"استأنف المجلس" - Translation from Arabic to French

    • le Conseil a repris
        
    • le Conseil reprend
        
    • le Conseil de sécurité a repris
        
    • le Conseil a poursuivi
        
    • à laquelle le Conseil
        
    le Conseil a repris l'examen de la question conformément à l'accord intervenu au cours de consultations préalables. UN ولقد استأنف المجلس نظره في هذا البند وفقا للتفاهم الذي توصل اليه في مشاوراته السابقة.
    13. A la 48e séance, le 8 décembre, le Conseil a repris l'examen des questions de coordination. UN ١٣ - في الجلسة ٤٨، المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر، استأنف المجلس نظره في مسائل التنسيق.
    A sa 2889e séance, le 7 novembre, le Conseil a repris son examen de la question. UN وفي الجلسة ٩٨٨٢، المعقودة في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر، استأنف المجلس نظره في هذا البند.
    le Conseil reprend l'examen de la question. UN استأنف المجلس نظره في هذا البند من جدول الأعمال.
    le Conseil reprend l'examen du point subsidiaire. UN استأنف المجلس النظر في هذا البند الفرعي.
    le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à ses 5930e et 5932e séances, les 9 et 11 juillet 2008, respectivement. UN استأنف المجلس نظره في هذا البند في جلستيه 5930 و 5932، المعقودتين في 9 و 11 تموز/يوليه 2008 على التوالي.
    le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 3300e séance, tenue le 29 octobre 1993, comme il en était convenu lors de ses consultations préalables. UN وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس اﻷمن في مشاوراته السابقة، استأنف المجلس النظر في هذا البند في جلسته ٣٣٠٠، المعقودة في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.
    A sa 2912e séance, le 27 mars, le Conseil a repris l'examen de la question. UN وفي الجلسة ٢١٩٢، المعقودة في ٧٢ آذار/مارس، استأنف المجلس النظر في البند.
    Après une brève suspension de séance, le Conseil a repris son examen de la question en entendant, conformément à une décision prise précédemment, une déclaration faite par M. Maksoud en vertu de l'article 39 du règlement intérieur provisoire. UN وبعد تعليق الجلسة لفترة وجيزة، استأنف المجلس نظره في البند بالاستماع، وفقا لمقرره السابق، إلى بيان أدلى به السيد مقصود بموجب المادة ٩٣ من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    23. En application de sa décision 1992/219, le Conseil a repris sa session d'organisation de 1992 les 28 et 29 mai. UN ٣٢ - وعملا بمقرره ٢٩٩١/٩١٢، استأنف المجلس دورته التنظيمية المستأنفة لعام ٢٩٩١ في ٨٢ و ٩٢ أيار/مايو .
    À la 45e séance, le 16 décembre, le Conseil a repris son examen de la question de la proclamation d’années internationales. UN ٨ - في الجلسة ٤٥ المعقودة في ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر، استأنف المجلس نظره في مسألة إعلان السنوات الدولية.
    Le 23 mars, le Conseil a repris l'examen de la question à sa 6098e séance. UN وفي 23 آذار/مارس، استأنف المجلس نظره في البند في جلسته 6098.
    Le 19 avril, après avoir procédé à des consultations, le Conseil a repris sa séance publique. UN وفي 19 نيسان/أبريل، وبعد إجراء مشاورات، استأنف المجلس الجلسة العلنية.
    le Conseil reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour. UN استأنف المجلس النظر في هذا البند من جدول الأعمال.
    le Conseil reprend l'examen de la question et est saisi d'un projet de texte d'une résolution distribué en anglais seulement. UN استأنف المجلس نظره في هذا البند وكان معروضا عليه مشروع نص قرار عمم باللغة الإنكليزية فقط.
    le Conseil reprend l’examen de la question et entend une déclaration du Président du Burkina Faso, Président en exercise de l’Organisation de l’unité africaine. UN استأنف المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به رئيس بوركينا فاصو، الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الافريقية.
    le Conseil reprend l’examen de la question et est saisi du document E/CN.17/IFF/1997/4 et Corr.1. UN استأنف المجلس النظر في البند وكان معروضا عليه الوثيقة E/CN.17/IFF/1997/4 و Corr.1.
    le Conseil reprend l’examen de la question et le représentant de l’Allemagne fait rapport sur les consultations officieuses qui ont eu lieu sur la question. UN استأنف المجلس النظر في البند وقدم ممثل ألمانيا تقريرا عن المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن البند.
    le Conseil de sécurité a repris l'examen de cette question à sa 3478e séance, le 13 décembre 1994, comme convenu lors de consultations antérieures. UN استأنف المجلس نظره في البند في جلسته ٣٤٧٨، المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، وفقا للتفاهم المتوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 3825e séance, le 20 octobre 1997, comme convenu lors de ses consultations préalables. UN استأنف المجلس نظره في البند في جلسته ٣٨٢٥، المعقودة في ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5931e séance, le 10 juin 2008. UN استأنف المجلس نظره في هذا البند في جلسته 5931 المعقودة في 10 تموز/يوليه 2008.
    Par ailleurs, le Conseil a poursuivi les travaux entamés par la Commission des droits de l'homme. UN كما استأنف المجلس العمل الذي كانت لجنة حقوق الإنسان قد بدأته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more