"أميرة" - Arabic French dictionary

    "أميرة" - Translation from Arabic to French

    • princesse
        
    • Amira
        
    • reine
        
    • princesses
        
    • Princess
        
    • Amierah
        
    • Ameera
        
    • Amirah
        
    Les dirigeants japonais ont même obligé le prince enlevé à épouser une princesse japonaise. UN وأرغم الحكام اليابانيون ولي العهد المختطف على الزواج من أميرة يابانية.
    Et si vous voyez un long gant blanc sur la porte, ça signifie que je divertis une princesse, dans ce cas, vous n'aurez qu'à dormir dans le hall. Open Subtitles ولو رأيتم قفازات بيضاء طويلة على الباب هذا معناه أني أسلي أميرة وفي تلك الحالة يمكنكم النوم على الكنب في صالة الإستقبال
    Ton genre, c'est starlette d'animé ou princesse des glaces psychotique. Open Subtitles نوعك نجمة سنمائية غبية أو أميرة ثلج مجنونة
    Je serais une princesse, et même une vraie reine un jour. Open Subtitles ولقب الماربورغ الملكي سأكون أميرة ويوماً ما سأكون ملكة
    C'est le moment où tu es supposé me raconter l'histoire d'une princesse du 15e siècle qui perd son duc du choléra, mais comment tout pouvait aller bien. Open Subtitles هذا هو الوقت الذي من المفترض أن تقول لي قصة ما حول أميرة من القرن الخامس عشر التي فقدت دوقيتها بسبب الكوليرا
    J'ai été une petite princesse aussi, tu sais. Et ton père était mon chevalier. Open Subtitles فلقد كنتُ أميرة حفل خرّيجين أيضاً كما تعلمين وكان والدك بالساحة
    Je devrais me sentir dans la peau d'une princesse aujourd'hui. Open Subtitles من المفترض أن أشعر بأني أميرة اليوم. وستشعرين.
    Avec vous elle était une princesse capturée à la place d'une intello d'une petite ville. Open Subtitles لقد جعلتها تشعر وكأنها أميرة مأسورة بدلاً من فتاة جوقة ببلدة صغيرة
    Désormais, elle fut connue comme la princesse de la Lune. Open Subtitles ومنذ ذلك اليوم أصبحت معروفة بإسم أميرة القمر
    Son cœur débordant de joie, la princesse dévoila les perles magiques aux deux familles. Open Subtitles وغمرت السعادة قلبها فكشفت أميرة القمر عن اللؤلؤ السحري إلى العائلتين
    Fais l'ignorante, la petite princesse à son papa sait toujours tout pas vrai ? Open Subtitles تبـّاً لهذا, أعني, أميرة أبيها الصغيرة تعرف كـُل شيء, أليس كذلك؟
    Va jouer, princesse. Tu ne courras pas sur mes bases. Open Subtitles نسّقي خطواتكِ يا أميرة لن تحصلي على قاعدتي
    Je vous l'avais dit. Embrasser une princesse rompt le charme. Open Subtitles كما أخبرتكما، تقبيل أميرة من شأنه ازالة اللعنة
    Mais je suis une princesse, et une princesse n'est pas censée ressembler à ça. Open Subtitles ولكن يا حمار، أنا أميرة ولا يجب أن تبدو الأميرة هكذا
    Vous pouvez refuser le poste, mais vous êtes princesse de naissance. Open Subtitles ولا حتى الأميرة يمكنك رفض المهمة ولكنك أميرة بالمولد
    La nuit dernière la petite princesse de San Francisco faisait la fête à la plage. Open Subtitles حدث هذا ليلة أمس عندما كانت أميرة سان فرانسيسكو تحتفل على الشاطيء
    Tu ne m'as pas caché que tu trouvais ça nul que je sois princesse. Open Subtitles لم تحفظي السر عني كم كنت تعتبرين كوني أميرة أمر أحمق
    Ils ne voient donc pas que vous êtes une princesse ? Open Subtitles ألم يقدروا أن ينظروا إليكى و يروا أميرة ؟
    Et foi de Potté, ça va dépoter avec la princesse ! Open Subtitles وخذها مني يا زعيم سيكون لديك أميرة راضية للغاية
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Amira El Fadal, Ministre de la protection sociale et de la sécurité sociale de la République du Soudan. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة أميرة الفاضل، وزيرة الرعاية والضمان الاجتماعي في جمهورية السودان.
    C'est sur le thème des princesses, j'espère que tu as un diadème. Open Subtitles انها موضوع أميرة, لذلك آمل أن يكون لديك تاج.
    Il vous faut un Gas Princess. Open Subtitles لم أسمع عن هذه الماركة ما تحتاجين إليه هو أميرة الغاز
    Pour s'inscrire et pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Amierah Ismail, Bureau de l'Observateur permanent pour l'OCI (courriel aismail@oicun.org).] UN وللتسجيل وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة أميرة إسماعيل، مكتب المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الإسلامي (البريد الإلكتروني aismail@oicun.org).]
    Les membres du Conseil ont entendu un exposé présenté par la Représentante spéciale du Secrétaire général pour le Timor-Leste, Ameera Haq, et une déclaration du Vice-Premier Ministre timorais, José Luís Gutteres. UN واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمتها الممثلة الخاصة للأمين العام، السيدة أميرة حق، وإلى بيان قدمه نائب رئيس الوزراء في تيمور - ليشتي، خوسيه غوتيس.
    Agent Husayn Salih al-Abbud (fils de Amirah), 1990, Hamah UN الشرطي حسين صالح العبود والدته أميرة مواليد 1990 حماة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more