Les décisions que l'Assemblée devra prendre sont présentées à la section IV. I. Introduction | UN | ويرد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه. |
Les décisions que l'Assemblée générale est invitée à prendre sont énoncées aux paragraphes 15 à 17 du rapport du Secrétaire général. | UN | 5 - ويرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة في الفقرات من 15 إلى 17 من تقرير الأمين العام. |
décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre | UN | جيم - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه |
décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre | UN | رابعا - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه |
Le présent document contient des recommandations sur les mesures à prendre par la Commission des stupéfiants dans le cadre des traités internationaux relatifs au contrôle des drogues. | UN | تتضمَّن هذه الوثيقة توصيات بشأن الإجراء المطلوب من لجنة المخدِّرات اتخاذه عملاً بالمعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات. |
II. mesures que doit prendre le Comité | UN | ثانياً- الإجراء المطلوب من اللجنة اتخاذه |
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre figurent dans la section III. | UN | ويرد في الفرع الثالث من التقرير الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه. |
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre IV. | UN | ويرد في الفرع رابعا الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه. |
La section IV du présent rapport expose les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre. | UN | ويرد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه. |
décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre | UN | الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه |
décisions que l'Assemblée générale est appelée à pendre | UN | البند الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه |
La décision que l'Assemblée générale est invitée à prendre est énoncée dans la section III du rapport. | UN | ويرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في الفرع الثالث من هذا التقرير. |
décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre | UN | ثالثا - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه |
La décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre est consignée au paragraphe 3 du présent rapport. | UN | ويرد في الفقرة 3 من هذا التقرير الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه. |
Résumé Le présent document contient des recommandations sur les mesures à prendre par la Commission des stupéfiants dans le cadre des traités internationaux relatifs au contrôle des drogues. | UN | تتضمّن هذه الوثيقة توصيات بشأن الإجراء المطلوب من لجنة المخدرات اتخاذه عملا بالمعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات. |
III. mesures à prendre par l'Assemblée générale | UN | ثالثا - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه |
II. mesures que doit prendre le Comité | UN | ثانياً- الإجراء المطلوب من اللجنة اتخاذه |
la mesure que l'Assemblée générale est appelée à prendre est énoncée au paragraphe 12 plus bas. | UN | يرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في الفقرة 12 من هذا التقرير. |
27. En ce qui concerne les stocks stratégiques pour déploiement rapide, il conviendrait que l'Assemblée générale prenne note du présent rapport. | UN | 27 - يتمثل الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بمخزونات النشر الاستراتيجي في الإحاطة علما بهذا التقرير. |
action attendue du Conseil | UN | الإجراء المطلوب من المجلس اتخاذه |
décision attendue de la Commission des stupéfiants | UN | الإجراء المطلوب من لجنة المخدِّرات اتخاذه |
VI. mesure à prendre par l’Assemblée générale | UN | سادسا - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة |
VI. décision recommandée à l'Assemblée générale | UN | سادسا - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه |
Les décisions attendues de l'Assemblée générale sont indiquées au paragraphe 24 du rapport. | UN | ويرد بيان الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في الفقرة 24 من التقرير. |
13. la mesure que doit prendre l’Assemblée générale à sa cinquante-deuxième session est d’utiliser le solde de 2 468 400 dollars afférent à la période de 12 mois se terminant le 30 juin 1997 pour régler les dépenses du compte d’appui pour la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999. | UN | ١٣ - اﻹجراء المطلوب من الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين هو اتخاذ مقرر لاستخدام الرصيد غير المثقل وقدره ٤٠٠ ٤٦٨ ٢ دولار للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ لاحتياجات حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩. |
III. décisions À PRENDRE PAR L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE À SA QUARANTE-NEUVIÈME SESSION 5 3 | UN | ثالثا - اﻹجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في دورتها التاسعة واﻷربعين |
IV. décision devant être prise par l’Assemblée générale à sa cinquante-troisième session | UN | رابعا - اﻹجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في دورتها الثالثة والخمسين |