"يومك" - Translation from Arabic to Spanish

    • día
        
    • días
        
    • hoy
        
    • dia
        
    • tuyo
        
    • tardes
        
    Quizá conozca a alguien en el barco el primer día. Una extraña perfecta. Open Subtitles افترض انك قابلت احدهم في القارب، في يومك الاول، غريب تماما
    Te bebes uno, y tienes las vitaminas y nutrientes esenciales para todo el día. Open Subtitles تناول واحداً و ستحصل على الفيتامينات و المواد الغذائية الأساسيّة تكفيك يومك
    Estuve mirando y encontré algo especial que quiero darte por tu primer día Open Subtitles لقد بحثت بعمق و بكد لأهدى إليك شيئا بمناسبة يومك الأول
    Ahora, piensen en sus relaciones, en las personas que dan forma a sus días. TED الآن، فكر بعلاقاتك بالناس التي تشكل يومك.
    El primer día sientes como si no fueras a conocer a nadie. Open Subtitles في يومك الأول, تشعر و كأنك لن تقابل أحداً أبداً,
    Y cuando llegue a casa y te pregunte qué tal te fue el día, ya puedes decírmelo, porque no lo sabré. Open Subtitles و عندما أعود إلى المنزل , و أسألك كيف كان يومك يمكنك أن تخبرني لأني لن أكن أعرف
    Pues, ya que este es tu gran día, fingiré que no he visto nada. Open Subtitles منذ أن كان هذا هو يومك الكبير سأتظاهر انني لم اري جيدا
    Pero si eres una funcionaria pública que quiere hacer historia entonces hoy es tu día de suerte, cariño. Open Subtitles ولكن إذا كنت موظفة عامة ترغبين في صنع التاريخ فاليوم هو يومك المحظوظ يا عزيزتي
    ¿Tu día ideal es un picnic en el parque con los niños? Open Subtitles يومك المثالي هو عبارة عن نزهة في الحديقة بصحبة الاطفال
    Y como una luz... iluminará su día... y sacará la oscuridad de su vida. Open Subtitles و أيضاً مثل ما إضاءتها ستنور يومك.. ستطرد خارجاً الظلام من حياتك
    No puedo creer que hayas estado todo el día con una supermodelo. Open Subtitles لا أصدق أنّك قضيت كلّ يومك مع عارضة أزياء مشهورة
    Sí, bueno perdóname por empezar tu día con una amarga noticia pero inicié los trámites para el divorcio. Open Subtitles نعم .. حسناً أعذرني لأنني سأبدأ يومك .. بشئ كهذا .. ولكنني ملأت أوراق الطلاق
    O estás intentando batir un récord de velocidad bebiendo o has tenido una mal día en la oficina. Open Subtitles إما أنكِ تحاولين تحقيق رقم قياسي لسرعة الشرب أو أن يومك في المكتب كان سيئا
    Y usted necesita tomar algún tiempo fuera de su día y trabajar en su cuerpo, Open Subtitles نعم و تحتاج الى أن تخرج قليلاً من يومك و تعمل على جسدك
    Solo quería asegurarme que estas trágicas noticias no interfirieran en tu feliz día. Open Subtitles ذلك صحيح أكره رؤية هكذا خبر مأساوي يتقاطع مع يومك السعيد
    Amigo, no creo que sea el modo más sano de empezar el día. Open Subtitles صديقي لا أظن ان تلك هي الطريقة الأكثر صحة لبدء يومك
    Si puedo hacer algo más, avísenme. Buenos días. Open Subtitles لو ان هناك اى شئ تحتاجينه فيما بعد اخبرينى, يومك سعيد
    Buenos días, señor. ¿El coche está a su nombre? Open Subtitles طاب يومك,سيدي هل هذة السيارة مسجلة باسمك؟
    Ponga en regla este sitio o lo clausuraremos. Buenos días. Open Subtitles إما إلتزام هذا المكان بالقوانين وإما سنغلقه، طاب يومك
    Vamos Adam, este es tu gran dia, no debes pasar este dia Open Subtitles هيا يا ادم , هذا يومك الكبير ليس عليك اضاعته
    El tuyo está a punto de ponerse peor... No lo creo. Open Subtitles يومك أَوْشَكْ أَن يُصبحَ اكثر بكثيرر من سوء الجحيم
    buenas tardes. soy Jonathan Tennyson del guardián podría hablar un momento con Herr Oberst? Open Subtitles طاب يومك جوناثان تينيسون من صحيفه الجارديان اتسائل عما اذا كان يمكنى ان اتحدث الى السيد اوبيرست ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more