"الإجراء المطلوب من" - Translation from Arabic to French

    • décisions que
        
    • décision que
        
    • mesures à prendre par
        
    • mesures À
        
    • mesures que doit
        
    • la mesure que
        
    • conviendrait que
        
    • action attendue du
        
    • décision attendue de
        
    • mesure à prendre par
        
    • décision recommandée à
        
    • décisions attendues de
        
    • mesure que doit prendre
        
    • décisions À PRENDRE PAR L'
        
    • décision devant être prise par
        
    Les décisions que l'Assemblée devra prendre sont présentées à la section IV. I. Introduction UN ويرد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه.
    Les décisions que l'Assemblée générale est invitée à prendre sont énoncées aux paragraphes 15 à 17 du rapport du Secrétaire général. UN 5 - ويرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة في الفقرات من 15 إلى 17 من تقرير الأمين العام.
    décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre UN جيم - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه
    décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre UN رابعا - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه
    Le présent document contient des recommandations sur les mesures à prendre par la Commission des stupéfiants dans le cadre des traités internationaux relatifs au contrôle des drogues. UN تتضمَّن هذه الوثيقة توصيات بشأن الإجراء المطلوب من لجنة المخدِّرات اتخاذه عملاً بالمعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات.
    II. mesures que doit prendre le Comité UN ثانياً- الإجراء المطلوب من اللجنة اتخاذه
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre figurent dans la section III. UN ويرد في الفرع الثالث من التقرير الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre IV. UN ويرد في الفرع رابعا الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه.
    La section IV du présent rapport expose les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre. UN ويرد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه.
    décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre UN الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه
    décisions que l'Assemblée générale est appelée à pendre UN البند الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه
    La décision que l'Assemblée générale est invitée à prendre est énoncée dans la section III du rapport. UN ويرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre UN ثالثا - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه
    La décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre est consignée au paragraphe 3 du présent rapport. UN ويرد في الفقرة 3 من هذا التقرير الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه.
    Résumé Le présent document contient des recommandations sur les mesures à prendre par la Commission des stupéfiants dans le cadre des traités internationaux relatifs au contrôle des drogues. UN تتضمّن هذه الوثيقة توصيات بشأن الإجراء المطلوب من لجنة المخدرات اتخاذه عملا بالمعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات.
    III. mesures à prendre par l'Assemblée générale UN ثالثا - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه
    II. mesures que doit prendre le Comité UN ثانياً- الإجراء المطلوب من اللجنة اتخاذه
    la mesure que l'Assemblée générale est appelée à prendre est énoncée au paragraphe 12 plus bas. UN يرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في الفقرة 12 من هذا التقرير.
    27. En ce qui concerne les stocks stratégiques pour déploiement rapide, il conviendrait que l'Assemblée générale prenne note du présent rapport. UN 27 - يتمثل الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بمخزونات النشر الاستراتيجي في الإحاطة علما بهذا التقرير.
    action attendue du Conseil UN الإجراء المطلوب من المجلس اتخاذه
    décision attendue de la Commission des stupéfiants UN الإجراء المطلوب من لجنة المخدِّرات اتخاذه
    VI. mesure à prendre par l’Assemblée générale UN سادسا - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة
    VI. décision recommandée à l'Assemblée générale UN سادسا - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه
    Les décisions attendues de l'Assemblée générale sont indiquées au paragraphe 24 du rapport. UN ويرد بيان الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في الفقرة 24 من التقرير.
    13. la mesure que doit prendre l’Assemblée générale à sa cinquante-deuxième session est d’utiliser le solde de 2 468 400 dollars afférent à la période de 12 mois se terminant le 30 juin 1997 pour régler les dépenses du compte d’appui pour la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999. UN ١٣ - اﻹجراء المطلوب من الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين هو اتخاذ مقرر لاستخدام الرصيد غير المثقل وقدره ٤٠٠ ٤٦٨ ٢ دولار للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ لاحتياجات حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    III. décisions À PRENDRE PAR L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE À SA QUARANTE-NEUVIÈME SESSION 5 3 UN ثالثا - اﻹجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في دورتها التاسعة واﻷربعين
    IV. décision devant être prise par l’Assemblée générale à sa cinquante-troisième session UN رابعا - اﻹجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في دورتها الثالثة والخمسين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more