Site web donnant des informations officielles sur l'objet spatial: | UN | الوصلة الشبكية إلى المعلومات الرسمية عن الجسم الفضائي: |
l'objet spatial susmentionné a été lancé et placé sur orbite par des personnes qui ne relevaient pas de la juridiction ou du contrôle des Pays-Bas. | UN | إن الجسم الفضائي المشار إليه آنفاً أطلقه ووضعه في مداره أشخاص لم يكونوا خاضعين لولاية هولندا القضائية أو لسيطرتها. |
Corps céleste autour duquel l'objet spatial gravite | UN | الجرم السماوي الذي يدور حوله الجسم الفضائي: |
Corps céleste autour duquel l'objet spatial gravite: Vénus | UN | الجرم السماوي الذي يدور حوله الجسم الفضائي: |
iv) Tout renseignement utile concernant la fonction de l'objet spatial, outre la fonction générale requise par la Convention sur l'immatriculation; | UN | `4` أي معلومات مفيدة تتعلق بمهمة الجسم الفضائي بالإضافة إلى المهمة العامة التي تقتضيها اتفاقية التسجيل؛ |
l'objet spatial sera immatriculé par l'Espagne. | UN | فإسبانيا هي التي ستسجل هذا الجسم الفضائي. |
Date de déplacement de l'objet spatial vers une orbite de rebut: | UN | تاريخ إرسال الجسم الفضائي إلى مدار التخلص: |
Toutefois, la façon dont ces règles s'appliqueront différera selon la nature de l'objet spatial. | UN | بيد أنّ تطبيق هذه القواعد سيختلف حسب طبيعة الجسم الفضائي. |
Fonction de l'objet spatial: Satellite de télédétection à but scientifique | UN | هذا الساتل للاستشعار عن بعد لأغراض علمية. وظيفة الجسم الفضائي: |
Fonction de l'objet spatial: Le satellite est utilisé à des fins de | UN | وظيفة الجسم الفضائي: يستخدم الساتل لأغراض الاتصالات التجارية. |
Fonction de l'objet spatial: Le satellite est utilisé à des fins de télécommunications commerciales et de défense. | UN | وظيفة الجسم الفضائي: يستخدم الساتل لأغراض الاتصالات التجارية والدفاعية. |
Indicatif international Nom de l'objet spatial Date de lancement Période nodale (en mn) | UN | الوظيفة العامة للجسم الفضائي نقطة الحضيض نقطة زاوية الميل الفترة تاريخ الإطلاق اسم الجسم الفضائي التسمية الدولية |
l'objet spatial a été déplacé vers une orbite de rebut située au-dessus de l'orbite des satellites géostationnaires. | UN | حُرِّك الجسم الفضائي إلى مدار تخلّص أعلى من منطقة المدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض. |
Propriétaire ou exploitant de l'objet spatial: Institut d'astronautique de l'Université technique de Munich | UN | مالك الجسم الفضائي أو مشغِّله: معهد الملاحة الفضائية، الجامعة التقنية في ميونيخ |
Lien Web de l'exploitant de l'objet spatial | UN | الرابط إلى الموقع الشبكي لمشغِّل الجسم الفضائي |
Site Web de l'opérateur de l'objet spatial: | UN | الرابط إلى الموقع الشبكي لمشغِّل الجسم الفضائي |
Indicatif approprié ou numéro d'immatriculation de l'objet spatial: | UN | تسمية الجسم الفضائي المناسبة أو رقم تسجيله: |
Propriétaire ou exploitant de l'objet spatial: Agence nationale pour la recherche-développement dans le domaine spatial, Nigéria | UN | مالك الجسم الفضائي أو مشغِّله: الوكالة الوطنية للبحث والتطوير في مجال الفضاء، نيجيريا |
Kazakstan Oui, on peut définir un objet spatial de cette façon. | UN | نعم، يمكن تعريف الجسم الفضائي الجوي على هذا النحو. |
1. En novembre 2001, la Fédération de Russie a lancé les objets spatiaux suivants: | UN | 1- في تشرين الثاني/نوفمبر 2001، أطلق الاتحاد الروسي الجسم الفضائي التالي: |
De plus, un État de lancement est tenu d’immatriculer un objet spatial conformément au Traité sur l’espace extra-atmosphérique et à la Convention sur l’immatriculation. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن الدولة المطلِِقة مسؤولة عن تسجيل الجسم الفضائي طبقا لمعاهدة الفضاء الخارجي واتفاقية التسجيل. |
La définition de l'objet aérospatial qui est proposée est acceptable dans la mesure où cet objet effectue une mission spatiale. | UN | التعريف المقترح للجسم الفضائي الجوي مقبول، طالما أن الجسم الفضائي الجوي يضطلع ببعثة فضائية. |
La Slovaquie estime que le régime applicable au vol devrait dépendre de la finalité de la mission de l'objet aérospatial. | UN | نعتقد أن ماهية القواعد القانونية المنطبقة على التحليق ينبغي أن تتوقف على الغرض من رحلة الجسم الفضائي الجوي. |
Oui, le droit national et le droit international doivent s'appliquer à un objet aérospatial qui se trouve dans l'espace aérien d'un autre État. | UN | نعم، ينطبق القانونان الوطني والدولي على السواء عندما يكون الجسم الفضائي الجوي موجودا في الفضاء الجوي لدولة أخرى. |