Je pensais, que si tu pouvais m'entendre, je pourrais m'accrocher. | Open Subtitles | اعتقدت أنه طالما كنت تسمعينني سأصمد بطريقة ما |
Je pensais que c'était le but du pacte avec l'Empereur. | Open Subtitles | اعتقدت أنه كان الغرض من لاتفاق مع الامبراطور |
J'ai pensé que la chose galante à faire était de laisser la dame choisir les jurés. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنه من شيم الرجال أن أترك مهمة اختيار هيئة المحلفين للسيدة |
Je comprends le sérieux de la situation de Chicago, mais Je pensais qu'il y aurait un processus minutieux adéquat. | Open Subtitles | أنا أفهم مدى خطوة الوضع في شيكاغو ولكن اعتقدت أنه سيكون هناك عملية تدقيق مناسبة |
- Je croyais qu'il avait pris perpétuité. - Oui. | Open Subtitles | ـ اعتقدت أنه كان مسجوناً مدى الحياة ـ كان كذلك |
Quand il m'a ramenée, au bord de la mort, Je croyais que c'était parce qu'il m'aimait. | Open Subtitles | اعتقدت أنه عندما أعادني من حافة الموت, كان ذلك لأنه أحبني. |
Tu pensais qu'il était en train de couler au fond de l'Océan Pacifique, mais il s'est juste échoué sur le rivage. | Open Subtitles | اعتقدت أنه كان ذاهباً ،إلى قاع المحيط الهادي لكنه طفا على الشاطئ |
Je pensais que l'on pourrait passer un peu de temps ensemble... pour ton journal. | Open Subtitles | اعتقدت أنه يمكننا قضاء المزيد من الوقت معا من أجل القصة |
Je pensais que c'était peut être quelque chose que tu ne pourrais pas supporter. | Open Subtitles | أنا اعتقدت أنه ربما هذا هو شيء لا يمكنك تجاوزه |
Je pensais que ça n'avait aucun sens, mais... ça explique pourquoi l'épée ne fonctionnait pas. | Open Subtitles | أعني ، اعتقدت أنه كلام فارغ ، لكن لابٌد أن هذا هو السبب في عدم عمل السيف |
J'ai pensé que ça serait marrant que le 3ème garçon d'honneur soit notre chien, Chappy. | Open Subtitles | اعتقدت أنه سيكون من المرح إذا الثالث وكان وصيف كلبي العائلة، تشابي. |
J'ai pensé que tu aurais besoin de ça Je ne bois pas de café | Open Subtitles | اعتقدت أنه يمكنكِ الاستفادة بهذا ـ لا أشرب القهوة |
Hey, J'ai pensé que tu pourrais prendre une pause. | Open Subtitles | مرحباً ، اعتقدت أنه يُمكنك أن تحصل على راحة |
Au début, Je pensais qu'il avait agi de la sorte, parce que les choses n'allaient pas bien pour nous, ma chérie. | Open Subtitles | في البداية اعتقدت أنه يتصرف بغرابة لأن كل شيء لم يكن على ما يرام بيننا .. عزيزتي |
Je pensais qu'il serait utile de discuter de toutes les preuves rassemblées dans l'enquête du meurtre de Archer Dunhill. | Open Subtitles | اعتقدت أنه قد يكون من المفيد مناقشة كل الأدلة التي جمعناها في التحقيق في مقتل السيد آرتشر دونهيل |
Je pensais qu'il faisait la grasse mat pour une fois. | Open Subtitles | اعتقدت أنه كان يشعر برغبة في النوم وحسب |
Attendez. Je croyais qu'il était conducteur de dépanneuse. | Open Subtitles | انتظر دقيقة. اعتقدت أنه كان سائق شاحنة جر |
Mais à cette époque, Je croyais qu'il enverrait ce garçon pour m'enseigner une leçon. | Open Subtitles | ولكن في ذلك الوقت، اعتقدت أنه أرسل هذا الفتى أن يعلمني درسا. |
Je croyais que c'était un virus carnivore, mais l'infirmière dit que c'est juste une plaie sèche. | Open Subtitles | اعتقدت أنه الفيروس الذي يأكل اللحم ولكن الصيدلاني قال لي أنها مجرد حساسية طفيفة |
Je pensais qu'il était préférable de vous le dire, vous savez, juste au cas où. | Open Subtitles | اعتقدت أنه من الجيد ان اخبركم تعلمون, في حالة ان احتجتم |
J'ai cru qu'il m'avait vu mais il est complètement bourré. | Open Subtitles | اعتقدت أنه سيظهر لي, لكنه فقد صوابه كلياً |
Mais quand j'ai fait ce que je pensais être le mieux pour elle. | Open Subtitles | لكن عندما فعلت ما اعتقدت أنه كان الأفضل لها |
J'ai pensé qu'il pourrait t'aider avec Les factures d'orthodontistes. | Open Subtitles | اعتقدت أنه رُبما يُساعدك بشأن فواتير تقويم الأسنان |