"اجلس" - Translation from Arabic to French

    • Assieds-toi
        
    • Asseyez-vous
        
    • Assis
        
    • asseoir
        
    • Assis-toi
        
    • reste
        
    • assise
        
    • rester
        
    Voilà. Assieds-toi et ne fais pas de bruit. Sois bien sage. Open Subtitles هكذا، الآن فقط اجلس والزم الصمت، كفنى صغير طيب
    Assieds-toi. On prend un chocolat au lait. Tu en veux? Open Subtitles اجلس, نحن نشرب الحليب بالشوكولاتة أتريد بعضاً منه؟
    Assieds-toi, Will. C'est ta mémoire. Je fais partie de toi. Open Subtitles اجلس يا ويل ، هذه ذاكرتك فقط أنا جزء منك ، اجلس
    Asseyez-vous maintenant ou je devrais vous renvoyez de cette Cour et vous arrêter pour outrage. Open Subtitles اجلس الأن أو سوف أضطر لإخراجك من قاعة المحكمة و اتهامك بالازدراء
    Asseyez-vous, svp! Il va exécuté une simulation basée sur votre description. Open Subtitles من فضلك اجلس سوف يتخيل شكله بناءً على وصفك
    Garcia, je suis Assis ici seul dans le noir, merci. Open Subtitles غارسيا انا اجلس لوحدي في المنزل في الظلام
    M'asseoir et attendre la fin de vous voir baiser ? Open Subtitles . اجلس هناك بينما انتما الاثنان تمتعان انفسكما
    Assieds-toi, mon ami. Tu es choqué. Tout va bien. Open Subtitles اجلس يا صديقي، أنت تشعر بالصدمة كل شيء بخير
    Assieds-toi. Mets l'arme dans ta bouche. Arme le chien. Open Subtitles تراجع اجلس ضع مسدسك في فمك اسحب الزناد اسقط المسدس اتفهم ذلك
    Te voilà, Assieds-toi. Open Subtitles ها انت. أعتقد انك تعاركت مع الرجل , اجلس
    Assieds-toi avant de déconner et de faire un mort. Open Subtitles اجلس قبل أن تزيد جريمة قتل على سجلك الإجرامي.
    T'es un génie, merde. Assieds-toi avec nous ici. Open Subtitles أيها الوغد ، هذا عظيم تعال اجلس معنا ،هنا
    Tu me l'as souvent prouvée. Allons, Assieds-toi. Open Subtitles لقد أثبت هذا العديد من المرات والآن، اجلس
    Oh, mon chéri, Assieds-toi. J'ai fait des épis de maïs. Open Subtitles أو , حبيبي , اجلس لقد أعددت الذرة والمعكرونة
    - Asseyez-vous. - C'est le play-boy qui le tire ? Open Subtitles اجلس لا استطيع مشاهدتها اذا نفذها هذا الفتى
    - Oui, je vais le faire avec mon labo portatif c'est ça? Asseyez-vous. Open Subtitles سأفحصه خلال جهاز الفحص المحول , فقط اجلس
    Asseyez-vous ou je vous arrête pour conspiration dans le but de commettre un meurtre. Open Subtitles اجلس وإلاّ سأعتقلك بتهمة التآمر على إرتكاب جريمة قتل.
    - Asseyez-vous. Félicitations pour le contrat au centre-ville. Open Subtitles اجلس من فضلك وتهانينا على عقدك التجاري بقلب المدينة
    Tu crois que j'ai envie de rester Assis derrière un bureau dans une petite chambre à appuyer un crayon sur du papier toute la journée? Open Subtitles هل تظن انني اريد ان اجلس خلف المكتب في غرفة صغيرة و ادفع القلم حول الورقة طول اليوم ؟ ؟
    Je vais rester Assis et en profiter. Etj'aime le pudding. Open Subtitles سوف اجلس هنا واستمتع به واحب حلوى البودينغ
    Je peux m'asseoir à côté de George au dîner ? Open Subtitles هل يمكننى ان اجلس بجوار جورج اثناء العشاء؟
    Je m'occupe de toi! Assis-toi. Open Subtitles سأتكفل بك، اجلس يا رجل ما الذي تريدُ تناوله؟
    Ne bouge pas, et regarde-nous supprimer le reste de tes amis. Open Subtitles اجلس هنا، يا عزيزتي وراقبينا نقضي على باقي زملائك
    Ce mariage est une agression et je ne vais pas rester assise en attendant patiemment que l'épée tombe. Open Subtitles هذا الزواج يعتبر عملًا عدوانيًا وأنا لن اجلس بلا حول، منتظرةً سُـقوطَ السَّيـف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more