"الثاني إلى" - Translation from Arabic to French

    • II à
        
    • deuxième à
        
    • II au
        
    • deuxième au
        
    • II vers
        
    • seconde à
        
    • huitième à
        
    • Cinquième à
        
    • II porte sur
        
    Les chapitres II à IV fournissaient des informations spécifiques sur diverses questions. UN وتقدم الفصول الثاني إلى الرابع معلومات محددة عن مختلف القضايا.
    Enfin, les annexes II à V fournissaient un complément d'information allant au-delà de ce qu'avait demandé le Groupe de travail. UN وأخيرا، توفر المرفقات الثاني إلى الخامس معلومات إضافية زيادة على تلك التي طلبها الفريق العامل.
    Observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les deuxième à quatrième rapports périodiques du Pérou UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على التقارير الدوري الثاني إلى الرابع لبيرو
    Rapport unique valant deuxième à cinquième rapports périodiques des États parties UN التقارير الدورية من الثاني إلى الخامس المجمعة للدول الأطراف
    Il recommande donc que l'acide phénylacétique soit transféré du Tableau II au Tableau I de la Convention de 1988. UN وعليه، توصي الهيئة بنقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية عام 1988.
    deuxième au sixième rapports attendus en 1994, 1998, 2002, 2006 et 2010, respectivement UN تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى السادس منذ 1994 و1998 و2002 و2006 و2010 على التوالي
    Ces thèmes sont examinés dans les sections II à V ci-après. UN وستعالج هذه الموضوعات الأربعة في الفروع من الثاني إلى الخامس أدناه.
    Les sections II à V examinent les principales difficultés. UN وتتناول الأجزاء الثاني إلى الخامس بالتفصيل التحديات الرئيسية.
    Le résumé de ces débats, rédigé par la personne qui a présidé chacun d'entre eux, figure dans les annexes II à IV du présent rapport. UN وقدم رئيس كل حلقة مناقشة موجزا لما دار فيها، وترد هذه الموجزات في المرفقات الثاني إلى الرابع لهذا التقرير.
    On trouvera dans les figures II à V des données financières effectives et prévisionnelles par source de financement. UN وتبين الأشكال من الثاني إلى الخامس المعلومات المالية الفعلية والمتوقعة حسب مصدر الأموال.
    L'Assemblée va donc se prononcer sur les projets de résolution II à IV. UN وبالتالي، ستبت الجمعية في مشاريع القرارات من الثاني إلى الرابع.
    Les figures II à V présentent les données financières - montants effectifs et prévus - selon l'origine des fonds. UN وتبيّن الأشكال من الثاني إلى الخامس المعلومات المالية الفعلية والمتوقّعة وفقا لمصدر الأموال.
    Les règles de l'organisation peuvent, expressément ou tacitement, régir divers aspects des questions examinées dans les deuxième à cinquième parties. UN ويمكن أن تنظم قواعد المنظمة، صراحة أو ضمناً، مختلف جوانب المسائل التي تتناولها الأبواب من الثاني إلى الخامس.
    deuxième à quatrième rapports, attendu depuis 2009 UN تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الرابع منذ عام 2009
    deuxième à quatrième rapports attendus depuis 2008 UN تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الرابع منذ عام 2008
    deuxième à quatrième rapports: en attente d'examen en 2012. UN التقارير من الثاني إلى الرابع: قيد النظر في عام 2012.
    deuxième à sixième rapports attendus depuis respectivement 1996, 2000, 2004, 2008 et 2012 UN تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى السادس منذ أعوام 1996 و2000 و2004 و2008 و2012 على التوالي
    En 2001, la Commission a décidé de transférer l'anhydride acétique et le permanganate de potassium du tableau II au tableau I de la Convention. UN وفي عام 2001، قررت اللجنة نقل كل من أنهيدريد الخل وبرمنغنات البوتاسيوم من الجدول الثاني إلى الجدول الأول لاتفاقية عام 1988.
    L'Organe recommande donc que l'acide phénylacétique soit transféré du Tableau II au Tableau I de la Convention de 1988. UN ولذلك توصي الهيئة بنقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية عام 1988.
    CERD deuxième au quatorzième rapports attendus depuis 1986 à 2009 respectivement UN تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الرابع عشر منذ عام 1986 إلى عام 2009 على التوالي
    8. Seize Parties ont fourni des informations sur les programmes bilatéraux visant à faciliter le transfert de technologie des Parties visées à l'annexe II vers d'autres Parties dans le cadre de la Convention. UN ٨- قدم ستة عشر طرفا معلومات عن برامج ثنائية تيسر نقل التكنولوجيا من اﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني إلى اﻷطراف اﻷخرى في إطار الاتفاقية.
    En 1995, le recueil de textes en romani pour les classes de seconde à quatrième a été publié. UN وفي عام 1995، نُشرت مجموعة نصوص باللغة الغجرية للصفوف الثاني إلى الرابع.
    huitième à dix-septième rapports périodiques (attendus, le premier, en 1986, et le dernier, en 2004) UN التقارير الدورية من الثاني إلى الحادي عشر (التي كانت مواعيد تقديمها قد حانت من عام 1986 حتى عام 2004)
    Cinquième à quinzième rapports périodiques (attendus, le premier, en 1984, et le dernier, en 2004) UN التقارير الدورية من الثاني إلى الثاني عشر (التي كانت مواعيد تقديمها قد حانت من عام 1985 حتى عام 2005)
    Le chapitre II porte sur les méthodes de travail qu'il a utilisées dans l'accomplissement de son mandat. UN ويشير الفصل الثاني إلى أساليب العمل التي يطبقها المقرر الخاص للاضطلاع بولايته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more