Le Président proposerait, pour finir, l'élection des membres du Bureau autres que luimême. | UN | وفي الختام، سيدعو رئيس اللجنة إلى انتخاب أعضاء مكتب اللجنة عدا رئيسها. |
Le Président proposera, pour finir, l'élection des membres du Bureau autres que lui-même. | UN | وفي الختام، سيدعو رئيس اللجنة إلى انتخاب أعضاء مكتب اللجنة عدا رئيسها. |
Les membres du Bureau du Comité et son Secrétaire exécutif, M. Hama Arba Diallo, méritent eux aussi nos éloges. | UN | كما أتوجه بتهنئة في محلها الى أعضاء مكتب اللجنة وأمينها التنفيذي، السيد هاما أربا ديالو. |
le Bureau du Groupe de travail I était ainsi constitué : | UN | وبالتالي كان أعضاء مكتب الفريق العامل على النحو التالي: |
Elle a décidé que les membres de son bureau constitueraient également le Bureau du Comité exécutif. | UN | وقرر المؤتمر أن يكون أعضاء مكتب المؤتمر هم أيضا أعضاء مكتب اللجنة التنفيذية. |
Dispositions transitoires concernant l'élection du Bureau du Conseil | UN | الترتيبات الانتقالية لانتخاب أعضاء مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Nous félicitons également les autres membres du Bureau de leur élection. | UN | ونهنئ أيضا سائر أعضاء مكتب هذه اللجنة بمناسبة انتخابهم. |
Nous félicitons également les autres membres du Bureau et leur souhaitons plein succès dans leurs fonctions. | UN | ونهنئ أيضا سائر أعضاء مكتب اللجنة، ونتمنى لهم النجاح في اضطلاعهم بمهام منصبهم. |
Nous confirmerons officiellement ces nominations à notre prochaine séance, après avoir élu les membres du Bureau de la Commission pour 1994. | UN | وسنقر رسميا تلك التعيينات في جلستنا المقبلة، بعد أن نكون قد انتخبنا أعضاء مكتب الهيئة لعام ١٩٩٤. |
Les membres du Bureau du Comité ont siégé au Bureau du Séminaire en leurs qualités respectives. | UN | وقد عمل أعضاء مكتب اللجنة بوصفهم أعضاء مكتب الحلقة الدراسية كل حسب منصبه. |
i) Des membres du Bureau de la Commission de statistique à sa vingt-neuvième session : | UN | ' ١ ' أعضاء مكتب اللجنة اﻹحصائية في دورتها التاسعة والعشرين وهم: |
Nous adressons aussi nos chaleureuses félicitations aux autres membres du Bureau. | UN | كما أتوجه بتهانئي الحارة إلى أعضاء مكتب اللجنة اﻵخرين. |
Les mêmes félicitations vont également aux autres membres du Bureau. | UN | وأود أيضا أن أهنئ أعضاء مكتب اللجنة الآخرين. |
Des modifications y ont été apportées, en consultation avec le Bureau. | UN | وأُجريت بعض التغييرات عليها بالتشاور مع أعضاء مكتب اللجنة. |
Des modifications y ont été apportées, en consultation avec le Bureau. | UN | وأُدخلت بعض التغييرات عليها بالتشاور مع أعضاء مكتب اللجنة. |
Le Brésil a noté que si on retenait ce modèle, l'Assemblée générale devrait nommer le Bureau du Mécanisme. | UN | وذكرت البرازيل أنه في حال تقرر الاحتفاظ بهذا النموذج، ستعين الجمعية العامة أعضاء مكتب العملية المنتظمة. |