"أنا أحبك" - Arabic French dictionary

    أَنَا أُحِبُّك

    phrase

    "أنا أحبك" - Translation from Arabic to French

    • Je t'aime
        
    • Je vous aime
        
    • Je t'adore
        
    Je t'aime. Et si cela te rend heureuse, Alors faisons le. Open Subtitles أنا أحبك, وان كان ذلك سيسعدك اذاً لنفعل ذلك
    Je t'aime à mort et nous serons toujours amies, mais ... Open Subtitles أنا أحبك حتى الموت وسنكون أصدقاء للأبد ، لكن
    Je t'aime et je la garderai éloignée et je vais t'aider. Open Subtitles أنا أحبك وأستطيع أن أبقيها بعيدا وأحضر لكِ المساعدة
    - Je t'aime aussi, Wendy. Tu te débrouilles très bien. Open Subtitles أنا أحبك أيضاً عزيزتي أنت تبلين بشكل جيد.
    Je vous aime, on se connaît depuis un bail. Vous en avez vu de belles. Open Subtitles أنا أحبك , ولقد عرفتك منذ وقتطويل وقد رأيت من حياتك ألكثير
    Je t'aime bien, Malo, je te fais confiance. Tu veux ton pote à tes côtés, mais s'il déconne encore, c'est fini ! Open Subtitles أنا أحبك مالو وحتى الآن أثق بأحكامك أعلم أنك تريده لآنه صديقك لكن لو سمعت عن مشاكله ثانية
    Je t'aime, Fred, et le fait que je désire George sans cesse n'y changera rien. Open Subtitles أنا أحبك يافريد ..ولكن هذا لن يغير حقيقة أنني منجذبة لجورج مالانهاية
    Papa, Je t'aime, vraiment, mais tu dois te foutre de moi. Open Subtitles أبي، أنا أحبك حقاً ولكن لا بد أنك تمازحني
    Je t'aime, et chaque instant de ma vie a du sens car... Je t'aime. Open Subtitles أنا أحبك و كل لحظة في حياتي لها معنى لأني أحبك
    - Je t'aime de travers à cause de mon coeur bricolé, mais... Je t'aime vraiment. Open Subtitles أنا أملك اغرب طريقة للحب مع هذا القلب الغريب. أنا أحبك حقاً.
    Elle dirait, "Je t'aime, mais je ne peux pas faire ça." Open Subtitles كانت ستقول لك أنا أحبك ولكن لا يمكنني ذلك
    Il y a ceux qui disent "Je t'aime", et ceux qui ne le disent jamais. Open Subtitles هناك الشخص الذي يقول أنا أحبك وهناك الشخص الذي لا يجاوب مطلقاً
    Te fâche pas, d'accord? C'est pas de ma faute. Je t'aime. Open Subtitles لا تغضبي من يا عزيزتي ليس خطأي, أنا أحبك
    C'est vrai, Je t'aime Marge et je réalise que je devrais te le montrer plus souvent Open Subtitles هذا صحيح , أنا أحبك وأدرك الآن أن علي أن أظهر لك أكثر
    Je t'aime mon fils, mais j'ai un devoir envers ce pays. Open Subtitles أنا أحبك يا ولدي ولكن لدي واجب تجاه وطني
    Bonne nuit. Tu te crois irrésistible, pas vrai ? Je t'aime tellement. Open Subtitles دعينا ننام الآن تخال نفسك لا تقاوم، أليس كذلك؟ أنا أحبك كثيرا
    Et maintenant, c'est à moi de te montrer à quel point Je t'aime en t'empêchant de t'impliquer. Open Subtitles والآن حان الوقت لي أن أظهر لك كم أنا أحبك من خلال عدم السماح لك المشاركة
    J'ai pas trop assuré comme père, mais Je t'aime tant, Daze. Open Subtitles وأنا أعلم أنني لم تكن جيدة في الشيء أبي، ولكن أنا أحبك كثيرا، الفزع.
    Je t'aime aussi. Peut être qu'un jour je trouverai le bonheur, mais pas aujourd'hui. Open Subtitles أنا أحبك أيضاً ربما في يوم من الايام سأجد السعادة
    Et chérie, Je t'aime telle que tu es, avec tes écailles et tout. Open Subtitles وحبيبتي، أنا أحبك فقط بنفس طريقتك على جميع المستويات
    Je vous aime bien, vous donnez un plus au métier. Open Subtitles أنا أحبك أيضاً قم بإضافة سلوكيات لهذه الحرفة
    Ecoute maman, Je t'adore mais tu es vraiment la dernière personne à pouvoir donner des conseils sur le bonheur et sur le sexe. Open Subtitles اسمعي يا أمي أنا أحبك كثيراً لكنك حقاً آخر شخص يعطي نصحية عن الجنس و السعادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more