C'était le destin. [glousse] Bon Dieu, je sais poser une atmosphère. | Open Subtitles | ذلك كان القدر إلهي الرحيم، يمكنني أن استلقي لدقيقة |
Oh, mon Dieu. Je pensais que c'était de vraies excuses. | Open Subtitles | أوه يا إلهي أعتقدت بانه كان اعتذار حقيقي |
♪ Dieu merci nous sommes enfin libres ♪ ♪ nous sommes seuls, oh, yeah ♪ | Open Subtitles | ♪ شكراً إلهي العظيم لأننا حرين أخيراً ♪ ♪ نحن أحرار ♪ |
Bon sang, on devrait leur faire payer un loyer ! | Open Subtitles | يا إلهي, يجبُ علينا أخذُ إيجارٍ ماليٍّ منهم |
Oh mon Dieu ! Aw ! Tu as fait "aw" ! | Open Subtitles | أوه, يا إلهي لقد تأوهتي, وقد فزتُ بقبولكِ لي |
Oh mon Dieu. Je t'ai vue il y a 4 mois. | Open Subtitles | أوه, يا إلهي, لقد رأيتكِ منذُ أربعةِ شهورٍ مضت |
Oh mon Dieu c'est tellement Vogue, te voir aussi sexy dans cette vieille baraque. | Open Subtitles | يا إلهي أنتي تبدين على الموضة تبدين مثيرة في هذه المزبلة |
Mon Dieu, je crois que quelqu'un a fait l'amour dans ma chambre hier soir. | Open Subtitles | يا إلهي أعتقد أن أحدهم مارس الجنس في غرفتي ليلة أمس |
Mon Dieu, d'accord, j'en ai vu assez. Tout le monde arrête. | Open Subtitles | اوه يا إلهي لقد رأيت مافيه الكفايه الجميع توقفوا |
Je vais rôder au sous-sol de l'hôpital pour me transformer en loup-garou et faire sortir mes griffes, oh mon Dieu ! | Open Subtitles | وسأكون وقتها أتخبط بالأسفل في قبو المشفى لأتحول إلى مستذئب و تنمو مخالب لي و يا إلهي |
Oh, mon Dieu, Marcel, j'ai essayé de trouver quelqu'un, n'importe qui. | Open Subtitles | ويلاه يا إلهي كنت أحاول أيجاد أحد، أي أحد |
Mon Dieu, tu penses qu'elle l'a pris ? "En haut du Little Jackson..." "Il y a une fissure dans la pierre" | Open Subtitles | يا إلهي ، هل تعتقد أنها قامت بأخذه ؟ ♪ ها قد أحدثت فجوة في الحصاة ♪ |
Oh, mon Dieu ! Vous êtes à la maison hantée de Shady Lane? ! | Open Subtitles | يا إلهي ، هل أنتِ في المنزل المسكون بممر شادي ؟ |
Oh mon Dieu, tu vivais comme ça à l'université ? | Open Subtitles | يا إلهي, هل عشتَ كمثلهِ في أيامٍ الجامعة؟ |
Ça vient d'être publié sur deux autres sites, et, oh, mon Dieu, il a surnom maintenant. | Open Subtitles | لقد ظهرت لتوها على موقعان آخران و يا إلهي إنه يملك إسم الآن |
Je veux te rendre fier. Dieu merci, tu vas bien. | Open Subtitles | ارادت ان تجعلك فخور شكراً إلهي بأنك بخير |
Je suis peut-être encore saoul de mon propre toast, mais mon Dieu, tu feras une superbe mariée un jour. | Open Subtitles | ربما مازلت ثملًا من نخبي الأخير ولكن يا إلهي ستكونين عروسة جميلة في يومًا ما |
Bon sang, ce n'est pas Ia peine de me secouer comme un sale gamin... | Open Subtitles | يا إلهي لا يجب أن تدفعني كأنني فتى سمين و قذر |
Quatre américains ont été kidnappés à l'étranger. Oh Seigneur ! | Open Subtitles | تم خطف أربع أمريكيين خارج البلاد. يا إلهي. |
Je le sens. Oh Merde ! J'ai vu une des pyramides... | Open Subtitles | عزيزتي إنّي أشعر به يا إلهي لقد رأيت الهرم |
Putain. Et tu m'as menti. Tu as continué à me mentir. | Open Subtitles | يا إلهي ، وكنت تكذب ظللت تكذب علي ، تراسلني |
- Oh Dieu, Jésus. - Comment vont ses signes vitaux? | Open Subtitles | يا إلهي يا للمسيح ما هي علاماته الحيوية؟ |
Vous pouvez être un vrai con quand vous le voulez ! | Open Subtitles | يا إلهي, يمكنك أن تكون مختلاً عندما ترغب بذلك |
Ça alors, cette place me ramène à tant de souvenirs | Open Subtitles | إلهي هذا المكان يعيد إلى الكثير من الذكريات |
Bonté divine, tu rendras un homme très heureux... en l'épousant. | Open Subtitles | يا إلهي ستكونين لرجل محظوظ ما زوجة رائعة |
- Mince ! - Grande-tante Margie en a un aussi. | Open Subtitles | إلهي العمه مارجي أيضاً كان لديها عين زجاجية |
Ce n'est pas de lui dont je me sens le plus proche. La vache, Mills. | Open Subtitles | حسناً ، ليس هو من أشعر بالقرب منه يا إلهي ، ميلز |
Fondation Ostad Elahi : éthique et solidarité humaine | UN | مؤسسة أستاذ إلهي للأخلاقيات والتضامن الإنساني |
Mamma mia Combien tu m'as manqué | Open Subtitles | يا إلهي، يا إلهي كم قد اشتقت إليك فقط؟ |
La liberté est un droit divin qui doit servir la paix et la perfection humaine. | UN | والحرية حق إلهي ينبغي أن يخدم السلام والكمال الإنساني. |