمو) الليلة، لذا ربّما تريد إصطحاب (ويلا) وتعودا إلى "نهاية العالم".
    Willa dice que va a llevarme a algún lector de cartas de tarot brillante. Open Subtitles ويلا/ تقول أنك ستأخذني/ إلى عبقري في قراءة أوراق اللعب
    La escritura wila es el modo en que los presos se comunican en secreto entre ellos dentro y fuera de la cárcel. Open Subtitles (كتابة (ويلا هي كيفية تواصل المدانين سراً مع بعضهم البعض داخل و خارج السجن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more