J'aime regarder les canards, euh, nourrir les canards. Je trouve les canards vraiment relaxant. | Open Subtitles | أحب أن أشاهد البط, وتغذية البط أجد أنني أسترخي مع البط |
Ce que je donnerais pour un chien, un fusil et une envolée de canards huppés. | Open Subtitles | من يعطينى بندقية وكلب صيد ومجموعة من البط المعلم يطير فى السماء |
Qui sait ce qu'on y mange, mais les canards sont chou. | Open Subtitles | ليس لدي علم ماذا يعني ولكن البط كانوا ظرفاء |
Le plus important a retenir quand on nettoie l'anus d'un canard est d'aller dans le sens inverse des plumes. | Open Subtitles | الشئ الهام أنت تتذكر حينما تقوم بتنظيف خلفية البط أن تنظف في عكس إتجاه الريش |
J'aurais juste choisi des bijoux à la place de canard roti. | Open Subtitles | لو كنت انا لاخترت الجواهر بدلا من البط المشوي |
Ils forcent les canards à avaler 3 kg de nourriture par jour par un tube de plastique fixé au cou. | Open Subtitles | أنهم يجبرون البط على تناول 7 باوندات من الطعام عن طريق أنبوب بلاستيك يدخلونه الى الحلق |
Des petits canards qu'on élèverait dans le fond de la cale. | Open Subtitles | صحيح , وبط فى قاع السفينة البط الصغير الجميل |
Petits canards, gros canards Y a tout plein de canards | Open Subtitles | بط صغير, بط كبير الكثير من البط المتأرجح |
Toutes les carcasses de canards et d'oies doivent désormais être acheminées vers les points de vente au détail dans des conteneurs hygiéniques et réfrigérés. | UN | ويتعين الآن نقل جميع ذبائح البط والأوز إلى أسواق التجزئة في ظروف يوفر فيها التبريد تراعى فيها القواعد الصحية. |
Je t'ai laissé récupérer, mais les canards n'attendront pas toute la journée. | Open Subtitles | لقد تركتُكَ تنام لأنّنا سهرنا ليلة البارحة لكنَّ هذا البط لن ينتظر طوال اليوم |
Remettre des canards dans la marée ou réparer l'amphithéâtre de la ville. | Open Subtitles | إصلاح بركة البط أو إصلاح ميدان سبرينجفيلد |
- Poussins et canards. - Poussins et canards. | Open Subtitles | ـ بل كالفراخ وصغار البط ـ بل كالفراخ وصغار البط |
Le livre disait que les bébés canards s'imprègnent de leur mère au moment où ils naissent. | Open Subtitles | لقد قال الكتاب بإن البط يتعلقون بامهم بعد لحظة ولادتهم |
Il ya quelques semaines, je trouvai un nid d'oeufs de canard. | Open Subtitles | قبل بضعة أسابيع، عثرت على عش من بيض البط. |
Juste pour vous rappeler le village de canard doit être assez propre pour manger hors de. | Open Subtitles | فقط أذكّرك قرية البط يجب أن تكون نضيفة بمايكفي لتناول الطعام من عليها. |
Je t'ai fait ton déjeuner. Tu aimes le canard ? | Open Subtitles | أعددتُ غداءكِ بالأمس أتمنى أن يعجبك لحم البط |
La sauce d'un canard mâle qui fait les bébés canard. | Open Subtitles | هذا مرق ذكر البط والذى يجعلك كالبطة الصغيرة |
J'ai procédé à atomisation du canard et j'ai restitué goût dans les petits cubes. | Open Subtitles | قمت بتشظية البط بشكل كامل و أعدت تركيبها, إلى مكعبات صغيرة. |
Le petit canard est content parce qu'il a retrouvé les siens. | Open Subtitles | ثم يصبح صغير البط سعيداً لأنه يعلم لمن ينتمي |
Les canetons sont nés il y a seulement 24 heures. | Open Subtitles | صغار البط هنا بعمر اربع وعشرون ساعة فقطَ. |
La sarcelle aux ailes bleues de Hauptmann a eu le timbre à 29 cents. | Open Subtitles | طابع هوبتمان بصورة البط الهندي الازرق الجناحين فاز بمرتبة الـ 29 سنتاً |
Je t'ai appris Donald Duck. | Open Subtitles | لقد علمتكَ البط دونالد |
Savais-tu que le colvert canadien est la seule volaille d'eau qui décapite son père à coup de bec lorsqu'il sort de l'utérus ? | Open Subtitles | هل تعلم بأن البط الكندي هو الطائر المائي الوحيد الذي يقطع رأس والده أثناء خروجه من الرحم ؟ |