"أبرد" - Arabic French dictionary

    "أبرد" - Translation from Arabic to French

    • plus froid
        
    • plus froide
        
    • refroidit
        
    • plus frais
        
    • moins chaude
        
    • plus froids
        
    • refroidir
        
    • Tu refroidis
        
    • plus froides
        
    Moins 40, le jour le plus froid. On va à l'eau. Open Subtitles أربعون تحت الصفر ، أبرد يوم فى الرحلة . و ونحن ذاهبون إلى المياه
    Ce qui a fait tomber ça est plus froid que tout ce qu'il y a dans la pièce. Open Subtitles مهما كان ما جعل الخزانة تسقط فهو أبرد من كل الأشياء الأخرى بالغرفة
    Il est de 17.000 pieds de haut, ce qui rend son sommet des 30 degrés plus froid que la savane environnante. Open Subtitles إنَّهُ بإرتفاعِ 17 ألف قدم مايجعلُ قمته أبرد بحوالي 30 درجة من سهول السافانا المحيطة.
    L'eau que je viens d'ajouter est un peu plus froide que ce qu'il y avait, donc attends quelques minutes que ça se stabilise. Open Subtitles حسناً، ما وضعته في الأعلى أبرد قليلاً من الماء الأصلي لذا أنصحك أن تمنحيها برهة حتى تعتدل حرارتها
    Le gaz, en retour, émet un rayonnement infrarouge là où la température est plus froide qu'à la surface de la terre. UN ويُصدر الغاز بدوره أشعة تحت الحمراء من مستوى تكون عنده الحرارة أبرد من السطح.
    Bien. Ça se réchauffe. Ça refroidit, ça refroidit, ça refroidit. Open Subtitles جيد، أدفأ، أبرد، أبرد توقفي، توقفي، أبرد
    Peut-être que vous aimeriez aller dans un endroit plus frais ? Un endroit où vous allez pouvoir souffler un peu. Open Subtitles ربّما تودون الذهاب إلى مكان أبرد بقليل أيها الحمقى، مكان ذو نسمة هواء.
    Une recombinaison, qui se produit dans une zone moins chaude de la chambre de réaction, est suivie d'un refroidissement rapide entraînant la formation de molécules simples. UN ويحدث الاتحاد ثانية في منطقة أبرد من غرفة التفاعل، ويعقب ذلك تبريد سريع يسفر عنه تكوين جزيئات بسيطة().
    Quelquefois, ça y a rendu les étés plus froids, et les glaciers avançaient vers le sud d'une année sur l'autre, en broyant et en frottant, écrasant tout sur leur chemin. Open Subtitles بعض الأحيان تجعل من الصيف هنا أبرد و تتقدم المُجلدات جنوباً من سنة لأخرى
    Si les Mestres ont raison, il sera le plus froid du millénaire. Open Subtitles وإذا كانوا المايسترز على حقّ، فإن هذا سيكون أبرد شتاء منذ آلاف السنين
    C'est plus froid ici qu'à ton habitude. Open Subtitles الجو أبرد قليلاً هنا من الذي إعتدتَ عليه
    Puis il a fait plus froid, et les arbres se sont dégarnis, de grandes terres herbeuses ont poussé, et nos ancêtres ont été contraints de les traverser pour chercher de la nourriture. Open Subtitles لكن بععد ذلك اصبح الطقس أبرد و نحفت الأشجار نمت الأراضي العشبية الفسيحة و كان أسلافنا
    Et bien, parce que j'ai réalisé que le monde est encore plus froid que moi. Open Subtitles حسنٌ , لأنني أدركت .بأن العالم أبرد منّي حتى
    plus froid qu'un nichon de sorcière qui fait des pompes dans la neige. Open Subtitles إنه أبرد من صدر ساحرة تلعب الضغط على الجليد بحمالة صدر نحاسية.
    C'est qu'au moment où je serai élu Président des Etats-Unis, mon tout premier ordre sera de te mettre dans la cellule de prison la plus froide possible Open Subtitles ان اللحظة التي أُنتخب فيها لرئاسة الولايات المتحدة اول قرار عمل لي هو ان ازج بك في أبرد زنزانة ممكنة
    Dès que je serais élu Président des États-Unis, mon premier ordre en tant que dirigeant sera de vous mettre dans la cellule la plus froide qui existe. Open Subtitles لحظة انتخابي رئيس الولايات المتحدة أول أمر لي سوف يكون وضعك في أبرد زنزانة ممكنة بالسجن
    Je suis persuadé qu'une morgue est beaucoup plus froide que ça. Open Subtitles أنا واثق أنّ المشرحة يُفترض أن تكون أبرد بكثير من هذا.
    Il paraît que c'est la ville la plus froide du pays, pourtant, je sue comme une prostituée à confesse. Open Subtitles إذاً، لقد أخبرتُ أن هذه أبرد بلدة في الأمة، ورغم ذلك أنني أتعرق كالعاهرة في الكنيسة.
    Tu sais, Dylan, selon le film Le Jour d'après, la Terre se refroidit. Open Subtitles في الواقع, (ديلان), وفقاً ليوم بعد غد. الفم, الأرض في الواقع تصبح أبرد.
    Il fait un peu plus frais que prévu, alors mon chapeau est redevenu mon pantalon. Open Subtitles حسنا , الجو أبرد مما توقعته لذلك أعدت قبعتي إلى ساقي
    La recombinaison, qui se déroule dans une zone moins chaude de la chambre de réaction, est suivie d'un refroidissement rapide entraînant la formation de molécules simples. UN ويحدث الاتخاذ ثانية في منطقة أبرد في غرفة التفاعل، ويعقبه تبريد سريع يسفر عن تكوين جزيئات بسيطة.(153)
    Les plateaux de tournage sont les endroits les plus froids au monde. Open Subtitles موقع تصوير الفيلم وغرف التدريب أبرد مكان على الأرض
    J'ai réchauffé ton monde. Je pourrais peut-être refroidir le mien. Open Subtitles لقد جعلت المكان أدفئ هنا ربما استطيع أن أجعله أبرد هناك
    Tu refroidis. Open Subtitles أبرد قليلا
    C'était l'une des nuits les plus froides de ma vie... mais qui m'a aussi rapproché de cette étrange, pour moi, race humaine. Open Subtitles تلك كانت أحد أبرد الليالي فى حياتي لكن مقابلتهم , جعلتني أقترب أكثر إلى النفس البشريه يا لها من غريبه بالنسبه إلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more