"أقسم أن" - Translation from Arabic to French

    • Je jure que
        
    • jure de
        
    • Je déclare solennellement que
        
    • Je te jure que
        
    • Je le jure
        
    • juré qu'
        
    • Je promets de
        
    • J'aurais juré que
        
    • jure solennellement de faire
        
    Pas maintenant ou Je jure que je vais briser ce verre sur tes yeux. Open Subtitles ليس الآن و إلا أقسم أن أكسر هذا الكأس بين عينيك
    Je jure que ces hommes ne feront pas de vieux os. Open Subtitles أقسم أن هؤلاء الرجال لن يبقى منهم عظام لتبلى
    Je jure de dire la vérité, rien que la vérité. Open Subtitles أقسم أن أقول الحقيقة ولا شيء سوى الحقيقة
    < < Je déclare solennellement que j'exercerai mes fonctions d'interprète avec loyauté, impartialité et conscience, et en respectant pleinement la règle de confidentialité. > > UN " أقسم أن أقوم بعملي كمترجم فوري بأمانة ونزاهة وضمير وأن ألتزم السرية المطلقة في ذلك " .
    Je te jure que mon seul but, en venant hier, était de t'aider, de te soutenir. Open Subtitles أقسم أن الهدف من قدومي بالأمس، هو أن أساعدكِ، وأدعمكِ
    Je jure de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité Je le jure devant Papa. Open Subtitles أقسم أن أقول الحقيقة، كل الحقيقة، ولا شيء غير الحقيقة، حتى يساعدني أبي.
    Je jure que ces deux-là vont former le plus joli couple un jour. Open Subtitles أقسم أن هذين سيصبحان ألطف ثنائي ذات يوم.
    Et Je jure que je vendrai votre maison... et que je vous mettrai tous les deux dans une maison de retraite. Open Subtitles ‎و أقسم أن أبيع بيتك ‎و أجعلكما تتعفنان في البيت القديم
    Ma belle-soeur a piégé mon frère! Je jure que mon frère est un homme bien! Open Subtitles شقيق زوجي أوقع بأخي أقسم أن أخي رجل نبيل
    Je jure que bosser avec cet homme a déséquilibré quelque chose. Open Subtitles أقسم أن العمل مع رجل قد أزاح شيئًا من التدريج.
    Je jure que je remplirai les fonctions de Président des Etats-Unis et que, de mon mieux, je sauvegarderai, protègerai et défendrai la Constitution des Etats-Unis. Open Subtitles أقسم أن اقوم بأعمال رئيس الولايات المتحدة الأمريكية، وسوف أحافظ .وأحمي وأدافع عن دستور الولايات المتحدة
    Je jure que cette fille s'adapterait dans un ouragan. Open Subtitles أقسم أن هذه الفتاة يمكنها التكيف بالأعاصير
    Alors, aujourd'hui, devant notre Roi et notre Reine, Ferdinand et Isabelle, moi, Torquemada, je jure de tous nous purifier dans le feu sacré de Dieu ! Open Subtitles لذا اليوم، أمام ملكنا وملكتنا أقسم أن نُطهّر أنفسنا منهم بنيران الربّ المقدّسة
    Si je ne passe pas, je jure de m'éjecter moi-même. Open Subtitles اذا لم أنجح أقسم أن أطلق نفسى للفضاء
    < < Je déclare solennellement que j'exercerai mes fonctions de membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels en toute impartialité et en toute conscience. > > UN " أقسم أن أضطلع بمهامي كعضو في لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بتجردٍ ووفقاً لما يمليه الضمير " .
    < < Je déclare solennellement que j'exercerai mes fonctions de membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels en toute impartialité et en toute conscience. > > UN " أقسم أن أضطلع بمهامي كعضو في لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بتجردٍ ووفقاً لما يمليه الضمير " .
    - Non ! Tu vas faire comme je t'ai dit ou Je te jure que je les brûle maintenant ! Open Subtitles سنتفق الآن على فعلها بطريقتى وإلا أقسم أن أحرقهم حالاً
    Je te jure que d'habitude, c'est pas comme ça. Open Subtitles أقسم أن الأوضاع ليست هكذا عادة
    C'est là qu'elles ont disparu. Je le jure, c'est tout ce que je sais. Open Subtitles إنهما اختفتا هناك، أقسم أن تلك كلّ درايتي بمكانهما.
    J'aurais juré qu'hier, c'était mardi. Open Subtitles لذا كنت استطيع أن أقسم أن البارحة كان يوم الثلاثاء لذا جئت إلى هنا.
    Je promets de t'aider a aimer la vie, de te garder ma tendresse et d'avoir la patience que l'amour exige. Open Subtitles أقسم أن أجعلك تحب الحياه و أن أحنو عليك دائماً و أن أتحلى بالصبر الذي يقتضيه الحب
    J'aurais juré que la fille du sèche-linge en avait une belle paire... Open Subtitles أجل أستطيع أن أقسم أن من ضاجعتها كانت تملتك أثداء رائعه
    Je jure solennellement de faire de mon mieux afin d'exercer la fonction de président des États-Unis, de préserver, de protéger et de défendre la Constitution des États-Unis, avec l'aide de Dieu. Open Subtitles أقسم أن أكون مخلصا لمنصب رئيس الولايات المتحدة و أن أفعل كل ما بوسعي لكي أحافظ و أن أحمي و أن أدافع عن دستور الولايات المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more